لطلب خدمات ترجمة المدونة أو ترجمة المدونات العربية إلى الانجليزية وبالعكس يسرنا تواصلكم معنا عبر الواتساب أو التيلجرام لطلب الخدمة
ضمن خدمات الترجمة الأدبية والنصية التي نقدمها لكم في شركة التنوير، نقدم خدمة ترجمة المدونات بدقة ووقت قياسي.
تعتبر المدونة مساحة إلكترونية يمكنك من خلالها طرح أفكارك الشخصية بالطريقة التي تريد سواء على نص أو بالفيديو أو الصوت أو دمجها معاً، وحظيت المدونات بحضور واسع حتى ظهور مواقع التواصل الاجتماعي التي حدت من دورها لكنها بقيت حاضرة خاصة في الحالات التي حجبت فيها مواقع التواصل في بعض الدول للحد من نشر أفكار معينة.
ترجمة المدونات خدمة نقدمها لنلبي حاجتكم للاطلاع على مدونات أخرى أو إن كنتم تملكون مدونة وأردتم ترجمة محتواها فالتنوير خياركم الصحيح.
ترجمة المدونات – خدمات ترجمة احترافية بأسلوب يناسب جمهورك
في عالم اليوم، أصبحت المدونات أداة رئيسية للتأثير والتسويق وتبادل المعرفة. ولكن لكي تصل رسالتك إلى جمهور عالمي، فأنت بحاجة إلى ترجمة مدونة احترافية تنقل المعنى والأسلوب والروح الثقافية للنص الأصلي دون فقدان جودته أو مضمونه.
ولهذا تقدم لكم شركة التنوير للترجمة والخدمات العامة خدمة ترجمة المدونات بمعايير دولية دقيقة، وفق نظام الجودة ISO 17100/2015، وبأسعار منافسة تضمن لك أفضل قيمة مقابل الجودة.
🌍 ما هي ترجمة المدونات ولماذا تحتاجها؟
ترجمة المدونات ليست مجرد نقل للكلمات من لغة إلى أخرى، بل هي فن إعادة صياغة المحتوى بأسلوب يفهمه ويتفاعل معه الجمهور المستهدف.
فالمقال الذي يلقى رواجًا في العالم العربي قد يحتاج إلى تعديل جذري في الأسلوب والمصطلحات عند ترجمته للغة الإنجليزية أو الفرنسية أو العبرية.
لذلك تتطلب ترجمة المدونات خبرة لغوية وثقافية واسعة لضمان توافق المحتوى مع الخلفية الثقافية واللغوية للقراء في كل دولة.
خدماتنا في ترجمة المدونات
نقدم في شركة التنوير مجموعة متكاملة من خدمات ترجمة المحتوى الرقمي والمدونات تشمل:
ترجمة نصية للمقالات والكتب والروايات والأبحاث بمختلف المجالات.
خدمة ترجمة الفيديوهات مع ضبط الوقت والتزامن الصوتي.
ترجمة المقاطع الصوتية مع إمكانية استبدال الصوت بترجمة مدبلجة.
كتابة مقالات جديدة للمدونات والمواقع الإلكترونية بأسلوب تسويقي احترافي.
الترجمة الفورية للندوات، اللقاءات، والمقابلات التي تنشر لاحقًا عبر المدونة أو القنوات الرقمية.
نحن لا نعتمد على الترجمة الآلية مطلقًا، بل نترجم بواسطة مترجمين بشريين محترفين لضمان الدقة والانسجام الأسلوبي الكامل.
🧾 خطوات ترجمة المدونات في شركة التنوير
تتبع شركتنا نظام ترجمة مدروس ودقيق لضمان الجودة العالية، وتشمل العملية المراحل التالية:
1️⃣ الترجمة الأولية: يقوم بها مترجم متخصص في المجال (إعلامي، تسويقي، أكاديمي…).
2️⃣ المراجعة الأولى: تدقيق من المترجم نفسه للتأكد من اتساق المعنى والمصطلحات.
3️⃣ مراجعة ثانية من مترجم آخر: لضمان خلو الترجمة من الأخطاء اللغوية أو السياقية.
4️⃣ تدقيق لغوي نهائي: من قبل محرر لغوي محترف يضبط الأسلوب والإملاء والعلامات.
5️⃣ تسليم العمل في الوقت المحدد: بصيغة متوافقة مع نظام إدارة المحتوى (WordPress، HTML، PDF…).
نوقّع اتفاقية سرية وخصوصية مع عملائنا عند بدء المشروع لضمان حماية محتواهم وأفكارهم.
🧠 لماذا تختار شركة التنوير لترجمة مدونتك؟
✅ دقة لغوية عالية: نضمن نقل الفكرة والأسلوب بروح النص الأصلية دون ترجمة حرفية.
✅ فريق متعدد التخصصات: يضم مترجمين ومحررين لغويين ذوي خبرة في التسويق الرقمي وكتابة المحتوى.
✅ سرعة في الإنجاز مع الحفاظ على أعلى جودة ممكنة.
✅ أسعار تنافسية تناسب الأفراد والشركات على حد سواء.
✅ التزام تام بالسرية: جميع المشاريع محمية باتفاقيات سرية رسمية.
✅ خدمة مراجعة SEO: للتأكد من توافق المقالات المترجمة مع محركات البحث العالمية (Google – Bing).
✍️ الفريق – ترجمة المدونات في شركة التنوير
يتكون فريقنا من نخبة من المترجمين والمحررين المحترفين ذوي الخلفية الأكاديمية والإبداعية في الترجمة والتحرير من لغاتهم الأصلية وإليها.
ونظرًا لجودة خدماتنا العالية، اكتسبنا ثقة العديد من المؤسسات الدولية والعربية، مثل:
منظمة أوكسفام الحقوقية (Oxfam) – مقرها القدس.
Simon Cloud Film Maker – شركة إنتاج مرئي عالمية.
مؤسسات إعلامية وتعليمية متعددة في الشرق الأوسط وأوروبا.
💬 الترجمة الإبداعية للمقالات والمدونات
في ترجمة المدونات، لا نكتفي بترجمة النصوص، بل نعيد صياغة المحتوى بطريقة جذابة ومناسبة للسياق المحلي.
فعلى سبيل المثال:
المقالات التسويقية تُترجم بأسلوب إقناعي يلائم السوق المستهدف.
المقالات العلمية تُترجم بلغة دقيقة وواضحة للباحثين.
المقالات الثقافية والأدبية تُترجم بروح النص الأدبي وأسلوبه الفني.
نحن نضمن أن تبدو مدونتك المترجمة وكأنها كتبت خصيصًا لجمهور تلك اللغة، وليس مجرد ترجمة عنها.
💰 الأسعار – ترجمة المدونات
نعمل في شركة التنوير على تقديم أفضل العروض والأسعار التنافسية بما يتناسب مع حجم النص، وعدد الكلمات، ونوع التخصص، والوقت المطلوب للتسليم.
| نوع الخدمة | السعر التقريبي | زمن الإنجاز |
|---|---|---|
| ترجمة مقال قصير (حتى 500 كلمة) | 5 – 10 دولار | 24 ساعة |
| ترجمة مقال متوسط (500–1000 كلمة) | 10 – 20 دولار | 1–2 يوم |
| ترجمة مقال مطوّل أو سلسلة مدونات | حسب الاتفاق | حسب طول المشروع |
يمكنكم طلب عرض سعر فوري عبر الواتساب، والحصول على خصومات خاصة للمدونات الدورية أو المشاريع طويلة الأمد.
🌐 اللغات المتاحة في ترجمة المدونات
نقدم خدمات ترجمة المدونات بعدة لغات، من بينها:
العربية 🇵🇸
الإنجليزية 🇬🇧
العبرية 🇮🇱
الفرنسية 🇫🇷
التركية 🇹🇷
الإسبانية 🇪🇸
كما يمكننا تقديم ترجمة بلغات إضافية حسب طلب العميل مثل الألمانية، الروسية، الصينية، والكورية.
📞 تواصل معنا الآن
هل تمتلك مدونة وترغب في الوصول إلى جمهور جديد بلغات متعددة؟
نحن هنا لمساعدتك على نشر محتواك عالميًا بأسلوب احترافي ودقيق.
📲 واتساب: +970599272444
🌐 الموقع الإلكتروني: www.tanweir.net
📧 البريد الإلكتروني: info@tanweir.net
📍 الموقع:
فرع نابلس – ميدان الشهداء – المجمع التجاري – الطابق الثامن – مكتب 801
فرع حوارة – الشارع الرئيسي – مجمع علي الشيخ حسين التجاري – مقابل البنك الإسلامي الفلسطيني
📚 اقرأ أيضاً:
وسائل الدفع المتاحة:
- Visa Card
- سكريل Skrill
- ويسترن يونيون Western Union
- الحوالة البنكية المباشرة Wired transfer
يمكنكم التواصل معنا من خلال نموذج الاتصال من هنا
كما يمكنكم التواصل معنا على واتساب مباشرة من هنا
