فرص عمل للنساء بأجور عالية

إذا كنتي تبحثين عن أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات متعددة ومناسبة لكل سيدة وأم، فنحن هنا لمساعدتك على التعرف إلى أفضل فرص عمل بالنساء من المنزل، حيث ستجدين الكثير من فرص عمل للنساء من البيت تلائمك وتتناسب مع قدراتك وامكانياتك دون ترك منزلك ، فإذا كنتي تبحثين عن وظيفة من المنزل براتب شهري تحقق لكي التوازن المطلوب بين حياتك العملية وحياتك الخاصة، وتجنب إضاعة الوقت والجهد المبذول في العمل التقليدي، فسنرشدك هنا إلى أفضل فرص عمل من المنزل للنساء والأمهات 2023.



أفضل فرص عمل للنساء من المنزل 2023

 في ظل التطور الهائل الذي شهدته شبكة الإنترنت، تغيرت الكثير من مفاهيم العمل لتتناسب مع ثورة المعلومات التي خلقت سوقا جديدة للعمل، لا تقل أهمية عن سوق العمل القائمة على أرض الواقع.

إذا كنتي تمتلكين مجموعة من الصفات التي تجعلكِ متميزة وفريدة، فستحصلين بكل تأكيد على واحدة من فرص عمل من المنزل للنساء 2023، والتي أصبحت ملاذاً للعديد من النساء المتزوجات اللواتي لا يقدرن على مزاولة أعمالهم ووظائفهم اليومية بالخارج، وهنا تأتي أهمية فكرة العمل عن بعد باستخدام الحاسوب أو حتى الهاتف الذكي للحصول على إحدى وظائف عبر الإنترنت للنساء، لتكون الوسيلة أو الحل الأنسب للعديد من الشرائح العمرية والفئات المجتمعية المختلفة. ولكن ما هو العمل عن بعد؟ وما هي مجالاته التي تناسبك؟ وما هي مميزاته وتحدياته؟ وكيف تحصلين على فرصة عمل  من المنزل وتحقيق دخل مادي مناسب؟



مميزات العمل عن بعد والحصول على فرص عمل للنساء من المنزل 2023

لاقت تجربة العمل عن بعد منذ انطلاقها رواجاً كبيراً في مختلف أنحاء العالم، وعالجت العديد من سلبيات العمل التقليدي الذي كان ولا يزال قاتلاً للإبداع، ولا يوفر القدر الكافي من المرونة أو تكافؤ الفرص، بينما استطاع الكثيرون ممن خاضوا تجربة العمل عن بعد والحصول على وظائف عبر الإنترنت، رجالا كانوا أم نساء، تحقيق التوازن الوظيفي، وزيادة جودة الأداء مع العديد من المزايا الأخرى للشركات والعاملين بها.



وفى الوقت الراهن، أصبح العمل عن بعد والحصول على وظيفة من المنزل براتب شهري أو مقابل مادي، جزءًا أصيلًا ينافس العمل التقليدي، بل هو في طريقه للتفوق عليه، وخاصة الحصول على فرص عمل من المنزل للنساء، والذي اصبح ميزة هامة تدمجها الشركات والمؤسسات فى نظام عملها، لتتيح فرصة الحصول على العمل لجميع الفئات بمزيد من المرونة والحرية.

 إيجابيات فرص عمل للنساء من المنزل 



  1. القدرة على قضاء أطول فترة ممكنة بجانب عائلتك وأولادك، وخاصة الأطفال الصغار ومتابعة شئونهم .
  2. تقليل ضغط العمل، حيث يتيح العمل من المنزل للمرأة بالعمل متى أرادت حسب ما يناسبها .
  3. يوفر العمل عن بعد أو العمل الحر فرص عمل بأجور عالية ومجالات مناسبة للعديد من الفئات، مع توفير النفقات التي يحتاجها الذهاب يومياً إلى مقر العمل التقليدي والتنقل ما بين وسائل المواصلات، ناهيك عن الجهد المبذول وإهدار الكثير من الوقت الذي يمكن استغلاله في إنجاز المزيد من الأعمال.
  4. إمكانية وضع جدول زمني مرن، حيث يمكن العمل ليلاً أو نهاراً.
  5. تمنحك فرص عمل للنساء من البيت فرصة تحقيق تطلعاتكِ المهنية وقضاء وقت أكثر مع عائلتكِ، وتحقيق التوازن بين العمل والحياة الشخصية.
  6. زيادة القدرة على التركيز في العمل وإنجاز المزيد من الأعمال في جو هادئ، بعيداً عن التشتت الذهني الذي تسببه أجواء العمل في مقر العمل التقليدي.
  7. تجنب المخاطر والصعوبات المرتبطة بالعمل التقليدي، مثل التقيد بساعات عمل محددة قد لا تناسبك، وطول فترة التنقلات من وإلى مقر العمل وفرص التعرض لحوادث السير. بالاضافة إلى صعوبة أخذ الإجازات إذا تطلب الأمر.
  8. تقليل فرص انتشار الأمراض المعدية، وخاصة في ظل انتشار فيروس كورونا ، والتي تؤدي إلى إعاقة الإنتاجية والتغيير على سير العمل



 سلبيات فرص عمل للنساء من المنزل 

  1. التكاسل عن أداء العمل، وخاصة عند عدم وجود حاجة ملحة تحث الشخص على الإنتهاء من العمل وإنجازه في وقت معين، مما قد يترتب عليه تأجيل العديد من المهام.
  2. انشغال المرأة بالمهام المنزلية مما قد يؤثر سلباً على سرعة أو جودة أداءها، والتسبب في أن يأخذ إنجاز العمل وقتاً أكثر من المعتاد.
  3. يساعد العمل التقليدي على الحفاظ على الانضباط وزيادة الروح التنافسية بين العاملين في مكان واحد، مما يساعد على تعزيز وزيادة الإنتاجية، إلى .جانب القدرة على تبادل الخبرات
  4. العديد من الأمور التي قد تؤدي إلى تشتيت ذهنك أو تعطيل عملك أثناء التواجد في المنزل، وخاصة الأطفال والزيارات العائلية المفاجئة، لذا حاولي دائما الحفاظ على مساحة عمل خاصة، وتوفير وقت كافٍ لإنجاز عملك.
  5. قد يكون الذهاب إلى العمل طريقة مفيدة جداً للتخلص من التوتر والبعد عن الأجواء المسببة له في المنزل. كما أن التفاعل البشري في العمل التقليدي قد يكون له أثر واضح في تحسين الحالة النفسية وتحقيق التوازن النفسي والعملي.
  6. العزلة وضعف التواصل الإجتماعي، وعدم القدرة على بناء علاقات حقيقية.



فرص عمل للنساء من البيت والحصول على وظيفة من المنزل براتب شهري

ولأننا نثق بقدرات المرأة على التألق والتميز، فنحن نقدم لك في موقع التنوير العديد من فرص عمل للنساء من البيت، والتي يمكن أن تعملي بها دون مغادرة منزلك، سواء كانت في صورة مشاريع صغيرة داخل منزلك أو الحصول على وظائف عبر الإنترنت للنساء بأجور مجزية، لكي تتمكني من التوفيق بين تحقيق ذاتك والقيام بدور فعال في المجتمع وبين تأسيس أسرة مستقرة.

ما هي المهارات المطلوبه في العمل من المنزل للنساء



إذا كنتى تخططين للحصول على إحدى فرص عمل للنساء من المنزل، فيجب أولاً أن تضعي في الإعتبار الكثير من المهارات الهامة التي يجب أن تكتسبيها  لتحقيق النجاح في عملك، وأهمها:

  1. التخطيط السليم وتحديد جدول زمني لإنجاز الأعمال الموكلة في وقتها.
  2. القدرة على إستخدام الوسائل التقنية والتكنولوجية المختلفة بمهارة؛ مثل الإنترنت والفاكس.
  3. مهارات إدارة وتنظيم الوقت والعمل بشكل جيد ومتوازن، والحفاظ على الانضباط والتحفيز الذاتي.
  4. مهارة الإتصال والتواصل والتفاوض مع العملاء أو أصحاب العمل أو المدراء، وأيضاً مع الموظفين والزملاء.
  5.  تحقيق التوازن المطلوب بين الحياة الوظيفية والحياة الشخصية وعدم الخلط بينهما، أو تقديم إحداهما على الأخرى.
  6. والأهم من كل ذلك هي تحديد المهارات التي تميزكِ عن غيرك، ومعرفة أهم نقاط قوتك لكي تتمكني من إختيار فرص عمل للنساء من البيت التي يمكنكي التميز فيها والإستمتاع بالقيام بها أكثر من غيرها.
  7. القدرة على إنشاء سيرة ذاتية مناسبة ومتميزة تبرز نقاط قوتك ومهاراتك وخبراتك، مع وضع أمثلة ونماذج لعملك، وذكر وسائل الإتصال بك.
  8. المتابعة المستمرة للمواقع العمل الحر والشركات العربية التي توفر فرص عمل عبر الإنترنت للنساء، والبحث عن الوظيفة المناسبة لكي.

أفضل فرص عمل من المنزل للمرأة ووظائف عبر الإنترنت للنساء 2023



تتنوع وتتعدد فرص عمل للنساء من المنزل في عصرنا الحالي لتتيح الفرصة لأولئك الذين لم يتمكنوا من العمل بسبب الضغط المجتمعي أو الالتزامات الأسرية.

إذا كنتي أم أو ربة منزل فهناك خيارات معينة للوظائفلكي تستطيعي العمل والمساهمة بشكل جيد في دخل الأسرة من خلال توظيف ما تمتلكينه من  مواهب ومهارات في العمل، فلماذا لا تحاولي استغلال مهاراتك وكسب المزيد من المال. تابعي معنا السطور القادمة لتتعرفي إلى أهم المجالات التي يمكنكي العمل بها من المنزل .

 كتابة المحتوى والتحرير والتدقيق اللغوي

إذا كنتي تبحثين عن فرص عمل للنساء من المنزل، فيمكنك البدء بالتقدم لوظائف كتابة المحتوى والتحرير والتدقيق اللغوي. هذا المجال خصب جداً ويشمل العديد من المجالات التي ستجدين من بينها ما يناسبك ويناسب اهتماماتك : مثل المجالات الطبية والعلمية والرياضية والتقنية والمحتوى التسويقي ومنشورات السوشيال ميديا أو كتابة سكريبت لمقاطع الفيديو ، وكتابة الخواطر. بالإضافة إلى أعمال الصحافة والمراسلة والتحرير والتدقيق والمراجعة اللغوية، وكتابة أدلة الإستخدام وكتيبات الشرح والمواد التعليمية وكتابة التقارير وغيرها الكثير من المجالات الممتعة.

شغل تسويق الكتروني من البيت



ثاني أهم مجالات فرص عمل بالنساء من المنزل بأجور عالية هو شغل تسويق الكتروني من البيت.

ساعد التطور التقني على إنتشار مهنة التسويق إلكترونياً للمنتجات أو الخدمات. ويشمل التسويق الإلكتروني تحسين نتائج محركات البحث SEO، عمل تسويق مباشر لمنتج أو خدمة خاص بأحد العملاء أو الشركات، عمل اعلانات ممولة مدفوعة للمنتجات والخدمات، التسويق بالعمولة affiliated marketing والتسويق الداخلي inbound marketing.

الترجمة

إذا كنتي تتقنين لغة ثانية واحدة أو أكثر، فيمكنك العمل في مجال الترجمة كأحد أهم وأبرز فرص عمل للنساء من البيت. الترجمة خيار جيد للنساء اللواتي يبحثن عن وظيفة من البيت براتب شهري دون الإلتزام بأي شكل من أشكال الدوام .



إن الترجمة لا تقتصر على ترجمة النصوص والمستندات والكتب فحسب، وانما يمكنك العمل من المنزل في وظيفة ترجمة المحادثات الهاتفية أو قراءة نص مكتوب بلغة وترجمته بلغة أخرى وغيرها من الوظائف التي تتطلب معرفة لغات أجنبية.

إدخال البيانات/ وظيفة مدخل بيانات

إدخال البيانات من المهن البسيطة التي لا تحتاج إلى مهارات عالية سوى سرعة الكتابة بدقة على جهاز الكمبيوتر.

يمكنكي الحصول على وظيفة براتب شهري في إحدى دور النشر والطباعة أو الصحف أو المؤسسات والشركات الخاصة. كما يمكنك العمل الحر بالقطعة مع العملاء ممن يريدون كتابة أبحاثهم أو أوراقهم وطباعتها، ولا يتقنون ذلك أو لا يجدون الوقت الكافي للتفرغ للكتابة.

التصميم الرقمي ووظائف تصميم جرافيك 

أصبح التصميم الرقمي وتصميم الجرافيك بإستخدام البرامج المتخصصة مثل فوتوشوب واليستريتور وأفتر إفكت من أهم فرص عمل للنساء من المنزل، وخاصة اللواتي يمتلكن مهارات التصميم وإستخدام البرمجيات الخاصة لعمل تصاميم إبداعية متميزة للمواقع الإلكترونية ومنصات التواصل الإجتماعي وتصميم أغلفة المجلات والكتب وصفحات الجرائد وما إلى ذلك.

العمل في مواقع الربح من التفريغ الصوتي



العمل في مواقع الربح من التفريغ الصوتي وظيفة بسيطة وممتعة جداً إذا كنتي تتقنين فهم عدة لغات أو عدة لهجات. عليكي فقط الإستماع إلي الملفات الصوتية أو مقاطع الفيديو وتحويل كل ما هو منطوق داخلها إلى نصوص مكتوبة بسرعة ودقة مقابل مبالغ مالية محترمة.

كما يمكنكي العمل في مجال التعليق الصوتي الممتع Voice Over.

تقديم دروس خصوصية أونلاين

إذا كنتى تتقنين أحد التخصصات الدراسية، فيمكنكي تقديم دروس خصوصية أونلاين عبر الإنترنت، أو تسجيل محاضرات وبثها على موقع أو مدونة خاصة بك، أو أحد مواقع التواصل الإجتماعى.

يمكنكي تقديم دروس في اللغات الأجنبية كالإنجليزية والألمانية والإيطالية وغيرها من اللغات الحية، أو محاضرات في المجالات العلمية كمجال العلوم أو الرياضيات وغير ذلك من المجالات التعليمية.

إنشاء متجر الكتروني أو صفحات تسويقية لمشاريع منزلية  

واحدة من أفضل فرص عمل من المنزل بالنساء بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع هي بدء عمل تجاري أو عمل مشروع صغير داخل المنزل في أحد المجالات التي تتقيننها وتتميزين فيها بتكلفة بسيطة.

يمكنك ببساطة إنشاء مشروع منزلي لتقديم خدمات أو تصنيع منتجات، ثم التسويق لها الكترونيا من خلال فتح متجر أو موقع ويب شخصي، أو من خلال إحدى صفحات التواصل الإجتماعي الخاص بكي مثل Facebook أو Instagram أو إنشاء موقع ويب شخصي.

قومي بعرض جميع إبداعاتك وتسويق خدماتك ومنتجاتك كطريقة سهلة للغاية لكسب المال وأنت جالسة في منزلك.

كما يمكنكي التسجيل في أحد المتاجر الإلكترونية المعروفة مثل أمازون لعرض منتجاتك وخدماتك على الموقع والوصول إلى أكبر قاعدة من العملاء.

مجالات عمل من المنزل للسيدات



  • مجال التجميل
  • العمل في التطريز والخياطة وتصميم الملابس.
  • أعمال الديكور.
  • صناعة الاكسسوارات النسائية .
  • تعليم وصناعة الأشغال اليدوية.
  • .إعداد الطعام وبيعه

إقرأ المزيد:

أهم مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

فرص عمل تدريس عن بعد في امريكا بأجور عالية (لغة عربية، قرآن وغيرها) 2023

كيف تبحث عن فرص عمل في شركات ترجمة عربية أو أجنبية

الدليل الشامل حول إدخال البيانات وفرص عمل ادخال بيانات

فرص عمل من المنزل للنساء 2023 وفرص العمل الحر 



بالإضافة لما سبق ذكره، هناك المزيد من فرص العمل   الحر فرص عمل من المنزل للنساء 2023 التي يمكنكي الإستفادة منها في تحقيق دخل مادي مناسب، وأبرزها:

  • إختبار المواقع.
  • الربح من اختصار الروابط
  • برمجة المواقع أو التطبيقات أو البرامج أو واجهات المستخدم أو أنظمة الإدارة.
  • إدارة مواقع التواصل الإجتماعي للشركات والمؤسسات والشخصيات العامة الذين يحتاجون إلى من يدير حسابات التواصل الاجتماعي الخاصة بهم.
  • مدربة صحة Health Coach في مجال اللياقة والصحة البدنية، أو الصحة النفسية والعقلية.
  • القيام بأعمال المحاسبة وإدارة حسابات العملاء كأحد الخدمات المستقلة التي يمكنكي تقديمها عبر الإنترنت Freelancers، وهي أحد أفضل المجالات التي تتوافر فيها فرص عمل من المنزل للنساء والرجال أيضاً.
  • مستشارة في مجال السفر، والقيام بترتيبات السفر من حجوزات طيران أو سفن، والحجوزات الفندقية وغيرها من متطلبات السفر والرحلات.
  • يمكنك بدء قناتك الخاصة على YouTube وتحميل مقاطع فيديو فريدة وممتعة ومفيدة لجذب انتباه الجمهور.
  • العمل في خدمة العملاء والكول سنتر، والرد على المكالمات الهاتفية، وتقديم المشورة للعملاء .الحاليين أو المحتملين

 أهم مواقع البحث عن فرص عمل من المنزل للنساء ومنصات العمل الحر العربية والأجنبية



  بعد قيامك بإختيار الوظيفة المناسبة لكي ولمهاراتك، يمكنكي البحث عن فرص عمل من المنزل بالنساء في المجالات السابقة في أحد مواقع العمل وتقديم خدمات المستقلين Freelancers العامة أو المتخصصة، وإختيار ما يناسبك والبدء مباشرة في العمل بعد إتمام الاتفاقات المالية والعملية اللازمة.

 ومن أهم منصات العمل الحر العربية والأجنبية ما يلي:

وقبل البدء في الوظيفة، اجلسي قليلاً وضعي تصورا محددا لتنظيم الوقت وتنظيم العمل، وتحديد الوقت الذي ستقومين بتخصيصه لنفسك ولعائلتك.



فرص عمل في السعودية للنساء

يمكن للمرأة السعودية العمل في العديد من القطاعات مثل قطاع التعليم وقطاع البنوك والقطاع الطبي. كما يمكنها العمل في التدريس في الجامعات الخاصة والحكومية. يمكنها أيضاً العمل عبر الإنترنت وذلك بالبحث عن فرص عمل في السعودية للنساء اونلاين ، وستجد عدد هائل من النتائج. يمكنها أيضاً البحث عبر أيقونة البحث على فيسبوك وإنستغرام وذلك بكتابة جمل مشابهة لمثل هذه العبارة ” فرص عمل للمراة في السعودية اونلاين”، او يمكنها نشر منشور عبر مواقع التواصل الاجتماعي تبحث من خلاله على وظيفة عمل مناسبة لها، وستجد عدد مقبول من أصحاب العمل يتواصلون معها. لكن عليها أخذ الحيطة والحذر من أن تقع في فخ الاحتيال والنصب.

كما يمكنها البحث عن مواقع الشركات العالمية والمحلية عبر محرك البحث على جوجل، وبعد ذلك يمكنها الدخول إلى واحد من تلك المواقع والبحث عن ما إذا كانت تلك المواقع تطرح شواغر على موقعها الإلكتروني، وبعد ذلك يمكنها تقديم السيرة الذاتية، وإن كانت بالمستوى المطلوب ستجد رسالة مباشرة من صاحب العمل يستدعيها لإجراء مقابلة في موعد محدد يتم الاتفاق عليه.

إن كنتِ لا تعلمين كيف يمكنك تصميم  السيرة الذاتية يمكنك التواصل مع شركة التنوير المتخصصة في إنشاء وتصميم السير الذاتية باحترافية، أو إن كان لديك سيرة ذاتية تحتاج إلى ترجمة  سيرة ذاتية أو تدقيق للسيرة يمكنهم تلبية طلبكِ على أكمل وجه.

 

 وختاماً، فعلى الرغم من أن العمل عن بعد والحصول على إحدى فرص العمل المناسبة من المنزل يوفر مزايا العمل في الأجواء المريحة والأوقات المرنة، إلا أنه قد لا يكون خيارا متاحاً أو مناسباً لبعض الأشخاص الذين يتطلب عملهم زيارات منتظمة لأماكن العمل أو تواجد دائم في مقر العمل ، مثل المستشفيات ومراكز الشرطة ومحطات السكك الحديدية وما إلى ذلك.



:المراجع

 

سنقدم لكم في هذا المقال أفضل مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية يمكنك العمل من خلالها في إحدى وظائف التفريغ الصوتي، وهي وظيفة بسيطة وممتعة لا تحتاج لمهارة أو خبرة كبيرة، إلى جانب أنها تمنحك فرصة كبيرة لجني الكثير من الأرباح وتحسين وضعك المالي دون ترك منزلك. كل ما عليك فعله هو الإستماع والفهم الجيد للتسجيلات وكتابة ما تسمعه بدقة، وكلما قمت بإنجاز كم أكبر ودقائق أكثر، كلما جنيت المزيد من المال، مع إمكانية العمل من المنزل في أي وقت يناسبك، ولكن ما هي طبيعة العمل في التفريغ الصوتي، وما هي أفضل وأبرز فرص عمل في التفريغ الصوتي تكون مناسبة ومتاحة على المواقع العربية والأجنبية وما هي الأرباح التي يمكنك تحقيقها من خلال عملك في التفريغ الصوتي، تابع معنا لتتعرف على الإجابات الشافية والمفصلة لكافة تساؤلاتك.



أهم منصات التفريغ الصوتي ومواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية

تمنحك مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية فرص عمل متميزة ذات طابع جديد وممتع، وخاصة في ظل فقد الكثيرين لوظائفهم بسبب جائحة كورونا. إذا كنت تبحث عن عمل متميز ومربح يمكنك ممارسته من منزلك، فيمكنك التسجيل في أحد مواقع العمل في التفريغ الصوتي حسب مهاراتك وقدراتك وتخصصك.

وقد أصبح العمل في منصات التفريغ الصوتي أحد الوظائف المتعارف عليها في الوطن العربي، وأحد أكثر الوظائف طلبا في العالم الغربي، وخاصة في المجالات المطلوبة على نطاق واسع، مثل المجال الطبي، لتفريغ السجلات الطبية ومحادثات المرضى والاطباء والتقارير وما إلى ذلك، أو المجال القانوني أو التقني أو حتى على المستوى العلمي والبحثي .



ومن الجدير بالذكر أن مجال التفريغ الصوتي يشمل جزئين أساسيين، وهما تفريغ الملفات الصوتية إلى نصوص مكتوبة، وهو ما يطلق عليه التفريغ النصي Audio Transcription، وتحويل النصوص المكتوبة إلى تعليق أو صوت مسموع أو ملفات صوتية، وهو ما يعرف بالتعليق الصوتي Voice Over.

اقرأ أيضا: أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع

الدليل الشامل حول إدخال البيانات وفرص عمل ادخال بيانات

فرص عمل تدريس عن بعد في امريكا بأجور عالية (لغة عربية، قرآن وغيرها) 2022

أفضل 14 وظيفة تدريس اونلاين مدفوعة الأجر 2022

ما هو التفريغ الصوتي أو التفريغ النصي ؟ Audio Transcription

التفريغ الصوتي أو التفريغ النصي هو عملية تحويل الملفات الصوتية أو المحادثات في مقاطع الفيديو إلى ملفات نصية مكتوبة بلغة تلك الملفات ذاتها، على سبيل المثال اللغة العربية.

يقوم المفرّغ النصي بتفريغ الملف الصوتي كلمة كلمة دون حذف او تغيير أو تحريف أي شيء، بما في ذلك الأصوات المسموعة خلال الحوار من ضحك أو بكاء أو صرخات وكل صوت مسموع.



إذا كنت تقوم بعمل تفريغ صوتي لملف صوتي أو مقطع فيديو أو حتى فيلم كامل، فقد تجد شخصيات متعددة داخل الحوار في الملف الصوتي، عليك هنا أن تقوم بتفريغ حوار كل شخصية على حدة، وتنسب كل كلام منطوق إلى الشخصية المتحدثة به. قد يتطلب الأمر أيضاً في بعض المهام في مواقع العمل في التفريغ الصوتي إضافة الوقت الزمني لكل حوار إن طُلب منك ذلك فقط.

متطلبات العمل في التفريغ الصوتي

قبل البدء في استعراض أبرز منصات ومواقع العمل في التفريغ الصوتي ، دعنا نستعرض معا متطلبات العمل في التفريغ الصوتي، المادية والمهارية، وأبرز نصائح العمل كمفرغ صوتي محترف ومتميز.

المهارات والقدرات المطلوبة

إذا كنت تنوى الدخول إلى مجال العمل في التفريغ الصوتي، فيجب أن تكون لديك المهارات التالية:



  • القدرة على الكتابة بسرعة وبدقة، حيث تشترط بعض مواقع العمل في التفريغ الصوتي معدل محدد لسرعة الكتابة يتم اختيارها بعدد الكلمات التي يمكنك كتابتها خلال دقيقة واحدة كشرط من شروط اجتياز الاختبار.
  • معرفة جيدة بالقواعد النحوية والإملائية وقواعد الكتابة والهجاء وعلامات الترقيم وأساليب الكتابة السليمة.
  • إتقان إستخدام الكمبيوتر، وهو الوسيلة الأفضل لممارسة التفريغ الصوتي.
  • القدرة على الإستماع الجيد والفهم الواعي لما تقوم بسماعه مع ضرورة امتلاك مهارات تركيز قوية.

أدوات ومعدات العمل في التفريغ الصوتي

لا يتطلب الحصول على فرص عمل في التفريغ الصوتي امتلاك معدات كثيرة أو مكلفة ، ولكن يكفي فقط أن يكون لديك جهاز كمبيوتر مزود بخدمة إتصال سريعة بالإنترنت، إلى جانب برامج الكتابة ومعالجة النصوص ، مثل Microsoft Word، والتي تعد الأداة الأساسية في عملية التفريغ الصوتي. قد تحتاج أيضا إلى نوع من البرامج يقوم بإبطاء سرعة تشغيل الملفات الصوتية، بحيث يسهل عليك فهم وكتابة كل كلمة. بالاضافة إلى بعض برامج التفريغ الصوتي التي يستعين بها البعض في عملية التفريغ بطريقة أسرع وأكثر دقة.

ستحتاج أيضاً إلى سماعة رأس لتحسين جودة الصوت وزيادة القدرة على الفهم والتركيز.

الخبرة والشهادات الأكاديمية

هناك العديد من منصات التفريغ الصوتي ومواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية على إستعداد لقبولك في العمل في التفريغ الصوتي بدون خبرة سابقة، بشرط امتلاك المهارات اللازمة، وهو ما يحدده الإختبار الذي يجب أن تجتازه قبل بدء العمل، أو قد يُطلب منك إرسال عينة من التفريغ الصوتي لأحد الملفات. إذا كنت مبتدئاً، فيمكنك الإلتحاق بأحد برامج التدريب العامة على العمل في التفريغ الصوتي أو التفريغ النصي لتطوير مهاراتك واكتساب الخبرة اللازمة والحصول على وظيفة أفضل.

ومن ناحية أخرى قد يشترط للحصول على فرص عمل في التفريغ الصوتي على بعض المواقع الحصول على شهادات متخصصة في بعض المجالات، مثل شهادات طبية أو قانونية تحصل عليها بعد اجتياز برنامج تدريبي تخصصي كامل.

10 نصائح للعمل كمفرغ صوتي محترف



  1. توفير أجهزة بجودة عالية وصوت واضح لتشغيل الملفات الصوتية بوضوح لكي تتمكن من إنجاز مهامك بسهولة ودقة.
  2. الإلتزام بالوقت اللازم لإنجاز مهمة التفريغ النصي مع مراعاة جودة الصوت المسجل وسرعتك في الكتابة. في المتوسط قد يحتاج تفريغ مقابلة مدتها 60 دقيقة من 4 إلى 6 ساعات تقريباً.
  3. حاول دائما الإلتزام بالتعليمات المطلوبة بدقة، والتي يزودك بها صاحب العمل.
  4. قم بتطوير مهارة الإستماع من خلال كثرة الإستماع والتدريب المتواصل. إلى جانب تطوير مهارة الكتابة والسرعة في الكتابة حتى تتمكن من إنجاز مهام التفريغ النصي خلال وقت أقل.
  5. استمع للملف الصوتي أولاً بشكل كامل دون أن تكتب شيئاً. قم بتحديد الأفكار الأساسية والكلمات المفتاحية على نحو يسهل عليك فهمه.
  6. قم بتقسيم الملف الصوتي إلى عدة أقسام صغيرة وانجز كلا منها بدقة بحيث لا تنسى أو تتجاوز أي كلمة، ثم قم بمراجعة النص كله بعد الإنتهاء من التفريغ الصوتي للتأكد من تفريغ الملف الصوتي بشكل كامل.
  7. إذا واجهت صعوبات في فهم بعض النقاط أو الكلمات، اترك فراغاً وأكمل باقي الملف ثم عد إليها مجدداً بعد الاستماع لكامل الملف عند المراجعة.
  8. إذا واجهتك بعض المصطلحات أو الكلمات الصعبة أثناء التفريغ النصي، وانت لا تعرف تهجئة الكلمة التي سمعتها، قم بالبحث عنها وكتابتها على الإنترنت للتأكد منها أولاً.
  9. بعد أن تنتهي من التفريغ النصي، قم يتشغيل الملف الصوتي من جديد، وحاول أن تتأكد من أن كل ما تسمعه مكتوب، وصحح المسودة التي وضعت عليها التفريغ النصي بالمقارنة مع الملف الأصلي.
  10. قبل البدء في العمل في أحد مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية، تأكد من معرفة كافة شروط وضوابط العمل، وكيفية الوصول إلى الملفات وتسليم المستندات النهائية. بالإضافة إلى معرفة أنظمة وطرق الدفع المتاحة. بمجرد حصولك على الخبرة الكافية ، يمكنك إنشاء موقع خاص بك على الإنترنت لتعزيز وتطوير عملك.

إقرأ أيضاً 

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

كيف تبحث عن فرص عمل في شركات ترجمة عربية أو أجنبية

خدمة التفريغ الكتابي لمقاطع الفيديو والصوت

أفضل المواقع للحصول على فرص عمل في التفريغ الصوتي

مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية من المواقع الربحية التي ظهرت مؤخراً من أجل تقديم خدمة متميزة وعمل مربح ومريح لكسب المال.

يعتمد الحصول على فرص عمل في التفريغ الصوتي في أحد المواقع المعروفة على قدراتك ومهاراتك وسرعتك في تفريغ نصوص صوتية وكتابتها وإرسالها للموقع، والذي يمنحك أجرا يتم تحديده بنسبة معينة مقابل كل كلمة أو كل سطر أو كل ساعة من التفريغ الصوتي.

قد تجد أن بعض المواقع توفر لك إمكانية العمل مجاناً ، في حين تشترط مواقع أخرى دفع رسوم مالية أو شراء برامج خاصة بالموقع. كما تختلف أنظمة وطرق الدفع المتاحة من موقع لآخر. يختلف أجر مهام التفريغ الصوتي بين المفرغين المبتدئين والمفرغين ذوي الخبرة.

ومن الجدير بالذكر أن بعض مواقع العمل في التفريغ الصوتي تقبل جنسيات معينة للعمل داخل الموقع.

وفيما يلي قائمة بأفضل مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية .

TranscribeMe

أحد أشهر مواقع العمل في التفريغ الصوتي. يسمح الموقع للمبتدئين بالبدء دون أي خبرة سابقة أو توفير معدات أو برمجيات خاصة، عليك فقط الدورة التدريبية واجتياز امتحان اللغة الإنجليزية. إلى جانب ضرورة إستخدام متصفح Google Chrome.

ستحصل على 15 دولار – 22 دولار لكل ساعة تفريغ نصي، ويقوم الموقع بإرسال أرباحك عبر حساب PayPal.



Speechpad

بمجرد اجتياز الاختبارات المطلوبة ، يمكنك الحصول على فرص عمل في التفريغ الصوتي على الموقع. يمنحك الموقع حرية إختيار مشاريعك الخاصة دون الزامك بمهام معينة. ستحصل على0.25 دولار – 2.50 دولار لكل ساعة صوت. وستكون لديك الفرصة للحصول على عمل بأجر أعلى كلما ازدادت خبرتك. الدفع عن طريق حساب باي بال.

Crowdsurf

يعتبر موقع من أفضل مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة الإنجليزية، والذي يتيح لك الراحة والمرونة في العمل.

CrowdSurf هي عبارة عن أحد منصات العمل في التفريغ الصوتي التي تعمل في إنشاء تسميات توضيحية لمقاطع الفيديو للصم وضعاف السمع وأولئك الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية.

يمكن لأي شخص من أي مكان في العالم التقدم والعمل .في الموقع، بشرط بلوغه 18 عاما أو أكثر



Quicktate

موقع Quicktate أحد أهم وأبرز منصات العمل التي تتيح لك فرص عمل في التفريغ الصوتي لا تحتاج إلى أي خبرة سابقة، وذلك بعد اجتياز اختبار القبول. بالاضافة إلى تزويد ثلاثة مراجع ، وعمل فحص يتكلف حوالي 15 دولار.

eScribers

يعمل موقع eScribers بشكل أساسي في النسخ القانوني، ويوفر فرص عمل في التفريغ الصوتي لمن لديهم خبرة سابقة في هذا المجال.

ستحصل على 1 دولار لكل دقيقة صوت من ملف التفريغ الصوتي، ويتم دفع الأرباح الخاصة بك عن طريق الإيداع المباشر.

Casting words

من أفضل مواقع العمل في التفريغ الصوتي حول العالم.  يعتمد الموقع على منح درجة لكل مهمة تقوم بها، ثم بعد أن يصل إلى مجموع معين من الدرجات تتم ترقيته ليحصل على أجر أعلى من أجر الموقع الأساسي، والذي يبلغ حوالي 0.50 دولار للدقيقة.

عند قيامك بالتسجيل في الموقع، سيطلب منك إدخال بعض المعلومات الشخصية. بالإضافة إلى رابط صفحة الفيسبوك الخاص بك وبريدك الإلكتروني، حيث سيتم إرسال رسالة حال تم قبولك للعمل في الموقع.



 Gmr transcription

يقبل الموقع المتقدمين للعمل من أي مكان في العالم. يوفر الموقع فرص عمل في التفريغ الصوتي في المجال الطبي والمجال العام. عليك أولاً إرسال سيرتك الذاتية وعنوان بريدك الإلكتروني ليتم إرسال تفاصيل إختبار القبول. قم بإجراء الإختبار الذي يتضمن تفريغ ملف صوتي يقيس قدرتك على الصياغة والترجمة والدقة في نقل كافة الكلمات.

يمنح الموقع الأجر حسب طول المقطع الصوتي وصعوبته ودقة العمل ومدى خلوه من الأخطاء. يتم تحويل أرباحك على حساب باي بال، والتي قد تصل إلى آلاف الدولارات حسب قدراتك وجودة عملك.

Way With Words

موقع Way With Words أحد مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية. يقدم الموقع العديد من المزايا للمتقدمين للعمل. فضلاً عن تقديم أجر جيد يبدأ من 0.45 دولار للدقيقة، ويصل إلى 1.73 دولار للدقيقة.

Speak write

من أفضل منصات العمل في التفريغ الصوتي، والذي يقدم خدمات متميزة منذ عام 1997 لأكثر من 65 ألف عميل. يقدم الموقع خدمات التفريغ الصوتي للعملاء من القطاع الخاص والقانوني، والمجالات العامة أيضاً.



 لا يقبل الموقع سوى المتقدمين من الولايات المتحدة الأمريكية وكندا. كما يشترط سنة واحدة على الأقل من الخبرة في مجال التفريغ الصوتي. ستحصل على  0.005 دولار – 0.006 دولار لكل كلمة، حيث يتم الحساب بعدد الكلمات، وليس بالدقيقة كما هو الحال في المواقع السابقة. يتم تحويل الأرباح في صورة شيك أو بإيداع مباشر.

3Play Media

أحد منصات العمل في التفريغ الصوتي ، والتي تقدم لك ميزة الدفع لكل مشروع فردي يتم قبولك بالعمل بعد اجتياز تقييمات الكفاءة واختبار القبول. كما يتم تحويل أرباحك من خلال الإيداع المباشر.

إلى جانب المواقع السابق ذكرها، هناك العديد من مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية التي تقدم أيضاً العديد من المزايا وأجر مناسب، وأبرزها:

وختاماً يمكنك الحصول على فرص عمل في التفريغ الصوتي بصورة أكبر إذا كنت تتقن عدة لغات أو عدة  لهجات للغة الواحدة، أو لديك قدرات متميزة في الترجمة ، مما يمنحك تميزاً ويتيح لك تحقيق المزيد من الأرباح في مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية وغيرهما من اللغات الأخرى.



:المراجع

فرص عمل تدريس في امريكا اونلاين: إذا كنت تسعى إلى الحصول على وظيفة مربحة ومريحة في الوقت ذاته، توفر المرونة في العمل والحصول على أجور عالية، أو تود الحصول على وظيفة جانبية تحقق لك دخل إضافي مناسب، فأنت بحاجة إلى الحصول على أحد فرص العمل عن بعد، والتي تتيحها لك العديد من المنصات والمواقع المعروفة. وتعد فرص عمل تدريس عن بعد  في امريكا من أبرز فرص العمل عن بعد في الوقت الحالي وأكثرها ربحا؛ فقد أصبح التعليم عن بعد وسيلة أساسية للتعليم، خاصة في ظل الأوضاع الحالية التي يشهدها العالم نتيجة انتشار فيروس كورونا (كوفيد-19).



فرص عمل تدريس عن بعد في امريكا و وظائف تدريس اونلاين 2023

يجذب حلم العمل في امريكا غالبية الشباب في جميع أنحاء العالم، نظراً لازدهارها وقوتها الاقتصادية والتقنية والعلمية. بالإضافة إلى تنوع سوف العمل في الولايات المتحدة الأمريكية، وتوافر شتى أنواع الأعمال والمهن في كافة المجالات بأجور عالية ومربحة، مما جعلها فرصة ذهبية للبحث عن عمل متميز وتحقيق أرباحٍ طائلة.

ولكي تعمل في أمريكا، فلن تحتاج إلى فيزا أمريكية، وتأشيرة سفر، حتى تستطيع السفر إلى هناك وقنص أحد فرص العمل فيها، ولكن يمكنك الآن الحصول على أحد فرص عمل تدريس عن بعد في امريكا بأجور عالية وأنت في منزلك.



 فرص عمل تدريس لغة عربية في امريكا و وظائف معلم لغة عربية اونلاين

ومن أهم فرص العمل عن بعد المتاحة في الولايات المتحدة الأمريكية، هي فرص عمل تدريس عن بعد في أمريكا، وخاصة فرص عمل تدريس لغة عربية في أمريكا  فرص عمل تعليم قرآن وتحفيظ وتجويد في أمريكا .

يعتبر تدريس اللغات الأجنبية عبر الإنترنت إحدى الوسائل المناسبة والمجدية لتحقيق دخل إضافي من منزلك، وخاصة إذا كنت تتقن لغة أخرى بجانب لغتك الأم، حيث يمكنك مشاركة المعلومات والمعارف التي حصلت عليها في لغة معينة مع الراغبين في تعلم تلك اللغة، وكسب المال في الوقت ذاته.



وتعتبر اللغة العربية من أشهر اللغات العالمية التي يُقبل الكثيرون على دراستها وتعلمها من مختلف أنحاء العالم. وستجد على مواقع العمل المعروفة الكثير من فرص تدريس اللغة العربية اونلاين ، ومنها فرص عمل تدريس لغة عربية في أمريكا، والتي تعد فرصة مغرية للحصول على عمل ممتع بأجور عالية قد تصل إلى آلاف الدولارات شهرياً.

وظائف تدريس لغة عربية عن بعد في امريكا و وظائف تعليم عربي للاجانب اونلاين

أصبح التعليم عن بعد أو تدريس الطلاب أونلاين أحد الوسائل التعليمية الأساسية والرائجة في العصر الحالي، بل إنه أصبح منافسا قوياً للتعليم التقليدي الذي لا يوفر القدر الكافي من المرونة وجودة الأداء سواء للمعلمين أو أو المتعلمين.

لذا فقد تم تبني استراتيجيات التعليم عن بعد التي أصبحت مستخدمة الآن في الجامعات والكليات، وفي المدارس الأساسية والثانوية. فقد أصبحت المدارس مضطرة لتوفير فرص تعليم عن بعد، وخاصة في ظل جائحة كورونا.



يتم إلقاء الدروس والمحاضرات عبر الإنترنت حيث يحضرها الطلاب من المنزل بشكل متزامن، أو يتم تسجيلها ليستمع إليها الطلاب في وقت لاحق، وهو التعليم غير المتزامن. كما يتم عمل إرسال الواجبات الدراسية وعمل الإختبارات والتقييم عبر الإنترنت.

مزايا الحصول على فرص عمل تدريس لغة عربية في امريكا

يوفر لك الحصول على فرص عمل تدريس لغة عربية في امريكا عملا أكثر مرونة وراحة بأرباح كبيرة عندما تقوم بتدريس اللغة العربية عبر الإنترنت لغير الناطقين بها في أمريكا. يمكنك عمل جداول عمل وخطط درس خاص بك دون الحاجة إلى الإلتزام بجداول لا تتناسب مع روتينك أو نمط حياتك، وخاصة إذا كنت تعمل بدوام جزئي بتضمين ساعات عمل محددة ضمن جداولك الأخرى.



الميزة الأهم في الحصول على فرص عمل تدريس لغة عربية في أمريكا اونلاين هي أنك لن تضطر إلى السفر إلى أمريكا لكي تحصل على عمل هناك، وهذه ميزة كافية للكثير من الناس. خاصة أن وظيفة تدريس اللغة العربية ليست منتشرة في البلدان غير الناطقة بها، ومنها الولايات المتحدة الأمريكية.

ستبقى في منزلك، وتتواصل مع طلاب من حول العالم بثقافات مختلفة، وتجني أموال جيدة من وظائف ومؤسسات موثوقة.

مؤهلات الحصول على فرص عمل تدريس لغة عربية في امريكا

حتى يمكنك الحصول على فرص عمل تدريس عن بعد في امريكا، وخاصة فرص عمل تدريس لغة عربية في أمريكا، يجب أن تتوافر فيك بعض الشروط والمؤهلات لكي تتمكن من إنجاز مهامك على أكمل وجه.

 وتشمل تلك المؤهلات ما يلي:

  • إتقان اللغة العربية وقواعدها اتقان تام، مع اتقان اللغة الإنجليزية أو امتلاك قدر كافي من المعرفة باللغة حتى يمكنك التواصل مع الطلاب الأجانب.
  • القدرة على نقل المعرفة وشرح وتبسيط قواعد اللغة وعرض المحتوى التعليمي بطريقة يستطيع المتعلم تلقيها وفهمها جيداً.
  • نقل المعرفة الأدبية وصياغة الأفكار بوضوح.



  • الإلقاء بشكل صحيح والنطق بمخارج حروف صحيحة.
  • امتلاك مهارات تواصل جيدة ، لأنها أحد أسس التفاعل مع الطلاب بشكل جيد ومثمر.
  • معرفة كيفية التعامل مع التطبيقات والمنصات الإلكترونية لتدريس اللغة وكيفية الإستخدام الأمثل لها.
  • أحرص على إستخدام طرق التدريس المعاصرة وخلق بيئة تعلم تفاعلية ومريحة، مع مراعاة الفروق الفردية بين الطلاب والقدرة على التعامل معها وتوظيفها بفاعلية.

إقرأ أيضاً

أفضل 14 وظيفة تدريس اونلاين مدفوعة الأجر 2023

الدليل الشامل حول إدخال البيانات وفرص عمل ادخال بيانات

أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

أهم مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية

فرص عمل تدريس قرآن عن بعد في امريكا 2023

تطلب بعض الدول الأجنبية خدمات تعليم القرآن عبر الإنترنت من معلمي القرآن الكريم من الدول الإسلامية لتحفيظ أطفالها القرآن الكريم وتعليمهم القيم الإسلامية.

وقد تزايد الطلب في الآونة الأخيرة على فرص عمل تدريس قرآن عن بعد في امريكا، حيث يرغب العديد من الآباء المسلمين في الولايات المتحدة الأمريكية تعليم أبنائهم القرآن الكريم والمبادئ والقيم الدينية. يتم تعليم القرآن مع التجويد والترجمة عن طريق معلمين مختصين عبر الإنترنت.

وتعد فرص عمل في تدريس قرآن عن بعد في امريكا فرص ممتازة للمعلمين المسلمين لتعليم الأطفال الأجانب وكسب مبالغ مالية كبيرة مقابل ذلك. وقد انتشرت مؤخراً وظائف تدريس القرآن الكريم 2023 اونلاين في الولايات المتحدة الأمريكية. يمكن للمعلمين العثور على قائمة كاملة بوظائف تدريس القرآن عبر الإنترنت من خلال المواقع التي تعرض فرص عمل تدريس اونلاين في أمريكا.

                                   

مؤهلات الحصول على فرص عمل تدريس قرآن في أمريكا



ما هي المهارات والمتطلبات اللازم توافرها للحصول على فرص عمل تدريس قرآن في أمريكا؟ هناك العديد من المهارات والمتطلبات اللازمة للعمل في مهنة تحفيظ القران الكريم، من أبرزها ما يلي:

  • التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة والقدرة على تعليم القرآن بالانجليزية
  • حفظ القرآن الكريم كاملاً والحصول على الإجازة أو الحصول على شهادة في الدراسات الإسلامية.
  • المعرفة التامة بأحكام التجويد والتلاوة لقراءة نصوص القرآن بصورة صحيحة خالية تماماً من الأخطاء.
  • يجب أن يكون المعلم قادراً على شرح نصوص القرآن الكريم وقواعد التجويد وأحكام التلاوة باللغة الإنجليزية بإتقان.
  • يجب أن يكون لدى المعلم البيئة المناسبة لتقديم دروس عبر الإنترنت، وتشمل بيئة العمل وبيئة التدريس
  •  امتلاك خبرة سابقة في تدريس القرآن الكريم عبر الإنترنت بإستخدام تطبيقات Zoom أو Skype وغيرها من برامج التدريس اونلاين.

أهم منصات العمل في تدريس القرآن عن بعد في امريكا

  1. Al-Azhar Classes
  2. Al-Azhar Quran Teaching
  3. E-Quran for Kids
  4. Iqra Network
  5. Tarteel E-Quran
  6. Muslim Quran Academy

اهم منصات ومواقع العمل الحر للحصول على فرص عمل تدريس عن بعد في أمريكا



يمكنك الآن استغلال معارفك ومهاراتهم في تدريس اللغة العربية أو تحفيظ القرآن الكريم والبدء بتدريسهما إلى الطلاب في الولايات المتحدة الأمريكية ومختلف أنحاء العالم. هناك العديد من الطلاب الراغبين في تعلم العربية أو حفظ القرآن وتعلم القيم الدينية. وسنذكر لك فيما يلي أهم المنصات الإلكترونية العالمية التي يمكنك من خلالها الحصول فرص عمل تدريس في أمريكا، سواء فرص عمل تدريس لغة عربية في أمريكا أو فرص عمل تدريس قرآن في أمريكا . تتميز كل منصة بمعايير ومزايا ومتطلبات خاصة، إلاّ أنها توفر لك ما تبحث عنه بسهولة. ومن أبرز تلك المنصات الإلكترونية ما يلي :

وختاماً فاحرص على أن يكون هناك تفرغ وتكيف مع المواعيد التي ستُفرض عليك عند حصولك على فرص عمل تدريس عن بعد في أمريكا؛ فأنت ستعمل مع طلاب أجانب يعيشون في أماكن أخرى بتوقيتات أخرى، وعليك أن تتكيف مع مواعيدهم وتلتزم بها.



مواقع للتدريب على الترجمة



زاد الانفتاح والتطور التكنولوجي من فرص العمل في الترجمة عبر الإنترنت، حيث تتاح فرص العمل المباشرة مع العملاء وفرص العمل مع شركات الترجمة ومزودي الخدمات اللغوية. لكن أغلب أصحاب الأعمال -أفرادً كانوا أو مؤسسات- يطلبون نوعاً من الخبرة العملية في مجال الترجمة.

إذا كنت مترجماً مبتدئاً أو خريجاً جديداً وتود أن تحصل على فرصة جيدة للعمل كمستقل أو كموظف في مجال الترجمة عبر الإنترنت، فأول خطوة يوصي بها خبراء ورواد مجال الترجمة أن تعمل كمتطوع لفترة من الزمن لا تقل عن ثلاثة أشهر.

فوائد العمل في الترجمة عبر الإنترنت كمتطوع في مواقع للتدريب على الترجمة



1-      كسب الخبرة

تعتبر الخبرة العملية في مجال الترجمة من أهم المؤهلات التي ينظر إليها أصحاب العمل، حيث تفوق أهميتها أحياناً الشهادة الجامعية. وكلما زادت فترة الخبرة في مجال التخصص كلما زادت فرصتك للحصول على الوظيفة أو المشروع. يساعدك العمل في الترجمة كمتطوع من كسب الخبرة التي تريدها، وبالتالي يفتح لك آفاقاً واسعة.

2-      كسب المهارات

عملك كمتطوع في مجال الترجمة عبر الإنترنت يكسبك الكثير من المهارات الضرورية والتي من الصعب أن تحصلها دون الممارسة العملية للعمل. هناك العديد من المهارات التي يمكن أن تكتسبها خلال أشهر قليلة فقط من العمل، منها:



  • استخدام البريد الإلكتروني وتعلم المراسلات الرسمية.
  • استخدام برامج مايكروسوفت أوفيس التي لا غنى للمترجم عنها.
  • استخدام برامج التخزين السحابي مثل Google Drive, One Box, Drop Box وغيرها.
  • استخدام بعض أدوات الترجمة مثل SDL Trados، Smart CAT, MemoQ وغيرها.
  • حل بعض المشاكل الرئيسية المتعلقة بالاتصال بالإنترنت، أنواع الملفات وغيرها.
  • تعلم مهارات إدارة الوقت والإلزام بالمواعيد.

3-      إنشاء شبكة علاقات

تعتبر العلاقات أساس النجاح في أي عمل. وكلما زادت شبكة علاقاتك ومعارفك كلما زادت فرصتك بالوصول إلى أهدافك وطموحاتك. ومن فوائد العمل كمتطوع في مجال الترجمة عبر الإنترنت أنها تتيح لك المجال كي تتعرف على أصدقاء جدد، منهم متطوعون مثلك، ومنهم مشرفون يتابعون أمور المتطوعين. يمكنك الانخراط معهم في شبكة العلاقات عبر وسائل التواصل الاجتماعي والتي يعتبر موقع LinkedIn أهمها، حيث يجمع بين العمل والعلاقات الاجتماعية في الوقت نفسه.

4-      الوصول إلى الرضى الذاتي

يمكن للشخص أن يشتري ما يريد من خلال المال، لكن الرضى عن الذات لا يمكن شراؤه بالمال. التطوع ومساعدة الناس خصوصا هؤلاء المحتاجين في الدول الفقيرة والنامية يعد أمرا عظيما. ستشعر براحة نفسية كبيرة عندما تعلم أن العمل الذي تقوم به يساهم في إنقاذ حياة الكثير من الناس، أو يساهم في تحسين حياة الكثير من الفقراء، أو يساهم في حماية الكثير من المخاطر كالأمراض والأوبئة. والتطوع أمر محمود في جميع الأديان، وفي كل الأعراف الإنسانية، ويشعرك حقا أن جميع البشر يستحقون الخير بغض النظر عن جنسياتهم أو ألوانهم أو عقائدهم أو مذاهبهم.

اقرأ أيضا

أفضل 9 مواقع للعمل في الترجمة من البيت

العمل في الترجمة أونلاين: أكثر اللغات ربحاً

كيف تبحث عن فرص عمل في شركات ترجمة عربية أو أجنبية

الدليل الشامل للتخصص في الترجمة القانونية أونلاين

أفضل 5 دورات دورات ترجمة وأهم شهادات المترجم المهنية

أفضل 6 مواقع عالمية تمكنك من العمل في الترجمة كمتطوع



1-      مترجمون بلا حدود Translators Without Borders

مترجمون بلا حدود هي منظمة غير ربحية تقدم خدمات لغوية للمؤسسات الإنسانية والتطويرية والمؤسسات غير الربحية على المستوى العالمي. رؤية المنظمة الأساسية هي خلق عالم لا تعرف فيه المعرفة حدودا. يمكنك التطوع مع هذه المنظمة إذا كنت تعرف لغة واحدة على الأقل بطلاقة إلى جانب لغتك الأصلية.

سواء إن كنت مهتما بترجمة النصوص الطبية أو تلك المتعلقة بالاستجابة للكوارث والأزمات، مثل جائحة كورونا، فهنالك الكثير من المشاريع التي تناسب ميولك. التطوع مع هذه المنظمة ليس مقصورا على المترجمين المبتدئين! المترجمين المحترفين يمكنهم أيضا التطوع. يمكنك التقدم بطلب للتطوع من هنا. مواقع لتدريب على الترجمة

المزيد من التفاصيل للتدرب على الترجمة كمتطوع عمع منظمة مترجمون بلا حدود على الفيديو

2-      منصة كورسيرا التعليمية Coursera



إذا أردت أن تقدم خدمة عظيمة للباحثين عن العلم والمعرفة من شتى الأرجاء، والذي يجدون في اللغة حاجزاً يعوقهم من الوصول إلى مبتغاهم، فإن أفضل طريقة لذلك هي التطوع كمترجم في منصة كورسيرا التعليمية. كورسيرا هي شركة تعليمية ربحية تقدم عدداً هائلا من المساقات التعليمية بأسعار رمزية تلبي الاحتياجات التعليمية للباحاثين عن المعرفة من مختلف الدول. وصل عدد المسجلين في الموقع أكثر من 5 ملايين حتى عام 2013. ومن المزايا المهمة لعملك كمتطوع في الترجمة مع هذه المنصة إمكانية الوصول إلى معارف جديدة واكتساب خبرات هائلة في شتى المجالات بالمجان. يمكنك التقدم بطلب من هنا.

التطوع في العمل في الترجمة مع كورسيرا

تطوع ترجمة كورسيرا

3-      الأصوات العالمية Global Voices

تعتبر الأصوات العالمية مجتمعا دوليا يضم الكتّاب والمدونين والمترجمين من جميع أنحاء العالم، حيث يعمل الجميع كمتطوعين. هدفهم الأساسي هو كتابة تقارير عما يتم تداوله في وسائل الإعلام والمدونات. أسست هذه المؤسسة ريبيكا ماكينون، الرئيسة السابقة لوكالة  CNN في الصين واليابان. تركز هذه المؤسسة على نشر الأخبار والحقائق المهمة للكثير من الناس والتي تتجاهلها أو تغفلها المؤسسات الإعلامية المحلية أو العالمية. ومن أهدافها أيضا تطوير ودعم الصحافة الشعبية عن طريق توفير تدريب وكتابة الأدلة الإلكترونية ونشرة الأدوات مفتوحة المصدر والمجانية التي يمكن للناس استخدامها. كما تهتم بالدفاع عن حرية التعبير في العالم كله، وإلى حماية الصحافة الشعبية وروادها لنشر الأخبار والحقائق دون الخوف من الرقابة والحجب والقوانين التي تحد من حرية التعبير. يمكنك التقدم بطلب من هنا.

التطوع في العمل في الترجمة مع الأصوات العالمية

التطوع في العمل في الترجمة مع الأصوات العالمية

4-      أوديوبيديا AudioPedia



قامت المؤسسة الألمانية غير الربحية أريدو بإنشاء منصتها AudioPedia والتي توفر تعليما أساسيا للنساء في المناطق الريفية والمنعزلة. توفر المؤسسة مواد تعليمية صوتية للنساء حول مواضيع مثل: الصحة، التغذية، تخطيط الأسرة، والعناية بالأطفال. تمكنت المؤسسة فعليا من نشر المعرفة بين النساء الريفيات اللاتي لم يتحصلن على الحد الأدنى من التعليم، وذلك بمساعدة أكثر من 10 آلاف مترجم متطوع. يمكنك التقدم بطلب من هنا.

التطوع في العمل في الترجمة مع أوديوبيديا

التطوع في العمل في الترجمة مع أوديوبيديا

5-      العمل في الترجمة كمتطوع مع برنامج الأمم المتحدة للتطوع عبر الإنترنت

يساهم برنامج الأمم المتحدة للمتطوعين في تعزيز السلام والتنمية حول العالم. يتيح هذا البرنامج للمتطوعين الأفراد والمؤسسات أن تعمل يدا بيد لمواجهة تحديات التنمية المستدامة. يمكنك التطوع من أي مكان في العالم، ومهما كان الجهاز الذي تستخدمه. التطوع مع برنامج الأمم المتحدة سريع وسهل، وأهم من كل ذلك فإن تأثيره كبير ومهم. يتم تقديم خدمات هذا البرنامج لصالح مؤسسات الأمم المتحدة، المؤسسات العامة والحكومية، بالإضافة إلى مؤسسات المجتمع المدني. لمعرفة المزيد حول المؤسسات التي يدعمها البرنامج يمكنك الضغط هنا. يمكنك التقدم بطلب من هنا.

التطوع في العمل في الترجمة مع الأمم المتحدة

التطوع في العمل في الترجمة مع الأمم المتحدة

6-      ويكيبيديا



أحد أهم المواقع المتاحة لإكسابك الخبرة والمهارات اللازمة في مجال الترجمة هو موقع ويكيبيديا العالمي المشهور. كل ما عليك قبل بدء التطوع في الترجمة هو معرفة أساسيات تحرير المقالة على الموقع. لا يوجد نموذج طلب للقيام بهذا العمل. ما تحتاجه فقط هو أن تختار المقالة التي تريد ترجمتها ثم تبدأ بذلك فعليا. طريقة الترجمة باختصار:

  • اختر المقال الذي ترغب بترجمته وتأكد من عدم وجوده في ويكيبيديا في اللغة المترجم إليها.
  • اختر العنوان المناسب والمتوافق مع عناوين ويكيبيديا.
  • ترجمة المحتويات. يمكنك ترك بعض المصطلحات باللغة الأصلية، لكن ترك محتوى كثير باللغة الأصل ولمدة طويلة يعرضها للمسح.
  • لا بد من ربط المقالين من خلال ويكي بيانات.
التطوع في العمل في الترجمة مع ويكيبيديا

التطوع في العمل في الترجمة مع ويكيبيديا

إذا كان لديك أي اقتراح في مواقع أخرى تقدم فرص العمل في الترجمة عبر الإنترنت كمتطوع فلا تتردد بترك اقتراحك في تعليق.

اقرأ أيضا

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

الدليل الشامل حول إدخال البيانات وفرص عمل ادخال بيانات Data Entry



إدخال البيانات من الوظائف المُهِمَّة والمطلوبة، ويستطيع أي شخص أن يكون موظف إدخال بيانات، حيث يتطَلّب عمل إدخال البيانات أن يمتلك الشخص مهارات قوية في استخدام الحاسوب، وأن يكون دقيقاً عند إدخال البيانات ومراجعتها وتعديلها باستمرار بهدف التأكد من إدخالها كما هو مطلوب، وأَن يكون قادراً على تسليم العمل في الموعد المحدد. وتتنوَّع البيانات التي يستطيع مُوظف مدخل بيانات إدخالها وفقاً لنوع الشركة أو المكان الذي يعمل به، ويستطيع موظف مدخل البيانات العمل لدى الشركات بدوام كامل أو بدوام جزئي أو العمل عن بعد من المنزل أو العمل بشكل مستقل.

اقرأ أيضا

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع

أهم مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية

أفضل 9 مواقع للعمل في الترجمة من البيت

أفضل 14 وظيفة تدريس اونلاين مدفوعة الأجر 2022

ما هي مهنة إدخال البيانات Data Entry؟



تتضمن مهنة مدخل بيانات مهمات إدخال المعلومات أو تحديث السجلات في قاعدة بيانات أو نظام حاسوبي أو مراجعة بيانات مختلفة وتدقيقها أو نسخ البيانات من التسجيلات أو المحادثات الهاتفية. ويتمّ العمل باستخدام أجهزة الحواسيب وباستخدام النسخ الإلكترونية، إلّا أنَّه قد يتمّ اللجوء لاستخدام الأوراق والوثائق الورقية، ويعتمد ذلك على الجهة التي يعمل لديها الشخص.

من هو موظف مدخل بيانات Data Entry؟

هو الشخص الذي يقوم إدخال البيانات بإدخال البيانات المختلفة، ومراجعتها وتدقيقها باستخدام أجهزة الكمبيوتر وبرامج معالجة البيانات مثل برامج إكسل وورد وغيرها.

متطلبات وظيفة كتابة محتوى والخبرات المطلوبة



يستطيع أي شخص أن يصبح كاتب إدخال بيانات، وبعض الشركات لا تشترط أن يكون المتقدم لمهنة مدخل بيانات حاصلاً على شهادات عليا أو درجة البكالوريوس، حيث تكتفي بعض الشركات بأن يكون المتقدمين حاصلين على شهادات الثانوية العامة، وبعض الشركات تقوم بعرض وظائف للمبتدئين في مجال إدخال البينات، وبذلك يستطيع المتقدم الحصول على تدريب وخبرة في إدخال البيانات أثناء العمل. وتُوضِّح الشركات المؤهلات الأكاديمية المطلوبة قبل إجراء مقابلة عمل، وقد يُطلب من المتقدمين إجراء اختبار إدخال البيانات لمعرفة مستوى المتقدمين.

مهارات العمل في إدخال البيانات

يحتاج كاتب مدخل بيانات إلى مهارات مختلفة بشكل عام ليصبح كاتب إدخال بيانات، فعلى سبيل المثال، يحتاج الشخص أن يكون قادراً على إدخال البيانات بدقة عالية، واستخدام برامج معالجة البيانات بمهارة فائقة مثل برامج مايكروسوفت أوفيس ومايكروسوفت إكسل، حيث تُعتبر قدرة الشخص على استخدام هذه البرامج مطلباً أساسياً للعمل في معظم الشركات. وتتوفر المهارات التالية في موظف مدخل بيانات المحترف:



  • التنظيم
  • الدافع الذاتي
  • الانتباه إلى التفاصيل
  • القدرة على العمل بشكل مستقل أو كجزء من فريق
  • الأخلاق وحسن التعامل
  • احترام المواعيد والقدرة على التسليم في الموعد المحدد

رواتب الموظفين في العمل في إدخال البيانات

تتراوح الأجور لوظائف مدخلي البيانات من 11 دولار إلى حوالي 17 دولار في الساعة الواحدة وفقاً لموقع باي سكيل، وترتفع معدلات الأجور للمتقدمين ذوي المهارات والخبرة الأكبر، حيث تصل إلى 14.41 دولار للساعة في المتوسط. وتساهم عوامل أخرى في تحديد الأجر لكاتب  مدخل بيانات عندما يقوم موظف إدخال البيانات بمهام أخرى غير مثل خدمة العملاء أو واجبات إدارة المكتب. وعندما يعمل موظف مدخل البيانات في قطاعي الضيافة والسفر، قد يُطلب منه أيضاً تتبع حجوزات العملاء، بما في ذلك تغييرات الجدول الزمني والإلغاء.

فرص عمل في ادخال بيانات عن بعد بشكل آمن



يمكن الحصول على وظائف إدخال البيانات عن بعد بشكل آمن عند تجنب قوائم العمل التي تتضمن الأمور التالية:

  • دفع رسوم مقابل الحصول على عمل لدى شركة
  • دفع رسوم تأمين للشركة كجزء من آلية عمل الشركة
  • إدخال معلومات شخصية مثل الأملاك والعقارات والأموال التي يمتلكها الشخص
  • إدخال أرقام حسابات وبطاقات بنكية

يوجد العديد من الوظائف في مجال إدخال البيانات، والتي توفر فرص عمل بدوام جزئي أو كامل، وفيما يلي أهم المواقع التي توفر فرص عمل إدخال البيانات:



مهام ومسؤوليات عمل  مدخل بيانات

يمكن لأصحاب العمل إعطاء مسؤوليات مكتبية إضافية لموظفي إدخال البيانات. وفيما يلي أهم أنواع وظائف إدخال البيانات:

موظف كتابة بيانات

تتضمن هذه الوظيفة إدخال المعلومات الأساسية، وتكون البيانات إمَّا رقمية أو أبجدية، وقد يحتاج الشخص إلى تحويل الملفات من تنسيق إلى آخر، أو الكتابة بنوع خط ولون وحجم معين، ويستخدم الشخص لوحة مفاتيح لإدخال البيانات في معظم الأحيان.

موظف إدخال البيانات

يقوم موظف مدخل البيانات بإدخال البيانات أو الأرقام الموجودة على الأوراق والوثائق والمستندات الورقية إلى برامج الحاسوب أو مسحها، والتحقق من البيانات، وإعداد المواد للطباعة، كما يقوم بتحديد أخطاء الإدخال وتصحيحها، أو إبلاغ المشرفين بها، والتحقق من البيانات.

مُفرِّغ محتوى



يقوم مُفَرِّغ المحتوى بالاستماع إلى تسجيلات صوتية أو فيديوهات أو تقارير أو أي ملفات صوتية أخرى، ومن ثمَّ تفريغ المحتوى في ملفات وورد، وتكون وظيفة تفريغ المحتوى قائمة على استخدام ملفات وورد أو ملفات إكسل لإدخال البيانات والأرقام التي تم جمعها من التسجيلات الصوتية.

كاتب على آلة كاتبه ومُحَرَّر

يقوم السكرتير أو كاتب على آلة طابعة بطباعة الملفات والتقارير والمستندات والوثائق المطلوبة، وإدخال المعلومات للوثائق النصية والمراسلات والتقارير. كما يقوم بمراجعة الملفات وتدقيقها وتحريرها.

المجالات التي يستطيع موظف إدخال البيانات العمل بها



الدوائر الطبية والصحيَّة

يستطيع إخصائي إدخال البيانات العمل لدى المستشفيات، والمراكز الطبية، ومختبرات التشخيص، والعيادات.

الإدارة

تحتاج المكاتب الإدارية والمنظمات إلى كاتب إدخال بيانات، وقد تطلب منه القيام بأعمال إضافية مثل الرد على الهاتف من خلال تواجده في المنزل أو في المكتب، أو أداء واجبات موظف الاستقبال العامة.

مكاتب المحاسبة والمؤسسات المالية

يستطيع أخصائي إدخال البيانات العمل لدى المؤسسات المالية والقيام بمهام مختلفة مثل إعداد الضرائب، ومراجعة الحسابات، والشؤون المالية للشركات والبنوك، وكشوف المُرَتّبَات، والحسابات المستحقة الدفع.

الحكومات والمنظمات السياسية

تُوَظّف الحكومات المحلية، وحكومات الولايات، والحكومات الفيدرالية متخصصين دقيقين في إدخال البيانات، حيث يقومون بحفظ السجلات العامة والعمليات الانتخابية.

الشركات المُصَدِّرة للبضائع وأماكن التوزيع



تقوم الشركات المصدرة للبضائع، والشركات التي تبيع منتجاتها عبر الانترنت، وتلك التي تعمل على جمع البضائع وتصنيفها وتسويقها وتوزيعها على المحلات، وتسعير المنتجات، بتوظيف اختصاصيين في إدارة البيانات. وتُقدِّم هذه الشركات وظائف إدخال بيانات مريحة ومناسبة للمتقدمين، بحيث توفر للمتقدم إمكانية العمل بدوام جزئي أو بدوام كامل أو حتى إمكانية العمل عن بعد.

استراتيجيات كاتب إدخال البيانات

يستطيع كاتب مدخل بيانات المُبتدئ أن يصبح محترفاً في إدخال البيانات إذا استمر في تعلم مهارات جديدة وتطوير نفسه، ويحتاج الشخص إلى التركيز على مجالات مهمة ليطور نفسه فيها مثل مجالات تكنولوجيا المعلومات، أو علوم البيانات، أو تكنولوجيا الأعمال، أو المكاتب، وتزيد  مهارات الشخص وخبراته بازدياد الشهادات التي يحصل عليها والدورات التعليمية التي يشارك بها سواء كانت وجاهية أو عبر الانترنت.

وضع أهداف أكبر والحصول على ترقيات

يُفكِّر كاتب مدخل البيانات الناجح في تطوير نفسه باستمرار لكي يحصل على ترقيات، ولكي يصل إلى مناصب إشرافيه، فعلى سبيل المثال، يستطيع موظف إدخال البيانات المحترف والخبير أن ينتقل إلى منصب محلل إدخال البيانات أو محلل بيانات. ويَجدُر بالذكر أنَّ تلك الوظيفتين تتطلبان شهادة جامعية، ومهارات تحليلية ممتازة، والقدرة على إنشاء قواعد البيانات وصيانتها، والإشراف على تقارير البيانات الفصلية أو السنوية، ومهارات اتصال وتواصل.



فرص عمل في شركات ترجمة: يبحث الكثير من المترجمين عن شركات ترجمة عربية أو شركات ترجمة أجنبية بغرض البحث عن فرص عمل من البيت سواء كموظف أو مترجم مستقل، ويقوم المترجمون بشكل عام بمحاولات كثير من البحث من اجل الوصول إلى شركات ترجمة عربية أو شركات ترجمة اجنبية.



كيفية البحث عن فرص عمل في شركات ترجمة عربية أو شركات ترجمة أجنبية



عادة ما يبحث المترجمون عن فرص فرص عمل في شركات ترجمة من خلال محرك البحث، وبذلك بكتابة عبارات مثل “فرص عمل للترجمة من البيت” أو “مواقع للعمل في الترجمة” أو “شركات ترجمة عربية” وغيرها من عبارات البحث. وبعد الوصول إلى الموقع المنشود تبدأ المرحلة الثانية وهي التواصل، وعادة لا يلاقي المتقدمون بطلبات توظيف أو مراسلات أي رد، أو بعض الأحيان يتلقون ردا سلبيا، وفي حالات قليلة جدا يتلقون ردا لطيفا يفيد بعدم الحاجة لموظفين في الوقت الحالي. وذلك يرجع للعديد من الأخطاء سنجملها فيما يلي:

أخطاء تجنبها عند البحث عن فرص عمل في شركات ترجمة



ابتعد عن العشوائية في البحث عن شركات ترجمة

حتى لا تضيع وقتك، حدد الهدف الذي تبحث عنه: هل هي شركات ترجمة؟ هل هو موقع ترجمة (بيئة عمل تجمع بين المترجمين وأصحاب العمل)؟ هل هي شركة عامة فيها قسم ترجمة؟ لا تكن عشوائيا وحدد هدفك.

لا ترسل رسائل جماعية لشركات الترجمة

الرسائل الجماعية سواء كان المستلمون في خانة النسخة المعلنة أو النسخة المخفية من البريد، فإن أصحاب العمل لا يشعرون بالكثير من الاحترام بهذه الطريقة.

لا تضع عنوانا عاما لبريدك المرسل لشركات الترجمة

العنوان يجب أن يكون محددا وواضحا ويحدد ما تبحث عنه

لا تستخدم قوالب جاهزة

من كثرة الرسائل التي تصل شركات الترجمة أصبحوا يميزون بسهولة بين الرسائل التي يتم نسخها ولصقها وارسالها هنا وهناك. اجعل لرسالتك بعض الخصوصية، حدد اسم المستلم/ اسم الشركة، وتحدث قليلا عن نفسك، وحددا لماذا اخترت هذه الشركة تحديدا، خذ دقيقتين وتصفح موقع الشركة قبل مراسلتها حتى تعرف أكثر عنها. وتذكرا دائما: صاحب العمل يتذكر تلك الرسائل المميزة المخصصة التي ترسل خصيصا له ولشركته وتخاطبه هو تحديدا.

إياك أن ترتكب أي خطأ لغوي

اذا بعثت رسالتك بلغة غير لغتك الأم كالإنجليزية أو الفرنسية أو غيرها، فراجع رسالتك جيدا وتحقق منها إملائيا وقواعديا. وتأكد كذلك من سيرتك الذاتية. خطأ واحد في رسالتك أو سيرتك الذاتية كفيل بإرسال بريدك إلى سلة المحذوفات.

 

اقرأ أيضا

أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

أفضل 14 وظيفة تدريس اونلاين مدفوعة الأجر 2022

كيفية تحديد سعر الترجمة والعوامل المؤثرة عليه

أفضل 5 دورات دورات ترجمة وأهم شهادات المترجم المهنية



كيف يمكنني إيجاد فرص عمل في شركات ترجمة عربية أو شركات ترجمة أجنبية

من خلال البحث في محرك البحث جوجل

يمكنك البحث عن كلمات مفتاحية محددة تساعدك الحصول على النتائج التي تبحث عنها، ومن خلال ذلك يمكنك الوصول إلى صفحات التواصل أو إيميلات الشركات استعدادا للتواصل معها.

من خلال مواقع الترجمة التي تعمل كوسيط بين المترجمين وأصحاب العمل

يوجد عدة أنواع من هذه المواقع التي يقصدها الكثير من العملاء، وتنقسم عادة إلى عدة أقسام، منها المدفوع ومنها المجاني، ومنها من يكون وسيطا ماليا بين المترجم وبين صاحب العمل، ومنها من يكتفي بدور وسيط الاتصال ولا يكون طرفا في الأمور المالية، يمكنكم قراءة المزيد عن أنواع مواقع الترجمة في مقالتنا “أفضل مواقع للعمل في الترجمة من البيت”.

من خلال مواقع دليل شركات الترجمة في دولة محددة



البحث عن شركات ترجمة في دولة ذات دخل أعلى من الدولة التي تعيش فيها يعتبر فكرة جيدة، حيث يمكنك الحصول على سعر أعلى من السعر المتعارف عليه في دولتك، وفي نفس الوقت يمكنك أن تنافس بسعرك وتشجع صاحب العمل على اختيارك. فعلى سبيل المثال، لو كنت مقيما في مصر يمكنك التقديم لفرص عمل في الخليج، وأغلبها يكون عن بعد، فكل ما عليك في هذه الحالة هو البحث عن كلمات مفتاحية مثل “شركات ترجمة في الإمارات” أو “شركات ترجمة في السعودية” ويمكن أن تكون أكثر دقة من خلال تحديد مدينة مثل “شركة ترجمة في الرياض” شركات ترجمة في دبي”.

  • من خلال البحث عن وظائف ترجمة في شركات عامة، يمكنك ذلك من خلال:
  • البحث على جوجل على كلمات مفتاحية مثل “شاغر ترجمة”، “مطلوب مترجم”، “وظيفة مترجم بدوام كامل”، وغيرها من الكلمات المفتاحية المقترحة مستخدما علامتي التنصيص لتحديد مطابقة البحث للكلمة المفتاحية.
  • من خلال الاشتراك بمواقع التوظيف المختلفة أو البحث فيها، والتي تقوم بدورها بنشر إعلانات التوظيف ضمن فئات مختلفة من ضمنها الترجمة.
  • فرص عمل ترجمة من خلال ال Linkedin

يعتبر ال Linkedin من أهم المنصات التي قد تصلك بعدد كبير من أصحاب العمل و شركات الترجمة ومن المهتمين بك كمترجم. جعلت هذه المنصة من السهل ربط أصحاب العمل بالمرشحين للوظائف المختلفة. كل ما عليك فعله هو إنشاء حساب قوي يكون بمثابة سيرة ذاتية مباشرة يمكن لأصحاب العمل تصفحها والاطلاع على نقاط قوتك، وميزاتك ومهاراتك، ويمكنهم أيضا الاطلاع من خلالها على خبراتك السابقة وعلى الأماكن التي عملت فيها.

بعض استراتيجيات التسويق للحصول على فرص عمل في شركات ترجمة:



  • استخدام وسائل التواصل الاجتماعي المختلفة
  • استخدام التسويق البريدي بشكل منهجي ومدروس.
  • استخدام التسويق الكتابي من خلال إنشاء مواقع فردية، أو مدونات تساعدهم في وصف خدماتهم.
  • الاشتراك بأكبر عدد من مواقع الترجمة التي تتيح لك فرص مختلفة.
  • تقليل السعر، وتعتبر استراتيجية مهمة لكسب عملاء أكثر، وبعد اكتساب ثقتهم، يمكنك مفاوضتهم على رفع السعر بعد ذلك.



 

 

قد يتساءل البعض منكم كيف يمكننا أن نصبح مترجمين متختصين في ترجمة ألعاب الفيديو، وكيف نصل إلى حد الاحتراف في هذا النوع من الترجمة؟ إذا كنتم من هواة ألعاب الفيديو، فمن الممكن أن تزيدوا معرفتكم حول هذا المجال سريع التطور. لقد ازدهر هذا المجال خلال السنوات القليلة الماضية حيث أنه في عام 2021، حصدت ألعاب الفيديو أرباحاً تزيد عن 180 مليون دولار ما جعلها واحدة من أضخم مجالات الترفيه في العالم. وقد ازدادت المنافسة في الأسواق بين صانعي ألعاب الفيديو لتلبية الطلب المتزايد عليها والذي يصل إلى ما يقارب 2.7 بليون لاعباً في جميع أنحاء العالم منهم 1.3 مليون لاعباً من منطقة المحيط الهادئ الآسيوية. ينعكس هذا على الحاجة لمترجمين أكفاء يقومون بترجمة ألعاب الفيديو ترجمة سوية، للوصول إلى إنتاج سوق عالمي. ويجدر التنويه هنا إلى أن فرصة محبي وهواة ألعاب الفيديو من المترجمين في الترجمة بجودة أفضل تعد عالية مقابل غيرهم من المترجمين.

يهدف هذا المقال إلى تسليط الضوء على عالم إنتاج الألعاب وما يتطلبه الأمر للتخصص وإتقان ترجمة الألعاب.

 

ماذا تعني ترجمة ألعاب الفيديو؟

يقصد بترجمة ألعاب الفيديو عملية ترجمة المحتوى النصي الموجود داخل تلك الألعاب بالإضافة إلى ترجمة الإعلانات التسويقية المتعلقة بها وتلخيص اللعبة أيضاً. فقد اصبحت الترجمة مهارة ضرورية لضمان نجاح اللعبة عالميًا، فبالرغم من أن أمريكا الشمالية لاتزال تحتل الصدارة في استهلاك ألعاب الفيديو إلا ان أسلوب تطوير الوسائط المتعددة في اليابان يمنح منطقة آسيا والمحيط الهادئ الحصة الأكبر في السوق. وتتم أيضاً ترجمة ألعاب الفيديو بشكل شائع للأسواق الأوروبية حيث يفضل الناس في العديد من البلدان اللعب بلغتهم الخاصة.

 

هل تؤثر ترجمة الألعاب حقًا على كفاءة اللعب؟

بغض النظر عن أماكن وجود اللاعبين، إلا أنهم يبحثون اليوم عن تجربة تفاعلية ومؤثرة ويريدون التحكم بعالم مليء بالوقائع الغنية والمفصلة وفي أرض خيالية ويحبون التركيز على التفاصيل، حيث أن أدنى مستوى من عدم الدقة ينتقص من شعورهم ومتعتهم. تكمن وظيفة هذه الألعاب في جذب هذا الجيل الجديد من اللاعبين ويتنافس مطورو الألعاب لخلق عوالم واقعية باستمرار، ومع ذلك فإن مجرد محاكاة الواقع المصور بالفيديو لم يعد كافيًا لتحقيق تجربة مؤثرة يتوق إليها اللاعبون، بل ينبغي النظر في اختيار اللغة واللهجة المناسبتين والذي يعد أمرًا أساسيًا بحيث يؤدي التفاعل مع لاعبين آخرين إلى دعم تجربة اللعب ينما تفقد اللعبة المترجمة جاذبيتها بالنسبة إلى الجمهورالذي يصبح أكثر ذكاءً من الناحية التقنية يومًا بعد يوم.

من هو المترجم المؤهل ل ترجمة ألعاب الفيديو؟

مترجم الألعاب هو المسؤول عن ترجمة كل المحتوى الشفهي والمكتوب الموجود داخل لعبة الفيديو وهذا يعني نقل قصة اللعبة بدقة إلى اللهجات المحلية باستخدام المصطلحات والتعبيرات اليومية. تضمن جودة الترجمة الإبقاء على جمال تفاصيل اللعبة ومحتواها واستقطاب المزيد من اللاعبين بلغات عدة.

 

لماذا تعتبر ترجمة ألعاب الفيديو مهمة؟

إن أفضل طريقة لنشر لعبتك هي ترجمتها منذ بداية تطور اللعبة لكل الجماهير المستهدفة، فترجمة اللعبة يمكنها أن تغير القدرة على التفاعل مع اللعبة فالألعاب تعتمد على التعرف على الشخصية أثناء التنقل في عوالم افتراضية حية وذلك لا يمكن أن يحدث دون مساعدة الترجمة بحيث يهدف مترجمو الألعاب إلى إثارة إعجاب اللاعبين وتركهم يشعرون بأن اللعبة مصممة خصيصًا لهم ويمكن تحقيق ذلك من خلال إيجاد النبرة الصحيحة وعن طريق الاهتمام الخاص بالثقافة والتقاليد والتعبيرات المحلية. لقد أصبح إضفاء الطابع الشخصي على الألعاب التي تعتمد على تخصيص اللاعبين لأهداف اللعبة وشخصياتها أصبحت قريباً من الواقع عند ترجمة ألعاب الفيديو ترجمة ذات جودة عالية، وفي حال لم تكن الترجمة جيدة، ستفقد اللعبة التأثير والتجربة التي يتوق إليها اللاعبون.

اقرأ أيضا

كيف تبحث عن فرص عمل في شركات ترجمة عربية أو أجنبية

أكثر مجالات الترجمة ربحاً

العمل في الترجمة أونلاين: أكثر اللغات ربحاً

ترجمة فيديو- خدمات، تعيلم، أفضل 5 مواقع عمل في ترجمة فيديو

دليلك لمعرفة أسعار الترجمة في الدول العربية

ما الذي يقع على عاتق مترجم في ترجمة ألعاب الفيديو؟

من أجل الحصول على ترجمة ألعاب فيديو ذات جودة عالية، يتعدى الأمر ترجمة نص اللعبة والحوار من خلال الترجمة كلمة بكلمة، حيث إن إزالة خطر الضياع في الترجمة يعتمد على المترجمين الذين يفهمون كيفية ترجمة المصطلحات العامية الخاصة بهذا المجال. عادةً ما تحتوي ألعاب الفيديو الحديثة على الكثير من الحوار والنصوص ومثال على ذلك لعبة حرب النجوم (الجمهورية القديمة)، حيث دخلت بعد وقت قصير من إطلاقها في عام 2011 في موسوعة غينيس للأرقام القياسية عن “أكبر مشروع للتعليق الصوتي في صناعة الترفيه” وهو رقم قياسي لا تزال تحتفظ به حتى يومنا هذا وقد كان في ذلك الوقت هناك أكثر من 200000 سطر حوار باللغة الإنجليزية.

و بحلول عام 2019، كان هناك أكثر من 370000 سطر كحوار  لفيلم تصل مدته ل 125 دقيقة و يكتب الحوار على مدار شهور أوسنوات ويتم إضافته إلى اللعبة بمرور الوقت عند إضافة محتوى جديدة من اللعبة بعد إصدارها بشكل رسمي.

ومع ذلك لا يشكل المتحدثون باللغة الإنجليزية سوى جزء بسيط من عدد إجمالي اللاعبين في جميع أنحاء العالم  مما يبرز الحاجة إل ىاضافة الطابع المحلي للألعاب (كما تمت مناقشته سابقًا) و اجمالا  إن الجزء الأكثر لاضافة الطابع المحلي في  الألعاب هو الترجمة. و من بين العديد من التحديات التي يمكن مواجهتها اثناء الترجمة هي قدرة المترجمين على ترجمة المفردات الخاصة بصناعة الألعاب إلى اللغة المطلوبة وتنظيم وترجمة الحوار بين متحدثين متعددين وتمييز العديد من اللهجات المتنوعة وتفسيرها.  ليضمن المترجمون في النهاية أن تجربة اللاعب لا تتغير من لغة إلى أخرى

وبالإضافة إلى المهام التي تم ذكرت سابقًا في المقالة، يجب أن يعطي مترجم اللعبة اهتمامًا كبيرًا بالتفاصيل. فعليه القيام بالتدقيق اللغوي الشامل والتدقيق الإملائي على جميع النصوص و يمكن أن يشمل ذلك أي نص في اللعبة من ترجمات الشاشة والقوائم و الإعدادات والتعليمات.

وعادةً ما يتم توفير دليل للأسلوب المتبع في اللعبة من قبل الشركة المصنعة لضمان الاستمرارية وعدم مقاطعة سرد اللعبة.

 

كم يجني المترجم من ترجمة ألعاب الفيديو؟

نظرًا للطبيعة المتنوعة للوظيفة، لا توجد إجابة واحدة لهذا السؤال، حيث تختلف الأسعار وفقًا للغة والمنطقة المستهدفة. ويمكن أن تتغير الأسعار وفقًا لموقع المترجم، فعلى سبيل المثال، يكسب مترجم ألعاب الفيديو إلى النرويجية أو الألمانية أكثر من أي شخص يترجم إلى البرتغالية البرازيلية أو الإسبانية المكسيكية. ولكن بالعموم يمكن للمترجمين المقيمين في الولايات المتحدة توقع ان يحصلوا على ما يقرب من 2300 دولار أمريكي شهريًا إلى 9000 دولارأمريكي.

و على نطاق أوسع، وفقًا لمكتب العمل الأمريكي، يحصل المترجمون الذين يعملون لدى ناشري البرمجيات في مايو 2021 على أجر متوسط ​​في الساعة قدره 35.67 دولارًا  ومتوسط ​​أجر الساعة 38.19 دولارًا ومتوسط ​​أجر سنوي قدره 79.440 دولارًا.

بالإضافة إلي ذلك، يتمتع العديد من مترجمي ألعاب الفيديو بفرصة العمل عن بُعد مما يمنح المترجم القدرة على الانتقال إلى مناطق ذات تكاليف معيشية أقل بكثير، و وبالتالي زيادة قوتهم الشرائية مع زيادة قدرات الادخار لديهم.

 

 ما هي المهارات التي يحتاج اليها المترجم في مجال ترجمة ألعاب الفيديو؟

على مترجم ألعاب الفيديو أن يمتلك المهارات التالية:

اللغة الجيدة والمعرفة الثقافية

على مترجم الألعاب أن يكون متقناً للغتين على الأقل وهما اللغة الأصلية للعبة والتي عادةً ما تكون الانجليزية او اليابانية واللغة التي يترجم اليها. ولتفادي حدوث أي سوء فهم يجب على المترجم أن يكون ملماً بالثقافات التي يتم نقلها من لغة النص الاصلي.

المعرفة بقطاع صناعة الألعاب

أحد الشروط الأساسية لترجمة الألعاب ان يكون المترجم ملماً بالصناعة لأنها تحتوي على العديد من المفاهيم والمصطلحات والسمات الخاصة التي يُستصعب فهمها من قبل شخص غير ملم بهذه الصناعة.

الدقة والاهتمام بالتفاصيل

يجب أن يكون مترجمي الألعاب مواظبين للغاية ومستعدين للحصول على جميع المعلومات الضرورية من المطورين فهذا سيسمح لهم بفهم سياق الحوار أو النص بصورة متكاملة وعلى أكمل وجه وبذلك فيجب ألا يترددوا في التحقق من الأمور وطلب التوضيح.

المرونة واحترام المواعيد

يمكن تحديد مواعيد نهائية تحتاج إنجاز في وقت قصير جدًا لمشاريع ترجمة الألعاب لذلك يجب أن يكون مترجمو الألعاب متاحين وعلى اتصال دائم مع المطورين.

المعرفة في أدوات الترجمة

يجب أن يكون مترجم الألعاب متقناً للعمل على ميكروسوفت أوفيس بالإضافة إلى برامج الترجمة بمساعدة الكمبيوتر مثل اس دي ال ترادوس إلا ان معرفة لغات البرمجة ليس بالأمر الإلزامي ولكن امتلاك بعض الخلفية سيساعدك على فهم عملية تطوير اللعبة بشكل أفضل.

الإبداع في الترجمة

هناك العديد من الألعاب التي تتضمن مواقع خيالية وأسماء ومفاهيم علمية ما يجعلها تتطلب أحيانًا نهجًا إبداعيًا أكثر من الترجمة العادية في ترجمة بعض المفردات والمصطلحات. لذلك، يعتبر الإبداع المفتاح الرئيسي وحجر البناء في هذا النوع من أنواع الترجمة.

ما هي الصعوبات التي تواجه مترجم العاب عند ترجمه العاب ؟

يكثر مترجم العاب عند ترجمه لعبه من توظيفة استراتيجة التوطين؛ لتسهل عملية الترجمة اللغوية والفنية، لكن قد يصادف مترجم العاب بعض المشاكل والمعيقات التي قد تعيق عملية الترجمة، وهي:

  • تحديات برمجية
  • الضمائر
  • اللغة العامية
  • الثقافة والتحيّز
  • بعض الكلمات لا تترجم (لذلك قد يستخدم استراتيجية التعريب، بالإضافة إلى شرح مختصر حول ذلك المصطلح)
  • الشتائم (تحتوي بعض العاب الفيديو على محتوى غير لائق، لذلك قد يلجأ المترجم لحذفها أو استبدالها بما يلائم النص دون الإخلال بمعناه)
  • السخرية
  • الإيجاز
  • اختلاف الثقافات
  • صعوبات تقنية
  • مزامنة الصوت مع الحركة والصورة
  • تتطلب الكثير من الوقت والجهد
  • صعوبة اللغة
  • عدم توافر أدوات الترجمة المتخصصة لترجمة الالعاب أو الميزانية عالية التكلفة
  • تحديث الترجمة في حال تغير محتوى اللعبة بعد إصدارها
  • حدوث الالتباس في الترادفات اللغوية
  • محدودية الاحرف(غالبا ما يكون لألعاب الفيديو مساحة محدودة للنص ، مما يجعل من الصعب ملاءمة النص المترجم ضمن قيود واجهة اللعبة). بالإضافة إلى ذلك، في بعض اللغات ، يمكن أن يشغل النص المترجم مساحة أكبر من النص الأصلي، مما قد يتسبب في حدوث مشكلات في تخطيط اللعبة وتصميمها.

 

ما هي أفضل اللغات ل ترجمة ألعاب الفيديو؟

يمكن للمطورين زيادة دخلهم بشكل كبير من خلال زيادة عدد الأشخاص الذين يفهمون و يعلبون ألعابهم، فعلى سبيل المثال تعتبر لعبة سايبر بانك ٢٠٧٧  من  أكثر الألعاب المنتظرة لعام 2020 والتي تستخدم 10 لغات من حيث ترجمة الشاشة والتعليقات الصوتية الكاملة و 18 لغة كترجمة شاشة فقط.

أكثر اللغات طلبة في ترجمة الألعاب

اللغة الإنجليزية

اللغة الإسبانية

اللغة البرتغالية / البرتغالية البرازيلية

اللغة الألمانية

اللغة الفرنسية

اللغة الإيطالية

اللغة الروسية

اللغة الصينية (عادةً ما تكون مبسطة ولكن في بعض الأحيان يتم توفير ترجمات مصاحبة للغة التقليدية)

اللغة اليابانية

اللغة العربية

ترجمة ألعاب الفيديو- ترجمة الألعاب

إليك أفضل ست لغات لترجمة لعبه الفيديو الخاصة بك:

 

  1. اللغة الصينية القياسية (الماندرين)

 

تنتج الصين لوحدها 41٪ من عائدات ألعاب الفيديو العالمية حتى قبل مراعاة المتحدثين الصينيين والمواطنين في الخارج، فقد بلغ إجمالي الإيرادات الناتجة عبر جميع قطاعات صناعة ألعاب الفيديو في آسيا أكثر من 76 مليار دولار في عام 2022.

 

  1. اللغة اليابانية

 

تعد اليابان بعد الصين والولايات المتحدة ثالث أكبر سوق في العالم لألعاب الفيديو حيث تضم أكثر من 75.6 مليون لاعباً والذين حققوا إيرادات بلغت حوالي 22 مليار دولار في عام 2022.

 

  1. اللغة الكورية

 

تعد كوريا الجنوبية واحدة من أكثر أسواق الألعاب ربحية في العالم حيث يلعب ما يصل إلى نصف سكان البلاد ألعاب الفيديو مرة واحدة على الأقل شهريًا معظمها على الهواتف الذكية والأجهزة اللوحية وحققت الدولة 7.5 مليار دولار من العائدات في عام 2020 بسيب ألعاب الفيديو.

  1. اللغة الألمانية

اللغة الألمانية هي من اللغات الرئيسية الأخرى لترجمة ألعاب الفيديو وذلك لوجود أكثر من 46 مليون لاعب في ألمانيا ففي عام 2020،  سجل سوق ألعاب الفيديو المحلي إيرادات تقارب 6 مليارات دولار مما يجعله سوقًا مستهدفًا يستحق العناء.

 

  1. اللغة الفرنسية

 

تشكل فرنسا سوقًا آخراً مربحًا لمطوري ألعاب الفيديو. ففي عام 2020، أنفق أكثر من 38 مليون لاعب 4.1 مليار دولار على الألعاب وهناك حوالي 76 مليون ناطق بالفرنسية و274 مليون ناطق بالفرنسية بطلاقة في جميع أنحاء العالم بالاضافة الي كونها واحدة من أكبر منتجي ألعاب الفيديو في العالم.

 

  1. اللغة الإسبانية

 

في حين أنه لا توجد دولة ناطقة بالإسبانية تنتج عائدات مماثلة للإيرادات الخمسة السابقة، إلا أنها تستحق أن تُدرج بسبب الحجم الهائل لأعداد المتحدثين حيث يتحدث اللغة الإسبانية أكثر من 559 مليون شخص حول العالم ومن بين هؤلاء هناك 460 مليون متحدث باللغة الأم مما يجعل اللغة الإسبانية تحتل ثاني أكبر عدد من حيث اللغات المتحدثة في العالم.

كيف يمكن لمترجمي الألعاب تعزيز صناعة ألعاب الفيديو؟

تعد صناعة الألعاب بالفعل أقوى من صناعة السينما الأمريكية إلا أن القطاع الترفيهي الآخر الوحيد الذي يمكنه المنافسة هو التلفزيون. حيث بلغ معدل نمو هذا القطاع ٨ مليارات دولار أمريكي في عام ٢٠٠٦ ووصل ١٦٠ مليون دولار امريكي في ٢٠٢٠ والذي يعتبر أعلى من جميع الصناعات الترفيهية الأخرى. فبسبب جائحة كورونا، تم تدمير صناعات الترفيه الاخرى مثل هوليوود وبذلك استفاد مجال صناعة الألعاب بشكل كبير حيث سجلت أرقام نمو تقارب 30٪.

يزداد الطلب على ألعاب الفيديو الجديدة والحماسية بشكل كبير في بلدان مختلفة مثل ألمانيا وكوريا الجنوبية والمكسيك والصين ومع ذلك لايمكن للجميع التحدث بلغة تطوير ألعاب الفيديو وبالتالي فإن أفضل طريقة للوصول إلى أقصى ربح محتمل هي التأكد من أن كل شخص مستعد وقادر على شراء لعبة يمكنه فهمها وتشغيلها.

نقدم خدمات ترجمة احترافية لألعاب الفيديو لجميع المطورين الذين يرغبون في بيع منتجاتهم أوتسويقها في البلدان التي لا تتحدث لغتهم ويتم توفير خدمات ترجمة الألعاب من قبل مجموعة عالمية من المترجمين المحترفين المؤهلين تأهيلاً عالياً والذين يفهمون تمامًا عالم الألعاب ويعدون على دراية بالمصطلحات الفنية واللغة المستخدمة في صناعة الألعاب.

 

ملخص حول ترجمة ألعاب الفيديو

 

هل تعتقد بأنك تمتلك المهارات اللازمة لتصبح مترجمًا لألعاب الفيديو؟  لا تتردد في الاتصال ومعرفة المزيد خدمات ترجمة ألعاب الفيديو المتوفرة! لدينا عدد كبير من المترجمين الأكفاء والمتخصصين في العديد من اللغات المزدوجة

يسعدنا سماع آرائكم، اتركوا لنا في التعليقات أدناه ما تودون قوله!

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

كتابة المحتوى من الوظائف الجميلة لما تتضمنه من تنوع في المعرفة تختلف حسب المجالات التي يكتب فيها الكاتب، كما أنها وظيفة بيتية لا تتطلب الالتزام بمكان عمل محدد أو ساعات عمل محددة.



ما هي كتابة المحتوى؟

كتابة المحتوى تشمل كتابة مقالات أو مدونات أو منشورات أو حتى أبحاث مصغرة للمواقع المختلفة سواء كان بهدف تسويقي، أو تقديم معلومات، أو طرح نقاشات. ومثل هذا المحتوى تحتاجه الشركات بجميع أشكالها وأحجامها لوصف وتعزيز وإثارة الاهتمام بخدماتهم، كما يلاقي اهتماما كبير من اجل الربح من جوجل أدسنس من خلال استضافة خدمة الإعلانات التي تظهر ضمن المحتوى المكتوب.

من هو كاتب المحتوى؟



هو الشخص الذي يقوم بكتابة المحتوى بهدف نشره على الإنترنت، ولا يشترط بكاتب المحتوى أن يمتلك أي معايير أو مؤهلات معينة، وإنما فقط أن يكون ملما باللغة وذو قدرة ممتازة في الكتابة، وأن يكون له قدرة كبيرة في البحث. يمكن أن يكتب كاتب المحتوى محتوى حصري كامل يكتبه من وحي عقله دون الرجوع لأي مراجع، ويمكن أن يقوم كاتب المحتوى بكتابة محتواه بالرجوع إلى مراجع مختلفة واخذ المعلومات منه، كما أن بعض كتاب المحتوى يقومون بأعداة صياغة مقالات موجودة بالفعل، أو يقومون بترجمة محتوى موجود على مواقع بلغات مختلفة.

أهمية كتابة المحتوى وكيف تكون كاتب محتوى

هل تتساءل كيف تكون كاتب محتوى؟ سنقدم لك بعض الخطوات العملية لنوضح لك كيف يمكنك تحويل مهارتك في الكتابة إلى مهنة أحلامك. لكن قبل ذلك سنذكر لك بعض التفاصيل المهمة حول أهمية كتابة المحتوى.

إذا كنت تفكر في مهنة كتابة المحتوى، فمن المرجح أنك على دراية بمفهوم «المحتوى هو الملك»، تأتي هذه العبارة من عنوان مقال ل (بيل جيتس) مؤسس شركة مايكروسوفت عام 1996، والذي توقع فيه أن الأموال الحقيقية التي يتم جنيها عبر الإنترنت ستكون من خلال المحتوى. بعد مرور 25 عامًا، يمكننا أن نرى كم كان محقاً.

في هذه الأيام، إذا لم يكن لدى الشركة استراتيجية وخطة واضحة لكتابة المحتوى فستكون متأخرة كثيرة عن منافسيها وخصوصا في مجال الأعمال التي تدار او يسوق لها عبر الإنترنت. الشركات التي تتقدم وتحصد السمعة الجيدة هي التي يتحدثون عنها في المقالات الإعلامية عبر الإنترنت وعلى وسائل التواصل الاجتماعي، ومحتواهم المكتوب هو الذي يجعلهم يحصلون على تلك الشهرة. يمكن لأي شركة أن تفعل أشياء رائعة، ولكن إذا لم يعرف الناس بها، وهي نفسها لم تكتب عن ذلك، فستضيع الكثير من الفرص، وهذا هو السبب في أن كاتب المحتوى التسويقي يمكن أن يكون كنزا لا يقدر بثمن.

أفضل 3 مواقع تتيح العمل في التدقيق اللغوي من البيت

أفضل 14 وظيفة تدريس اونلاين مدفوعة الأجر 2022

إيجابيات وسلبيات العمل في الترجمة من المنزل

أفضل 9 مواقع للعمل في الترجمة من البيت

الدليل الشامل حول إدخال البيانات وفرص عمل ادخال بيانات

مهارات كتابة المحتوى

فرص عمل كاتب محتوى

ما هي مهنة كتابة المحتوى؟  لقد ذكرت بإيجاز أعلاه بعض أنواع المحتوى التي قد يُتوقع منك كتابتها في هذه المهنة. في هذه المرحلة، أعتقد أن الأمر يستحق النظر بتعمق أكبر في وظيفة كتابة المحتوى، بدءًا من المهارات التي تحتاجها إلى بعض المتطلبات الشائعة.

مهارات كاتب المحتوى



ستحتاج إلى مجموعة من المهارات لتصبح كاتب محتوى، ومن أهمها ما يلي:

  • مهارات لغوية قوية جدا
  • التأثير في القارئ
  • أسلوب كتابة جذاب وملهم
  • إدارة وقت العمل والمهارات الأخرى المرتبطة به
  • القدرة على تقديم أنواع مختلفة من المحتوى
  • مهارات الاتصال والتواصل والمفاوضات في بيئة العمل الحر (المستقل)

 

المهارات اللغوية لكاتب المجتوى

أولاً وقبل كل شيء، ستحتاج إلى مهارة عالية في اللغة العربية (وأي لغات أخرى تخطط للكتابة فيها). لكن كاتب المحتوى يحتاج أكثر من مجرد وجود مفردات واسعة ومعرفة الكلمات وأيها يجب تجنبه – يتعلق الأمر بالوصول إلى الجمهور القارئ وتقديم محتوى ذو قيمة وأهمية.

التأثير في القارئ

يعتبر الإنترنت مساحة شاسعة؛ لذلك سيواجه المحتوى الخاص بك الكثير من المنافسة. على هذا النحو، ستحتاج إلى أن تكون قادرًا على الكتابة بطريقة تجذب القارئ وتلهمه وتؤثر فيه، عليك إحياء المحتوى بطريقة تجعله يتألق.

مهارات السيو SEO لكاتب المحتوى

تحتاج أيضا إلى الإلمام بمهارات SEO لتحسين المواقع طبقاً لمتطلبات محركات البحث كي تظهر ضمن النتائج الأولى في نتائج محركات البحث. وتعتبر الشركات الكبرى عملية سيو أوSEO جزءاً مهماً من استراتيجياتها عند كتابة المحتوى. ومعرفة المهارات الأساسية لهذه العملية سيكون كافياً كبداية.

مهارات الكتابة المتنوعة

يجب أن يتوفر في كاتب المحتوى القدرة على كتابة أنواع مختلفة من المحتوى وكذلك القدرة على كتابة منشورات المدونات ومقالات المجلات وصفحات الويب ومنشورات وسائل التواصل الاجتماعي والمزيد، حيث أن الشركات لا تستطيع توظيف كاتب محتوى واحد لكتابة منشورات المدونات، وواحد لكتابة منشورات لوسائل التواصل الاجتماعي وآخر لكتابة البيانات الصحفية، فهذا سيأخذ وقتاً وجهداً كبيرين.

تحتاج أيضا إلى امتلاك المهارات الأساسية للعمل الحر(المستقل) حتى تصبح كاتب محتوى ناجح، وتستطيع تسويق خدماتك والحصول على أرباح من زيارة العملاء لموقعك عند كتابة المحتوى. ويجب أن يكون لديك القدرة على تسعير خدماتك وضمان حصولك على الأموال من الزبائن وأن تكون منظمًا ودقيقًا في المواعيد، وهذه هي الأشياء التي يتفوق فيها أفضل العاملين لحسابهم الخاص عن غيرهم.

المتطلبات الشائعة لكاتب المحتوى



موقع ويب خاص بك

يمكن أن تتطلب مواقع العمل الحر (المستقل) مثل Upwork متطلبات خاصة فيما يتعلق بإنشاء موقع أو ملف شخصي على الإنترنت، وقد تلعب هذه المواقع دورًا مهمًا في بداية حياتك المهنية.

المرونة

تعتبر المرونة متطلباً رئيسياً آخر، لأن العملاء يقومون بتغيير آرائهم واستراتيجياتهم بشكل مستمر، فقد يوظفونك في البداية لكتابة منشورات المدونة ثم يطلبون منك كتابة كتيبات لامعة، لذلك ستحتاج إلى أن تكون مرناً وأن تتأقلم مع المهام التي تُطلب منك.

التكيف

تحتاج إلى أن تكون على استعداد للتكيف مع أساليب العملاء والزبائن بدلاً من أسلوبك الخاص. ستجد أن هناك من يعجبه اسلوبك في عرض شخصيتك على موقع الويب، لكن البعض الآخر سيكون لديه أسلوب محدد يريدون منك تكراره. وكلما تمكنت من كتابة محتوى يلائم أنماط العملاء وأساليبهم المختلفة، زاد عدد الوظائف التي ستتمكن من إكمالها بنجاح.

أفضل الممارسات المتبعة عند كتابة المحتوى الابداعي

كاتب محتوى

إذا كانت مهاراتك تجعلك مناسبا لتصبح كاتب محتوى، فإنك ستجد أن كتابة المحتوى مهنة مشوقة ومرضية. لكن، عليك التركيز على الدليل الشامل حول كتابة المحتوى، وستساعدك هذه النصائح القليلة القادمة على أن تصبح كاتب محتوى جيد.

افهم شخصيات عملائك

يقوم معظم كتاب المحتوى هذه الأيام بالأخذ بعين الاعتبار مجموعة من الشخصيات كاستراتيجية يستخدموها عند الكتابة، على سبيل المثال، تعتمد كتابتهم على الجمهور الذين يرغبون بالوصول إليهم، وبذلك يستطيعون ضمان استجابة أكبر عدد من العملاء للمحتوى الذي يرغبون بنشره. من الجيد أن تأخذ بعين الاعتبار الكلمات المفتاحية التي يبحث عنها العملاء دائما على محرك البحث، فبذلك تستطيع زيادة عدد الزوار لموقعك، وبالتالي جني المزيد من الأرباح.

عليك التفكير بالمواضيع التي تجذب العملاء لتكتب عنها والتي تكون فريدة وغير مسبوقة، يجب أن يكون هدفك عند كتابة المحتوى  دعم كلمات العملاء المفتاحية التي يكتبوها في محرك البحث وتسليط الضوء عليها حتى تكون استراتيجية المحتوى الخاصة بك ناجحة، لذا ضع هذه الكلمات المفتاحية في الاعتبار عندما تشرع بكتابة المحتوى الخاص بك.

التكيف والتعديل والتغيير عند الحاجة



لقد ذكرت في البداية أنك ستحتاج إلى أن تكون مرناً من أجل تلبية متطلبات عميلك المتغيرة، فكما تتغير خوارزمية جوجل بانتظام دون سابق إنذار من حيث ترتيب نتائج البحث ووضع النتائج الأكثر أهمية في المقدمة، عليك أن تغير أيضاً من استراتيجياتك بما يلائم التغييرات والعملاء الجدد بطريقة تجعل محتوى البحث خاصتك يظهر في مقدمة نتائج البحث عندما يبحث أحدهم عن موضوع ما. وغالبًا ما يبحث العملاء عن منتجات وخدمات جديدة على محركات البحث، لذلك ستحتاج إلى ملائمة استراتيجياتك والتعديل عليها على الفور من أجل الاستجابة لكل التغييرات.

احرص دائمًا على تطوير مهاراتك في الكتابة

هناك دائمًا مجال لتطوير كتاباتك، ومن المفترض أن تسعى جاهدًا لمواصلة التعلم والتحسن، حيث تعتبر الكتابة حرفة يمكنك فيها تطوير مهاراتك باستمرار، وكلما كان لديك مهارات جيدة في الكتابة، زاد عدد الزائرين إلى موقعك الخاص.

لا تضع افتراضات أو توقعات

إذا كنت تقوم بتضمين إحصائيات وحقائق أخرى في الموضوع الذي تكتب عنه، فقم بالتحقق من الحقائق قبل نشرها، قد تعتمد سمعة الشركة التي تعمل لديها على المحتوى الذي تقوم بكتابته، لذلك لا تضع أي افتراضات قد تؤدي في النهاية إلى التأثير على سمعتك أو سمعة الشخص الذي تعمل لديه.

قم بتدقيق ما تكتبه ومراجعته باستمرار

عندما تقوم بقراءة المحتوى الذي تكتب عنه ومراجعته بعد الانتهاء، تستطيع أن تجد الأخطاء ويمكنك حينها تصحيح هذه الأخطاء والقيام بالتعديلات المناسبة، تدقيق الورقة ومراجعتها يجعلك قادراً على القيام بالتعديلات المناسبة، التي تجعل كتاباتك ذات جودة ممتازة، لذا إذا أردت كتابة محتوى بشكل احترافي، فعليك أن تجعل مراجعة ما تكتبه جزءا مهما من كتابة المحتوى الخاص بك.

قم بالتركيز على المقدمة والنهاية

يقوم الكاتب الجيد بجذب القارئ من البداية، لذلك من الأفضل أن تكتب مقدمة واضحة وذات هدف أو أهداف محددة تتيح للقارئ فهم محتوى النص بسلاسة ومواصلة القراءة حتى النهاية.

اختر الإيجاز والدقة

يميل الأشخاص إلى قراءة المقالات الموجزة والواضحة، لذا قم بتقديم المحتوى الخاص بك بتسلسل أو ترتيب معين، وقم بكتابة فقرات وكذلك كتابة العناوين الفرعية، ويمكنك كتابة جمل على شكل نقاط، كل هذه الأمور تجذب القارئ لقراءة المقالة على عكس المقالات المكتوبة على شكل نص طويل ليس به عناوين فرعية أو نقاط متسلسلة.

لا تقم بإجبار نفسك على الكتابة

ربما يكون أفضل محتوى كنت قد كتبته هو المحتوى الذي أتيحت لك الفرصة للتفكير فيه مسبقًا، لذا، إذا كان ذلك ممكنًا، فلا تقم بالكتابة فقط لإنهاء العمل، ربما سيكون لديك عملاء يمنحونك مواعيد نهائية قصيرة، وفي هذه الحالة ستحتاج إلى الكتابة بسرعة، ولكن إذا استطعت، حاول أن تمنح نفسك الوقت الكافي للسماح للكلمات بالتدفق بشكل طبيعي.

لا يجب أن تبدأ كتابة المحتوى بمجرد الكتابة

عندما تجلس لكتابة مقال، لا تبدأ بالكتابة حتى تنتهي من الخطوات التي تسبق الكتابة، تحتاج قبل البدء في الكتابة أن تفكر بالنقاط والأفكار الأساسية التي يدور حولها الموضوع الذي ستكتب عنه، ثم تحتاج إلى كتابة هذه الأفكار بإيجاز، وترتيب الأكثر أهمية إلى الأقل أهمية وكذلك ترتيبها حسب تسلسل زمني معين ترغب فيه، ستساعدك هذه الخطوات في إعطاء هيكل وشكل لصفحة المقالة/الكتيب/موقع الويب الخاص بك، وستساعدك على كتابة المحتوى بسهولة ووضوح. كذلك، سوف تضمنن تضمين كل ما تريد الكتابة عنه وإلغاء الأفكار التي تحرفك عن موضوعك الأساسي أو التي تكون أقل أهمية. لذلك، لا تبدأ في الكتابة حتى تفعل الخطوات السابقة.

حتى تنجح ككاتب محتوى

من الجيد قراءة أدلة إرشادية حول كتابة المحتوى، فالقراءة تجعلك أكثر قربا من تحقيق هدفك وكسب المهارات التي تجعلك ناجحاً، على الرغم من أن كتابة المحتوى أمرا ليس سهلا، ذلك لأن هناك الكثير من المنافسة والكثير من الأشخاص الذين يقومون بكتابة أنواع مختلفة من المحتوى، إلا أنه إذا كانت لديك المهارات المناسبة، فلديك الفرصة للنجاح والتميز في كتابة المحتوى. لذلك، يجب أن تساعدك هذه النصائح التالية على التميز عن كتاب المحتوى الآخرين وتحقيق النجاح:

تخصص في كتابة المحتوى في مجال معين



من المحتمل أن تتضمن مهنتك الأولى في كتابة المحتوى الكتابة عن جميع أنواع المواضيع، خاصة عندما تحصل على بعض الوظائف التي تتضمن القيام بأعمال مختلفة لبناء خبرتك وتحصيل دخلك. ومع ذلك، يمكنك أن تقوم بتطوير كتاباتك في مجال معين لتطور من نفسك ومن حياتك المهنية.

ما نوع كتابة المحتوى الذي ترغب في أن تتخصص فيه؟ إذا كنت تحب الكتابة عن حقائب اليد مثلا، فابحث عن الفرص في هذا المجال، وإذا كانت لديك معرفة قانونية أو طبية، فيمكنك الكتابة في أحد هذه المجالات، وإذا كنت تحترف لغات مختلفة، فليس هناك مجال أفضل من فرص كتابة المحتوى الخاص بترجمة مقالات معينة وجعل الناس يستفيدون منها، خاصة إذا كان بإمكانك كتابة المحتوى بأكثر من لغة واحدة. سيتيح لك التخصص بكتابة المحتوى في مجال محدد بتناول الموضوعات بفعالية أكبر، مما سيفيد القراء والعملاء.

قم بصقل مهاراتك الفنية

حتى تحصل على عميل لمدة طويلة، تحتاج إلى أن يكون لديك معرفة بالممارسات التي تتم بهدف الحصول على زوار مستهدفين من نتائج محركات البحث SEO، واستخدام لغة HTML لإنشاء صفحات الويب وتطبيقاته، واستخدام تقنية CSS التي تهتم بألوان الموقع، والقدرة على استخدام نظام ووردبريس والذي يُعرف بأنه نظام إدارة محتوى إلكتروني وأداة تدوين ومنصة لنشر المحتوى ذاتياً، كذلك يجب أن تتوفر لدى كاتب المحتوى القدرة على الكتابة. كلما كنت تستطيع تقديم خدمات أكثر شمولاً، زادت احتمالية حصولك على زبائن لأطول فترة ممكنة، حيث أنك تستطيع القيام بمهام مختلفة ومتعددة، لذا قم بصقل مهاراتك الفنية وطورها.

استخدم وسائل التواصل الاجتماعي لنشر مقالاتك عليها

يمكن أن يجلب مشاركة مقالات المحتوى التي تكتبها على وسائل التواصل الاجتماعي المزيد من العملاء ويساعد في نشر محتواك بصورة أكبر وأسرع. إن معرفة المواقع التي تناسب مشاركة موضوعاتك عليها، ومعرفة أفضل الطرق لإشراك المستخدمين على كل موقع من مواقع التواصل الاجتماعي، سيجلب لك المزيد من الفوائد.

جد عملاً من مصادر متعددة

عندما تزيد مصادر الدخل لديك، تستطيع أن تجلب عملاء على المدى الطويل بسبب امتلاكك لخبرات ومهارات مختلفة ومتعددة يجعل العملاء لا يستغنون عن خدماتك. عادةً ما تتضمن كتابة المحتوى عبر الإنترنت مزيجًا من العملاء المنتظمين على المدى الطويل والعديد من الوظائف الأقصر.

اعرف قيمتك… لكن كن مستعدًا للتضحية من أجل بناء الخبرة

قد تكون كاتبًا رائعًا فيما يتعلق بالمحتوى التسويقي أو كاتبًا ماهرًا بشكل خاص لمحتوى موقع الويب، ومع ذلك، حتى تكسب بعض الخبرة، قد تواجه صعوبة في البداية في كسب الراتب الذي تفكر فيه. وحتى تصبح كاتب محتوى احترافي، قد تضطر إلى قبول وظائف برواتب أقل مما ترغب فيه أو الكتابة عن موضوعات لا تهمك على الإطلاق، أو ربما كلاهما في وقت واحد.

ولحسن الحظ، إذا كان بإمكانك إثبات أنه يمكنك كتابة المحتوى بشكل جيد، فلن يمر وقت طويل قبل أن تتمكن من البدء في كسب الأسعار التي ترغب في الحصول عليها. لذا، المهم هو أن تعرف قيمتك وأن تسعى لبناء خبرتك وتطوير نفسك حتى تصبح كاتب محتوى احترافي، وبالتالي الحصول على الراتب الذي تستحقه.

فرص عمل كاتب محتوى



هناك طرق مختلفة يمكنك الحصول من خلالها على عمل كاتب محتوى (والمعروفة أيضًا بالأعمال الحرة أو المستقلة).

اختيار النهج الوظيفي

كل شخص يختلف في نهج حياته المهني عن الآخر، وهناك خياران رئيسيان في البداية:

وظيفة كاتب محتوى من البيت (مستقل)

إذا كنت تخطط للعمل لحسابك الخاص، فبإمكانك اختيار الشركات والمواقع والمنصات التي تجدها على محرك البحث للعثور على عمل كاتب محتوى من البيت، وسأقوم بذكر بعض أهم مواقع للعمل في كتابة المحتوى في نهاية هذه المقالة.

وظيفة كتابة المحتوى مع شركة (وظيفة)

خيارك الرئيسي الآخر هو التقدم للوظائف مع الشركات التي تتطلع إلى توظيف كتاب محتوى للعمل داخل شركاتهم، وتعتبر هذه الوظائف أقل إنتاجًا بكثير من وظائف الكتابة الحرة، وتتحمل أيضًا المزيد من المخاطر في بعض النواحي. وبالطبع، تتصف هذه الوظائف بساعات عمل محددة ومعاشات تقاعدية وأجور عطلة ومرض، على عكس العمل الحر (المستقل).

كيفية تحديد سعر الترجمة والعوامل المؤثرة عليه

خدمات كتابة محتوى للمواقع

خدمة كتابة وترجمة سيرة ذاتية بالانجليزي

مواقع توفر فرص عمل كاتب محتوى انجليزي من البيت وعن بعد



  • Upwork – أكبر سوق للعمل الحر في العالم

  • PeoplePerHour – مصدر جيد لأعمال كتابة المحتوى الإبداعية

  • Toptal – الجودة هي مفتاح وظائف هذا السوق

  • SimplyHired – محرك بحث مجاني عن الوظائف

  • Fiverr – موقع رائع للحصول على الوظائف الصغيرة

  • Aquent – موقع حائز على جوائز رائعة لتسويق كتاب المحتوى



مواقع توفر فرص عمل كاتب محتوى عربي من البيت

  • خمسات : وهو موقع عربي لشراء الخدمات المصغرة وتكون الاجرة مقابل شراء الخدمات من مضاعفات الرقم خمسة.
  • مستقل: وهو موقع عربي لشراء المشاريع الكبيرة

 

يمكنكم البحث عن هذه المواقع بصورة أكبر واستكشافها، وقد يكون العمل متطلبًا وغالبًا ما لا يتقاضى الشخص أجرًا جيدًا، ولكن إذا كنت ترغب في بناء خبرتك وكسب المهارات، فإن بدء العمل في إحدى مواقع العمل الحر سيكون مفيداً لذلك.

الأسئلة الشائعة:

ما هي أنواع كتابة المحتوى؟

  1. كتابة المحتوى الإبداعي
  2. كتابة المحتوى التسويقي
  3. كتابة المحتوى الترويجي
  4. كتابة المحتوى الرقمي
  5. كتابة المحتوى التفاعلي
  6. كتابة المحتوى الطبي
  7. كتابة المحتوى التعليمي
  8. كتابة محتوى المواقع
  9. كتابة المقالات
  10. كتابة المحتوى لمنصات التواصل الاجتماعي
  11. كتابة المحتوى لسرد القصص
  12. كتابة السيكربت

أين يمكن الحصول على نماذج كتابة محتوى احترافية؟

هناك العديد من نماذج كتابة محتوى احترافية يستطيع كاتب المحتوى المبتدئ التعلم منها خلال فترة وجيزة، وهي:

  • رسائل الإيميلات الدعائية، وتفيد بشكل خاص أولئك من يود الدخول إلى عالم كتابة محتوى تسويقي فعال
  • المدونات مثل مدونة التنوير التي تعرض مقالات إرشادية وتثقيفية وتعليمية وترفيهية في مختلف الموضوعات. على سبيل المثال، ستجد في القسم الإرشادي أهم برامج الترجمة التي لا يمكن للمترجم الاستغناء عنها، وفي القسم التثقيفي ستجد صعوبات ترجمة قصص الأطفال، وفي القسم التعليمي، ستقرأ نصائح للربح في مجال الإنترنت، أما في القسم الترفيهي ستجد مقالات تتعلق بالأفلام والمسلسلات، مثل أفلام كورية ممتعة، وغيرها من المواضيع الشيقة التي لا حصر لها.
  • منصات السوشال ميديا مثل تويتر ويتوتيوب وإنستغرام لكتابة المحتوى الترويجي أو لكتابة محتوى سوشال ميديا
  • أدلة المستخدم للمنتجات وللأدوية الطبية لكتابة محتوى طبي مثلاً.
  • القصص الإخبارية لكتابة محتوى اعلامي

نماذج كتابة محتوى تسويقي

للحصول على نماذج محتوى تسويقي، يمكنك النظر إلى خدمات الترجمة التي تقدمها شركة التنوير لعملائها من اجل تسويق خدماتها الترجمية: مثل مكتب ترجمة سويدي عربي، ترجمة شهادة ميلاد ، مكتب ترجمة معتمدة، وغيرها من خدمات الترجمة.

نماذج كتابة محتوى سوشال ميديا

للحصول على نماذج محتوى سوشال ميديا، يمكنك قراءة هذه المقالات المتعلقة بالتيك توك والإنستغرام والفيسبوك:

  1. الربح من التيك توك: دليلك الشامل حول طرق الربح
  2. كل ما يخص الانستقرام وطرق استرجاع حساب انستغرام المعطل أو المسروق
  3. كيفية زيادة متابعين تيك توك مجانا و أفضل المواقع والتطبيقات
  4. تحميل فيديو من اليوتيوب بدون برامج في ثواني
  5. افكار قنوات يوتيوب مربحة والأكثر رواجا 2023

نماذج كتابة المحتوى الإبداعي

للحصول على نماذج كتابة المحتوى الإبداعي، يمكنك النظر بتمعن في هذه المقالات والقياس عليها لكتابة مقالاتك:

  1. أفضل مواقع بيع الكتب المستعملة والجديدة الموثوقة
  2. أفضل مواقع ل بيع الصور على الانترنت والربح منها بالدولار
  3. افضل مواقع الربح من الانترنت مضمونة عربية وأجنبية 2023
  4. افكار للتسويق والدعاية سفاحة2023
  5. أفضل خطط تسويقية لزيادة المبيعات 2023 وأهم نصائح لمضاعفة أرباحك

هل هناك دورات كتابة محتوى على الإنترنت؟

لم يفت الأوان بعد لتعلم كتابة المحتوى بشتى أنواعه، فما زلنا نشهد عدد غير مسبق من دورات كتابة محتوى مدفوعة وغير مدفوعة على الإنترنت طيلة السنوات الأخيرة. هناك العديد من دورات كتابة محتوى على الإنترنت من شأنها أن تساعدك على الولوج إلى عالم كتابة المحتوى بمختلف أنواعه. نعرض لكم في السطور التالية أهم المواقع التي تقدم دورات كتابة محتوى على الأنترنت:

  • الفيسبوك
  • اليوتيوب
  • الإنستغرام
  • جوجل
  • الرسائل البريدية

هل هناك دورة في كتابة المحتوى مجانية وغير مدفوعة؟

هناك بعض الأفراد أو الجروبات على مواقع التواصل يقدمون دورة في كتابة المحتوى بشكل مجاني بين الفينة والأخرى، خصوصاً مثل موقع فيسبوك. ننصحك بكتابة مثل هذا العنوان في محرك البحث الموجود على فيسبوك(كتابة المحتوى)، وستجد عدد لا بأس به من الجروبات التي تقدم مثل هذه الخدمات. بمجرد أن تدخل إلى واحد من تلك المجموعات ستجد أفراد مستقلين أو حتى شركات أو خبراء يقدمون دورة مجانية في كتابة المحتوى لفترة محدودة، وإن لم تجد أي إعلان بخصوص الدورات المجانية في كتابة المحتوى لا تحزن، يمكنك اللجوء إلى منصات اليوتيوب فهي تعد خياراً مثالياً في إعطاء دورات أو كورسات مجانية في كتابة المحتوى.

هل هناك مصادر لأفكار المحتوى؟

هناك بعض الأفراد أو الجروبات على مواقع التواصل يقدمون دورة في كتابة المحتوى بشكل مجاني بين الفينة والأخرى، خصوصاً مثل موقع فيسبوك. ننصحك بكتابة مثل هذا العنوان في محرك البحث الموجود على فيسبوك(كتابة المحتوى)، وستجد عدد لا بأس به من الجروبات التي تقدم مثل هذه الخدمات. بمجرد أن تدخل إلى واحد من تلك المجموعات ستجد أفراد مستقلين أو حتى شركات أو خبراء يقدمون دورة مجانية في كتابة المحتوى لفترة محدودة، وإن لم تجد أي إعلان بخصوص الدورات المجانية في كتابة المحتوى لا تحزن، يمكنك اللجوء إلى منصات اليوتيوب فهي تعد خياراً مثالياً في إعطاء دورات أو كورسات مجانية في كتابة المحتوى.

 

هل هناك أي مصادر يمكن من خلالها كتابة المحتوى الخاص بي دون أي معيقات؟ وهل هناك مصادر موثوقة وصحيحة؟ وأين يمكن أن أجد مثل تلك المصادر المجانية؟  لا بد أن كل هذه الأسئلة تجول في خاطرك يومياً، خاصة إن كنت من هؤلاء المهتمين في الدخول إلى عالم صناعة المحتوى ومتابعة المواضيع والأفكار العصرية من حين إلى آخر، والقراءة عن المواضيع الشيّقة: مثل ما وصل إليه الذكاء الصنعي  ChatGPT من تطورات تكنولوجية عجيبة أحدثت صدمة قوية في أدمغة الشعوب والعقول؛ نظراً لقدرتها الفائقة حول الإجابة عن كافة الاستفسارات المطروحة لها وقدرتها العجيبة على الصياغة عموما باللغة العربية وخصوصاً باللغة الإنجليزية، أو ما تقدمه العلوم الطبيعية من أفكار حول الزلازل تدفعنا للكثير من التأمل في الظواهر الطبيعية، والوصول إلى تفسير حقيقي لحدوث الزلازل، خاصة  معرفة ما هو التفسير الصحيح والكامن وراء الزلزال الذي حدث مؤخراً في كلاً من: تركيا وسوريا، والذي راح ضحيته أكثر من 34 ألف قتيل – رحمهم الله جميعاً وأدخلهم فسيح جناته. لكن في أثناء ذلك كله، لا بد وإن كانت معضلة بالفعل لدى العديد ممن يودون الإنضمام إلى عالم المحتوى أن يدركوا ما أهمية كتابة المحتوى؟ وما هي أهم المصادر الموثوقة التي يمكن من خلالها استنباط أهم الأفكار والمفاهيم الصحيحة؟

 

في الواقع، فإن أفضل ما يمكن لكاتب المحتوى فعله للبدء مع محاولات مرضية للإجابة على تلك الأسئلة المطروحة مسبقاً هو القراءة في المجال الذي ترغبه من الكتب، على سبيل المثال، إن كنت ترغب الكتابة في مجال الفن والطهي، فعليك القراءة من الكتب والمقالات المتعلقة بالطهي. وإن كنت ترغب الكتابة في مجال الفيزياء، عليك انتقاء أهم الكتب المتعلقة بالمجال الفيزيائي، كما يمكنك القراءة من المقالات والأبحاث العلمية المنشورة والأطروحات ذات الصلة بالموضوع.

لذلك نضع بين أيديكم أهم المصادر الموثوقة والصحيحة التي يمكن لكاتب المحتوى الاستعانة بها لصوغ أفكاره بطريقة إبداعية غير مسبوقة:

مصادر أولية

  • الكتب
  • الأبحاث المنشورة
  • المقابلات
  • الأعمال الميدانية
  • المخطوطات
  • الوثائق الحكومية
  • الإحصائيات العلمية
  • دواوين الشعر

 

مصادر ثانوية:

  • الموسوعات
  • القواميس
  • الملخصات
  • الفهارس
  • المعاجم
  • الندوات العلمية
  • الرسائل العلمية مثل رسائل الماجستير والدكتوراة
  • مقالات الصحف

 

مصادر أخرى (ملاحظة: ليس بالضرورة أن تكون المصادرة المذكورة لاحقاً هي مصادر صحيحة وموثوقة):

  • اليوتيوب
  • الفيسبوك (مجموعات متخصصة في المجالات ذات الصلة بالعمل الخاص بك)
  • البودكاست
  • الإنستغرام
  • تويتر
  • موقع Quora
  • موقع Reddit
  • موقع جوجل تريندز
  • جوجل
  • الكومنتس comments
  • Pinterest
  • Buzzumo
  • المواقع الأجنبية مثل ترجمة المقالات أو إعادة  صياغتها

انتبه تُشير بعض النتائج مؤخراً أن ترجمة المقالات كما هي من جوجل قد يأخذ الموقع عليها عقوبة، لذلك يفضل إعادة صياغتها وكتابتها.  كما يمكنك استخدام بعض أدوات وبرامج فحص نسبة الاقتباس. 

وفي الختام، جاءت هذه المقالة كدليل شامل حول كتابة المحتوى، وفيما يلي أبرز النقاط التي تم تناولها:



  • صقل المهارات وتطويرها، بدءا من مهارات الكتابة إلى المهارات الفنية والتكنولوجية
  • عرض خبرتك في كتابة المحتوى عبر الإنترنت
  • تحديد نهج حياتك المهنية
  • التقدم بطلب للحصول على عمل في كتابة المحتوى من مصادر متعددة
  • الحصول على إعجاب العملاء بخبراتك ومهاراتك

أفضل 14 وظيفة تعليم اونلاين مدفوعة الأجر 2023



وظائف تعليم اونلاين: تُعتبر وظائف التدريس عبر الإنترنت من أكثر الوظائف المطلوبة والمهمة. ويحتاج الشخص الذي يرغب في العمل كمُدرِّس من المنزل إلى امتلاك حاسوب، واتصال قوي بالإنترنت فقط، كما يمكن أن تطلب بعض مواقع التوظيف وجود خبرة في التدريس. وتُناسب هذه الوظائف الأشخاص الذين يُفضِّلون العمل من المنزل، والذين يرغبون في تعليم طلاب من دول مختلفة، دون الحاجة إلى السفر. وهناك طلب كبير على تعليم اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية، كما يوجد حاجة ماسّة إلى معلمي الآيلتس والتوفيل عبر الإنترنت. ويستطيع الفرد أن يحصل على دخل ممتاز، وبناء خبرة في نفس الوقت أثناء إعطاء الدروس التعليمية عن بعد، كما يستطيع اختيار الأوقات التي تُناسبه والمواد التي يرغب في تدريسها.



وظيفة تدريس من المنزل أو وظيفة تعليم اونلاين و التدريس عن بعد  او وظائف عمل في التدريس من البيت

اقرأ أيضا

فرص عمل تدريس عن بعد في امريكا بأجور عالية (لغة عربية، قرآن وغيرها) 2023

أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع

أهم مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية

الدليل الشامل حول إدخال البيانات وفرص عمل ادخال بيانات

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

أفضل 14 وظيفة تدريس من المنزل ذات أجور مرتفعة

1-Preply

يُعتبر موقع Preplyواحد من أفضل مواقع تدريس عن بعد. حيث يتفاعل الطلاب مع معلمهم المفضل، ويستطيعون أخذ الدروس في الأوقات التي تُناسبهم والمُتَّفَق عليها سابقاً. ويقوم المعلم بتدريس الطلاب وشرح الدروس بطريقة تُناسب مستوياتهم. كما يضم الموقع مجموعة كبيرة من المعلمين المحترفين. ويقوم الموقع بخصم رسوم عمولة من كل درس يعطيه المعلم مقابل توفير تواصل بين المعلم والطلاب من جميع أنحاء العالم، ومقابل توفير أدوات الفيديو، وتطوير المواد التعليمية لتوجيه المعلم. كما تنخفض العمولة اعتماداً على عدد الساعات التي خَصَّصَها المعلم للتدريس عبر المنصة بمرور الوقت. ولا يطلب الموقع وجود شهادات أو خبرات سابقة للمعلم عند التقديم للموقع. ويتراوح متوسط دخل المعلم من 15-25 دولاراً في الساعة الواحدة و550 دولاراً على الأقل في الأسبوع.



2-VIPKid

يوجد مقرّ موقع VIPKid في بكين، الصين، وهو أحد أفضل مواقع تدريس اللغة من المنزل، ويستطيع أي شخص الحصول على وظيفة عبر هذا الموقع إذا كان الشخص مهتماً بتدريس اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت. ويقوم الموقع بتصنيف الدروس، وتطوير المناهج الدراسية حتى يتمكّن المعلم من تقديم دروس تعليمية مميّزة، وحتى يتمكّن المعلم من إلهام الطلاب. ويتمّ التعاقد مع المعلمين لمدة ستة أشهر، ويستطيع المعلم خلال هذه الفترة العمل بقدر ما يريد. ويحصل المعلم على أجره بسهولة من خلال البطاقات أو الحسابات البنكية، ويتم استلام الراتب في الفترة الواقعة بين العاشر والخامس عشر من كل شهر. ويشتَرِط الموقع وجود خبرة في التدريس، وإتمام درجة البكالوريوس، وأن يكون لدى المُتَقَدِّم حاسوب وَسَمّاعة وكاميرا. كما يشترط الموقع أن يكون المُتَقَدّم مواطن أمريكي أو كندي فقط. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 14- 18 دولاراً في الساعة الواحدة مع توفر حوافز إضافية.

3- Lingoda



يُعتبر موقع Lingoda من المواقع الفريدة والمميزة، حيث أنَّه لا يَشتَرط أن يتحدث المعلمين اللغة الإنجليزية بطلاقة عند إعطاء الدروس للطلاب. ويتمّ البحث عن الناطقين باللغة الإسبانية والألمانية والفرنسية والإنجليزية من قبل مدرسة اللغة الأوروبية. وتتكون جميع الدورات من مجموعات صغيرة من الطلاب البالغين. ويستطيع المعلم أن يحدِّد عدد ساعات العمل. ويشترط الموقع وجود سنتان من الخبرة في التدريس، وشهادة تدريس ESL، وأن يكون المتقدم متحدثاً أصلياً للغة التي يرغب في تدريسها، والقدرة على العمل بشكل قانوني كموظف مستقل. ويتم تحديد الراتب لاحقاً اعتماداً على بلد المعلم، واللغة التي يقوم بتدريسها، ومؤهلاته.

وظيفة تدريس من المنزل أو وظيفة تعليم اونلاين و التدريس عن بعد  او وظائف عمل في التدريس من البيت

4- SayABC



يوفر موقع SayABC دورس تعليم اللغة الإنجليزية للأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 5 و12 عاماً. ويقع المقرّ الرئيسي للشركة في بكين، ويُقدِّم الموقع دورات تعليمية عبر الإنترنت يعطيها مُدَرِّسون مُعتَمَدون. ويستطيع المتقدمين الجدد التدريس عبر الموقع بمجرد التسجيل في الموقع. وتكون مدة العقود ثلاثة أشهر مع إمكانية تجديدها. ويُشتَرَط لقبول المُتقدِّم أن تكون لغته الأم اللغة الإنجليزية، وأن يكون حاصلاً على درجة البكالوريوس أو الدكتوراة (أو أن يكون طالباً في الجامعة في السنة الأخيرة)، وخبرة في التدريس لمدة عام واحد على الأقل، ما يُفضَّل وجود شهادة TEFL/TESOL. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 15- 21 دولاراً لكل درس.

5- Qkids

يُعتبر موقع Qkids من أفضل المواقع التي تعرض وظائف تدريس عن بعد، كما يُناسِب هذا الموقع الأشخاص الذين لديهم جدول أعمال ممتلئ، وتُقَام الدورات الدراسية في العادة ما بين الساعة 5:40 صباحاً – 8:10 صباحاً خلال سبعة أيام في الأسبوع، وبعد الساعة 7:40 مساءً في يومي الجمعة والسبت. ويستطيع المعلم جني ما يصل إلى 20 دولاراً في الساعة مقابل تدريس اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت للطلاب الصينيين الذين تتراوح أعمارهم ما بين 5- 12 عاماً. ويشتَرِط الموقع أن يكون المُتقدِّم مُقيماً في الولايات المتحدة أو كندا، وأن يكون حاصلاً على درجة البكالوريوس، أو أن يكون مُلتَحِقاً في برنامج جامعي، وأن يكون المتقدم قادراً على التدريس لمدة 6 ساعات أسبوعياً، وأن يكون لديه خبرة تعليمية سابقة. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 16- 20 دولاراً في الساعة.



وظيفة تدريس من المنزل أو وظيفة تعليم اونلاين و التدريس عن بعد  او وظائف عمل في التدريس من البيت

6- DadaABC

هي شركة صينية عالية التصنيف للتعليم باللغة الإنجليزية عبر الإنترنت بالشراكة مع معهد TESOL الأمريكي، وشركة Pearson، وشركة Highlights، وشركةNational Geographic Learning. وقد يُطلَب من المعلم في بعض الأحيان العمل بشكل فردي مع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 4 و16 عاماً. ويتم إعطاء الحصص التعليمية كل يوم، ويمكن للمعلمين تحديد عدد ساعات العمل الخاصة بهم. ويَشتَرِط الموقع وجود درجة البكالوريوس، والقدرة على العمل لمدة 10 ساعات في الشهر. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 17- 18 دولاراً في الساعة.

7.Cambly

يختلف موقع Cambly عن غيره من المواقع السابقة في أنّه لا يُقَدِّم منهجاً دراسياً رسمياً. ويستطيع الطلاب من جميع أنحاء العالم (مقابل رسوم) تسجيل الدخول عبر تطبيق للدردشة مع المعلمين عبر الإنترنت على هذا الموقع. ويستطيع أي متحدث أصلي للغة الإنجليزية جني الأموال مقابل التحدث باللغة الإنجليزي مع الطلاب والدردشة معهم. بالإضافة إلى ذلك، يمكن العمل لساعات عمل قليلة أو بقدر ما يريد المُتقدِّم. ويُشتَرَط أن يكون المتقدم ناطقاً باللغة الإنجليزية فقط. ويبلغ متوسط الراتب 0.17 دولار في الدقيقة (و10.20 دولاراً في الساعة)، ويستطيع الموظف الحصول على راتبه كل يوم اثنين من خلال بطاقة باي بال.

وظيفة تدريس من المنزل أو وظيفة تعليم اونلاين و التدريس عن بعد  او وظائف عمل في التدريس من البيت

8- Italki



يُعتبر موقعItalkid من أكبر المواقع التي تضم معلمي اللغة عبر الإنترنت، وما يميز الموقع عن المواقع الأخرى في أنَّ الشخص يستطيع تحديد الأجر الذي يرغب في جنيه. ولكن، كلّما ارتفع المبلغ الذي يطلبه المتقدِّم قلّ عدد الطلاب الذين يرغبون في التسجيل بدورات هذا المُتقدِّم. ويُشتَرَط أن يكون المُتقدِّم مُتحدِّثاً أصلياً باللغة التي يتمّ اختيار التدريس بها. وهناك نوعين من وظائف التدريس التي يُقدِّمها هذا الموقع وهي مُدَرِّس المجتمع المحلي (لا يتطلب شهادة تدريس) ومعلم مُحترف (يتطلب شهادة جامعية، وشهادة تدريس، وخبرة تدريس مهنية). ويستطيع المُتَقدِّم تحديد الراتب الذي يرغب في جنيه، لكن عادةً ما يَكسِب المعلمون ما بين 12-25 دولاراً في الساعة.

9- Synthesis School

يتعلم الأطفال التفكير النقدي من خلال المحاكاة والألعاب المعقدة التي تتحداهم لحل المشكلات معاً على موقع Synthesis. ويحتاج المُدَرِّس إلى أن يكون قادراً على توفير أفضل بيئة ممكنة لتَعَلُّم الأطفال. حيث يتضمن ذلك دمج الأطفال في مجموعات، واختيار مشكلة أو موضوع مناسب، وطرح المناقشات، والسماح للطلاب بمشاركة آرائهم وانطباعاتهم وأفكارهم. ويقوم الموقع بتوظيف مُرَشَّحين لديهم خبرات سابقة في مجال التدريس، والتدريب، والارتجال، والمسرح، والتعليم خارج الصفوف. ويَشتَرِط الموقع أن يكون لدى المُتَقدِّم القدرة على التحدُّث باللغة الانجليزية بطلاقة. ويبلغ متوسط الراتب 50 دولاراً في الساعة الواحدة كبداية.

10- English First



يقدم موقع English First وظائف تدريس في مؤسسات تعليمية في الخارج مثل شنغهاي أو الصين، كما يقدِّم وظائف تدريس عبر الإنترنت من أي مكان في العالم. ويمكن للمعلمين عبر الإنترنت الحصول على ساعات عمل مرنة لتعليم الأطفال أو البالغين، ويستطيع الطلاب الجامعيين جني الأموال من خلال إعطاء دروس على هذا الموقع. وتوجد مكاتب موقع English First في جميع أنحاء العالم من أجل تقديم الدعم المحلي للمعلمين، وسهولة الاتصال والدفع. ويَشتَرِط الموقع أن يكون المُتَقدِّم من المملكة المتحدة أو الولايات المتحدة، وأن يكون حاصلاً على درجة البكالوريوس، وأن يكون لديه شهادة TEFL لمدة 40 ساعة كحد أدنى. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 12 – 19 دولاراً في الساعة.

11- Englishhunt

تبحث شركة Englishhunt للتدريس عبر الإنترنت عن متحدثين أَصلِيّين باللغة الإنجليزية من الولايات المتحدة الأمريكية لتعليم طلاب الأعمال الكوريين. ويتمّ إعطاء دروساً في اللغة الإنجليزية في المحادثة للطلاب البالغين عبر هاتف مُثبَّت على جهاز كمبيوتر. وتُعطَى الحصص بشكل فردي للطلاب، وتتراوح مدتها ما بين 10- 20 دقيقة. ويقوم الموقع بتوفير المنهج الدراسي، ويمكن للشخص العمل من أي مكان في العالم. ويَشتَرِط الموقع أن يكون المُتَقدِّم مقيماً في الولايات المتحدة (وممكن أن يعيش في الخارج) وأن يكون قد أتمّ 48 ساعة من أحد البرامج الجامعية، أو أن يكون حاصلاً على إحدى شهادات TEFL/ESL. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 10- 12 دولاراً في الساعة.

12- Palfish



منصة Palfish من أكثر المنصات التي توفر مرونة في العمل عن بعد في مجال التدريس، كما أَنَّها منصة قائمة على استخدام التطبيقات التي تتيح للمعلم الاتصال بالطلاب عبر جهاز محمول أو جهاز لوحي. ويحصل المعلم على أجر مقابل التحدث باللغة الإنجليزية بشكل أسبوعي بمقدار ثلاث ساعات ونصف مع البالغين والمتعلمين الأطفال. ويستطيع المعلمين تحديد الأسعار التي يرغبون في جنيها. ويُشتَرَط أن يكون المُتَقدِّم مقيماً في الولايات المتحدة (يمكن أن يعيش في الخارج) وأن يكون قد أتمّ 48 ساعة من أحد البرامج الجامعية، أو أن يكون حاصلاً على إحدى شهادات TEFL/ESL. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 10- 12 دولاراً في الساعة.

13- Oakary

يُعَدّ موقع Oakary من أكثر المواقع التي توفر وظائف تدريس عبر الإنترنت للمتقدمين. وهناك مميزات عديدة لهذا الموقع، فعلى سبيل المثال، هناك أشخاص يرغبون في التقدم لأكثر من وظيفة، ولكنهم يعانون من ضيق في الوقت، وما يُمَيِّز موقع Oakary هو أَنَّ المُتَقدِّم لا يحتاج لملء طلبات كثيرة للتقدم للوظائف، بل كُلُّ ما عليه فعله هو استخدام تطبيق واحد لتعبئة البيانات على، ومن ثمَّ سيقوم التطبيق بمطابقتها مع جميع وظائف التدريس المُشابِهة لتلك المعلومات المُدخَلَة. وتكون معظم الحصص الدراسية مُخَصَّصَة لتعليم الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 4- 15 سنة، كما تتوفر بعض الحصص الدراسية للبالغين.

ويطلب الموقع أن يكون المُتَقدِّم ناطقاً أصلِيّاً باللغة الإنجليزية فقط (الأشخاص الذين يقيمون في الولايات المتحدة/ كندا/ المملكة المتحدة/ جنوب أفريقيا/ أستراليا/ نيوزيلندا/ إيرلندا) لتعليم الطلاب الموجودين في الصين وكوريا الجنوبية وفيتنام، كما أنَّ درجة البكالوريوس مطلوبة. وَيَلزَم وجود  شهادة TEFL/TESOL/CELTA حتى يستطيع المُتَقَدِّم إيجاد وظيفة عبر الإنترنت لتدريس الطلاب الذين يعيشون في تايوان وبعض المناطق في الصين. ويتراوح متوسط الراتب ما بين 15- 32 دولار في الساعة.

14-  iTutor



يُقَدِّم موقع iTutor أجوراً مرتفعة مع جدول زمني مرن للغاية للمعلمين المؤَهَلين. ولكن، يجب أن يكون المعلم قادراً على الالتزام بالعمل لمدة 10 ساعات في الأسبوع، أربعة منها يجب أن تكون خلال عطلة نهاية الأسبوع لاستيعاب الطلاب الملتَحقين بدورات تعلم اللغة الإنجليزية كلغة ثانية والطلاب الموجودين في الصين وتايوان واليابان. وتبلغ مدة العقود سنة واحدة، ويكون العمل الإضافي مُتاحاً. ويُشتَرَط أن يكون المُتَقَدِّم حاصلاً على درجة البكالوريوس أو أعلى، وشهادة تدريس (TEFL/CELTA)، ووجود الخبرة التعليمية ذات الصلة، والقدرة على الالتزام بإعطاء حصص تعليمية لمدة 10 ساعات في الأسبوع. ويتراوح متوسط الراتب ما بين1500 – 3000 دولار شهرياً.

وظيفة تدريس من المنزل أو وظيفة تعليم اونلاين و التدريس عن بعد  او وظائف عمل في التدريس من البيت

مميزات وظائف تدريس من المتزل



تقاضي أجر من المنزل

يوجد العديد من المميزات للعمل كمُدرِّس مستقل عبر الإنترنت، حيث أصبح بإمكان الأشخاص الذين يطمحون لتدريس طلاب من مختلف أنحاء العالم إعطاء دروس من المنزل، ودون الحاجة للسفر إلى الخارج وإنفاق النقود على تذاكر السفر. لذلك، يُعتَبَر التدريس عبر الإنترنت بديل رائع عن التدريس في الخارج. إضافةً إلى ذلك، يوجد الكثير من مواقع وظائف التدريس عبر الإنترنت التي لا تطلب وجود شهادة تدريس أو حتى خبرة، حيث تطلب هذه المواقع فقط أن يكون المُتقدِّم قادراً على التواصل باللغة الإنجليزية مع الطلاب والدردشة معهم.

الحصول على خبرة من خلال وظيفة تدريس اونلاين

يوجد الكثير من المواقع التي تُقدِّم وظائف تدريس للطلاب الجامعيين، ويستطيع أيّ طالب جامعي يرغب في بناء خبرة مهنية التسجيل في أحد هذه المواقع لإعطاء حصص تعليمية للأطفال أو البالغين، كما يستطيع تحصيل أجر مناسب وبناء خبرة مهنية في نفس الوقت.

المرونة وحرية العمل كمُدَرِّس مُستَقل

يُعتَبَر التدريس عبر الإنترنت أحد أفضل الوظائف مدفوعة الأجر من المنزل للأشخاص الذين يرغبون بجدول عمل مرن ومُريح. حيث يستطيع المُعلّم المُستقل إعطاء الدروس في المواعيد التي يُحَدِّدها، كما يستطيع تقديم الدروس من المكان الذي يُريده.

وظيفة تدريس من المنزل أو وظيفة تعليم اونلاين و التدريس عن بعد  او وظائف عمل في التدريس من البيت

 

العمل في التدقيق اللغوي من البيت رغم ظاهر بساطته إلا أنه يحتاج كفاءة عالية باللغة ومهارات متعدد، وهو من المجالات التي يمكن العمل فيها كليا عبر الإنترنت، دون الحاجة لتكبد عناء الذهاب إلى مكان العمل والإياب منه، فكل ما تحتاجه هو جهاز الحاسوب وبرنامج مايكروسوفت وورد.



الكفاءة المطلوبة لـِ العمل في التدقيق اللغوي من البيت

يحتاج المدقق اللغوي أن يكون ملما بعلوم اللغة من نحو وصرف وإعراب وأسلوبٍ وعلامات ترقيم لكي يكون ذو كفاءة في هذا المجال، كما أنه بحاجة لتمرين وممارسة مستمرة ليكون قادرا على اكتشاف وتصحيح الأخطاء.

المهارات المطلوبة لـِ العمل في التدقيق اللغوي من البيت



يحتاج المدقق لمجموعة من المهارات المتنوعة، مثل مهارة استخدام مايكروسوفت وورد والمدقق اللغوي الموجود فيه والذي يسهل عليه عمله إلى أبعد الحدود، كما يحتاج لمهارة إدارة الوقت بشكل مناسب، لأن للعمل من البيت سلبيات مختلفة ومن أهمها التداخل مع الحياة الشخصية والاجتماعية، والتي تحتاج من المدقق أن يكون قادرا على إدارة وقته بشكل مناسب، كما يحتاج لمهارات الاتصال والتواصل مع العملاء ليكون قادرا على الحصول على مشاريع جديدة وكسب عملاء جدد.

هل يقتصر العمل في التدقيق اللغوي من البيت على اللغة فقط؟

بشكل عام لا يقتصر علم المدقق اللغوي فقط على معالجة أخطاء النص وتصحيحها، بل يتعدى ذلك ليشمل التنسيق والتنقيح، وإعداد النص للطباعة، وضبط الأشكال كالجداول والرسومات، والتأكد مع توافق النص مع أسلوب البحث العلمي إن كانت المادة أكاديمية، كما يشمل عمله التأكد من التوثيق وربطه بشكل صحيح.

اقرأ أيضا:

فرص عمل تدريس عن بعد في امريكا بأجور عالية (لغة عربية، قرآن وغيرها) 2022

أهم مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

أفضل 9 مواقع للعمل في الترجمة من البيت

أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع

أفضل 3 مواقع تتيح العمل في التدقيق اللغوي من البيت

هناك العديد من المواقع التي تتيح للمترجمين العمل في التدقيق اللغوي من البيت، ونستعرض لكم في السطور التالية أفضل 3 مواقع :

أولا: موقع مستقل

وهو موقع عربي مختص بالمشاريع الكبيرة في المجالات المختلقة، ومن ضمنها تدقيق الكتب والأبحاث والروايات. يمكن للمهتم العمل في التدقيق اللغوي عبر الإنترنت أن يشترك بالموقع بالمجان، دون دفع أي رسوم، ويمكنه استعراض المشاريع المطروحة من قبل أصحاب العمل وان يتقدم بعروضه لتلك المشاريع، ويعتمد مدى حصوله على المشاريع على قدرته على إقناع العميل بكفاءته وقدرته، كما أن السعر يعتبر معيارا مهما لكسب المشروع. يكون الدفع من خلال الموقع نفسه، ويقتطع الموقع نسبة بسيطة من قيمة المشروع مقابل الخدمة الإدارية.



وإليكم الطريقة بسهولة:

  • قم بالتسجيل بالموقع من هنا.
  • قم بتعبئة بروفايلك بشكل كامل، لإن ذلك يزيد فرصة قبولك في المشاريع.
  • ابدأ بتقديم عروضك للمشاريع المطروحة.

ثانيا: موقع خمسات

وهو مملوك أيضا لنفس الشركة (شركة حسوب) المالكة لموقع خمسات لكنه للخدمات الصغيرة التي يكون سعرها 5 دولار أو مضاعفات الرقم 5، ويعمل بنفس الطريقة مع اختلافين بسيطين، الأول أن المدقق اللغوي في موقع خمسات يقوم بإنشاء خدمات محددة بسعر محدد، مثلا: “تدقيق لغوي للنصوص الإعلامية كل صفحتين ب 5 دولارات”، ويقوم العملاء بطلب وشراء هذه الخدمات مباشرة من المدققين، ويكون الدفع بنفس الطريق السابقة.



وطريقة العمل على هذا الموقع ببساطة:

  • قم بالتسجيل بالموقع من هنا، أو استخدم نفس حساب موقع مستقل.
  • قم بتعبئة بروفايلك بشكل كامل.
  • قم بإنشاء مجموعة من الخدمات المحددة، يمكنك الاطلاع على الخدمات الموجودة على الموقع لعمل شيء مشابه.

ثالثا: موقع ترجم لنا (ترانزليت فور أس)



يُتوقع أن يتم إطلاق الموقع قريبا، ويعتبر من أفضل المواقع العربية التي تتيح الفرصة للمدققين والمترجمين للعمل من البيت، يتميز الموقع بوجود اشتراك سنوي ثابت بسعر زهيد مقابل الخدمات الإدارية، ويضمن ذلك مصداقية الأعضاء المسجلين الذين يشترط بهم تقديم إثبات شخصي ومهني لضمان جودة العمل، كما أنه يتوقع أن تكون نسبة المنافسة أقل بسبب شرط الاشتراك المدفوع، مما يعني فرص أكبر بكثير في الحصول على المشاريع.

 

سيتم تحديث رابط وتفاصيل الموقع خلال الأسابيع القادمة ريثما يتم إطلاقه.



مواقع للعمل في الترجمة عبر الانترنت – العمل في التدقيق اللغوي

  1. موقع بروز:هو موقع على الإنترنت يعمل كمنصة للعمل الحر في الترجمة. يقدم الموقع العديد من الخدمات للعملاء والمترجمين، ويتيح للعملاء العثور على مترجمين محترفين والعمل معهم من خلال الموقع. يمكن للعملاء نشر وظيفة والعثور على مترجم محترف للعمل معه.كما يوفر الموقع العديد من الدورات التدريبية والمحاضرات التي يمكن للمترجمين الحصول عليها وتحسين مهاراتهم في العمل. يتيح للمترجمين التسجيل في الموقع وتحديد مهاراتهم ولغات العمل، ويتيح للعملاء العثور على المترجمين المتخصصين في مجالات معينة.

    بالإضافة إلى ذلك، يوفر الموقع العديد من المراجعات والتقييمات التي يمكن للعملاء والمترجمين الاعتماد

    عليها للتعرف على جودة العمل التي تقدمه المترجمين والتأكد من أن العمل الذي يقدمونه يعتبر جيد الجودة. يمكن للعملاء والمترجمين العثور على مترجمين محترفين وجعل العمل معهم يتيح لهم العديد من الفوائد، مثل الحصول على ترجمة جيدة الجودة والتأكد من أن الترجمة التي يتلقونها هي دقيقة.

    علاوة على ذلك، يتيح للعملاء والمترجمين التواصل مع بعضهم البعض والعمل معا من خلال الموقع، ويمكن للعملاء التواصل مع المترجمين وتبادل الملاحظات والتعليقات من خلال الموقع. ويمكن للعملاء والمترجمين التعامل مع الدفعات والتسديدات من خلال الموقع، والتأكد من أن العمل الذي يتلقونه يدفع في الوقت المحدد.

2. موقع Fiverr

Fiverr هو موقع على الإنترنت يعمل كمنصة للعمل الحر ويقدم العديد من الخدمات المختلفة للعملاء والعاملين في مجالات مختلفة. يتيح للعملاء العثور على متخصصين في مجالات مختلفة مثل التصميم والترجمة والتسويق الرقمي وغيرها والعمل معهم.

يتيح للمستخدمين في Fiverr التسجيل وتحديد مهاراتهم والعمل في مجالات معينة والعثور على العملاء الذين يرغبون في العمل معهم. يوفر الموقع العديد من الدورات التدريبية والمحاضرات التي يمكن للعستخدمين الحصول عليها وتحسين مهاراتهم

 

إذا كان لديكم أي استفسار لا تترددوا في تركه في التعليقات.

 

يبحث كثير من المترجمين العرب عن أفضل مواقع للعمل في الترجمة من البيت، وقد لا يكون الأمر سهلاً في بداية الأمر، فالبحث على محرك جوجل لغير المختصين هو تماماً كالبحث عن إبرة في كومة قش.

ومن هنا نشرنا هذه المقالة لنساعدك على الوصول إلى أفضل 9 مواقع للعمل في الترجمة من البيت. 

 

أقسام مواقع الترجمة من حيث الاختصاص:

1- مواقع مختصة بالترجمة.

2- مواقع عامة (تقدم خدمات ترجمة وغيرها من الخدمات).

أقسام مواقع الترجمة من حيث الاشتراك:

1- مواقع مدفوعة. (لا يمكن للمترجم أن يقدم لأي مشروع إلا بعد دفع اشتارك الموقع).

2- مواقع مجانية.

اقرأ أيضا: كيفية تحديد سعر الترجمة والعوامل المؤثرة عليه

الدليل الشامل حول كتابة المحتوى و فرص عمل كاتب محتوى

أهم مواقع العمل في التفريغ الصوتي باللغة العربية والإنجليزية

أفضل فرص عمل للنساء من المنزل بأجور عالية ومجالات تناسب الجميع

أقسام مواقع للعمل في الترجمة أونلاين من حيث الوساطة المالية:

 

 

1- مواقع مسؤولة عن الوساطة المالية: وهي مواقع ترعى العملية بين المترجم وصاحب العمل، حيث يدفع الأخير مسبقاً للموقع، والموقع يدفع للمترجم بعد إكمال العمل.

2- مواقع لا تتدخل بالوساطة المالية: يتم الاتفاق على الأمور المالية وطريقة التحويل بين المترجم وصاحب العمل مباشرة، ولا يكون الموقع مسؤولاً عن أي أمر مالي بين الطرفين.

أفضل مواقع للعمل في الترجمة أونلاين

تعد العمل في الترجمة من البيت من الأعمال المهنية التي يمكن القيام بها من منزلك وتلبية احتياجات العملاء الذين يرغبون في ترجمة المحتوى المختلف من اللغات. هناك العديد من المواقع التي تقدم فرصة العمل في الترجمة من البيت وتلك المواقع هي:

 موقع Proz

يعتبر  Proz من اشهر المواقع العالمية المختصة بخدمات الترجمة. تم تأسيسه عام 1999 ويضم أكثر من 977038 مترجم.

يمكن للمترجمين أن يسجلوا بالمجان في الموقع، لكنهم لن يتمكنوا من التقديم لكل مشاريع الترجمة.

هناك بعض الخصائص متاحة فقط للمترجمين الذين يسجلون باشتراك مالي. لا يتدخل الموقع بالوساطة المالية.

قيمة الاشتراك السنوي: الاشتراك العادي 120 دولار، الاشتراك الكامل 180 دولار.

موقع Translatorscafe

وهو من أشهر المواقع العالمية المختصة في الترجمة. يضم ما يقارب 341 ألف مترجم ومترجمة من جميع انحاء العالم، وأكثر من 22700 شركة ومؤسسة وصاحب عمل يعلنون عن مشاريع ترجمة.

الموقع مجاني، يمكن للمترجمين أن يسجلوا ويقدموا لأغلب مشاريع الترجمة.

بعض المشاريع يتم تحديدها بالأعضاء المسجلين فقط، كما أن بعض الخصائص متاحة فقط للأعضاء المسجلين. ولا يتدخل الموقع بالوساطة المالية.

قيمة الاشتراك: 40 دولار ل 3 شهور، 70 دولار ل 6 شهور، 110 دولار للسنة.

 موقع Translatorbase

موقع مشهور عالمياً مختص فقط بالترجمة، أقل شهرة من المواقع السابقة.

لا يمكن لأي مترجم أن يقدم لأي مشروع ترجمة إلا بعد دفع اشتراك سنوي.

لا يتدخل الموقع بالوساطة المالية.

قيمة الاشتراك السنوي: 99 دولار.  و130 دولار مع موقع ترجمة مصغر

 مواقع Indeed  و Upwork  و Freelancer  و Fiverr

كلها مواقع متشابهة من ناحية المبدأ، حيث تعتبر ملتقى لمقدمي الخدمات وأصحاب العمل.

تعتبر هذه المواقع مواقع خدمات عامة وغير مختصة بالترجمة.

 

يتم طرح عشرات مشاريع خدمات الترجمة بين العربية والإنجليزية فيها يوميا.

تختلف هذه المواقع عن المواقع السابقة بأن المترجم يمكنه التسجيل دون أي اشتراك، وبأنها ترعى الوساطة المالية بين المترجم وصاحب العمل.

وتجني هذه المواقع أرباحها من أخذ نسبة مالية من المشاريع المترجمة إما من صاحب العمل أو من المترجم.

اقرأ أيضا

دليل التخصص في الترجمة الطبية و وظائف ترجمة طبية

كيف تبحث عن فرص عمل في شركات ترجمة عربية أو أجنبية

الدليل الشامل للتخصص في الترجمة القانونية أونلاين

أفضل 5 دورات دورات ترجمة وأهم شهادات المترجم المهنية

أكثر مجالات الترجمة ربحاً

 

مواقع خمسات ومستقل

وهي مواقع عربية مشابهة تماما للمواقع الأجنبية العامة، حيث يقدم يجمع موقع خمسات بين أصحاب العمل ومقدمي الخدمات المصغرة التي تبدأ من 5 دولار.

أما موقع مستقل الذي يتبع لنفس الشركة مالكة موقع خمسات فهو يجمع بين مقدمي الخدمات الكبيرة وأصحاب العمل.

 

يمكن للمترجمين أن يسجلوا في الموقعين دون أي اشتراك مالي.

وتكون وساطة الدفع عن طريق الموقع نفسه. يقوم الموقع بخصم نسبة من مقدم الخدمة بعد إتمام أي عملية عبر الموقع.

إيجابيات العمل في الترجمة من البيت 

تعد العمل في الترجمة من البيت فرصة مهنية ممتازة للذين يرغبون في العمل من منزلهم وتلبية احتياجات العملاء الذين يرغبون في ترجمة المحتوى المختلف من اللغات. وهناك العديد من الفوائد التي يعتبر العمل في الترجمة من البيت خياراً جيداً، وهي:

  1. الحرية الشخصية: يتيح لك العمل في الترجمة من البيت الحرية الشخصية للعمل في والقت المناسب لك وفي مكان مريح لك.
  2. التنفيذية: يتيح لك  الفرصة للعمل على المهام التنفيذية المتعلقة بالترجمة وتحقيق النتائج المطلوبة.
  3. الإنتاجية: يتيح لك العمل  بإنتاجية أعلى وتحقيق النتائج المطلوبة في نفس الوقت.
  4. العلاقات العملية: يمنحك فرصة لتكوين و بناء علاقات عملية مع العملاء وتلبية احتياجاتهم.
  5. الدخل الثابت:  ستلاحظ أثناء عملك في الترجمة أنك حققت دخل ثابت من العمل وتغطية احتياجاتك المادية.
  6. الحرية الزمنية: يمكن للعمل في الترجمة من البيت أن يعطيك الحرية الزمنية للعمل في أوقات معينة التي تناسب جدولك الزمني الشخصي.
  7. المزيد من التحكم في مساحة العمل:  يعطيك القدرة على التحكم في مساحة العمل الخاصة بك وتخصيصها لتلبية احتياجاتك.
  8.  التكلفة المنخفضة:  قد تكون التكلفة منخفضة من ناحية أن راتبك ان يضيع هباء منثوراً على المواصلات، مقارنة بالعمل المكتبي .
  9. القدرة على العمل مع مجموعة واسعة من العملاء:  يتيح لك القدرة على العمل مع مجموعة واسعة من العملاء من جميع أنحاء العالم.
  10. التنقل السهل: يمنحك القدرة على العمل من أي مكان يمكنك الوصول إليه بسهولة، مثل منزلك أو مكتبك أو مكتب العمل الخاص بك.

سلبيات العمل في الترجمة من البيت 

لا نخفيكم هناك بعض السلبيات التي يمكن أن تلحق العمل في الترجمة من البيت، وهي: 

  1. الانعزال عن العالم الاجتماعي: ستلاحظ بعد فترة من الزمن أنك منفصلاً عن التفاعل الاجتماعي اليومي، وبالتالي يمكن أن يؤدي ذلك إلى العزلة الاجتماعية .
  2. التعقيدات الفنية: قد يواجه المترجم أمراً معقداً من الناحية الفنية، وقد يحتاج للعملاء الى توفير المعدات اللازمة والبرامج اللازمة للعمل، على عكس مكاتب وشركات الترجمة التي تكون تلك البرامج متوفرة فيها.
  3. التعقيدات التقنية: قد يكون الأمر أيضاً معقداً الناحية التقنية، وقد يحتاج العملاء الى الحصول على المعلومات والدعم اللازمة للعمل بشكل فعال.
  4. التعقيدات المالية: زد على ما سبق أنه قد يكون أيضاً معيقاً من الناحية المالية،  قد يتعرض المترجم إلى حجج العملاء في توفير المال له ، لأسباب عدة، وأحياناً قد يتعرض للنصب والخداع..
    التعقيدات التسويقية: قد يكون العمل في الترجمة من البيت معقداً من الناحية التسويقية لأسباب مختلفة. ومن بين هذه الأسباب:
  • عدم الاطلاع على الفرص العملية؛ لعدم وجود فرص عملية كافية على الإطلاق.
  • عدم الاطلاع على الأسعار الصحيحة؛ لعدم الاطلاع على الأسعار الصحيحة التي يجب أن تدفعها العملاء.
  • عدم الاطلاع على المتطلبات الخاصة بالعمل: قد يكون مشكلة عويصة لعدم الاطلاع الكافي على المتطلبات الخاصة بالعمل والتي يجب مراعاتها قبل البدء في العمل.

كيف يمكن العمل في الترجمة من البيت؟ 

لبدء العمل في الترجمة من المنزل يجب اتباع الخطوات التالية:

البحث عن الفرص المناسبة: يمكنك البحث عن الفرص المناسبة للعمل في الترجمة من البيت من خلال مواقع العمل الحر المذكورة آنفاً والمنصات التي تقدم العديد من الفرص للعمل في الترجمة.

التسجيل في المواقع المناسبة: بعد العثور على الفرص المناسبة للعمل في الترجمة يجب التسجيل في الموقع المناسب للعمل وتقديم طلب العمل لها.

تعديل السيرة الذاتية: يجب أن تقوم بتعديل السيرة الذاتية بين الفينة والأخرى وإضافة المعلومات المتعلقة بالترجمة والمهارات اللغوية التي تمتلكها ونماذج لأعمالك السابقة في الترجمة.

التقديم للفرص المناسبة: بعد التسجيل في الموقع وتعديل السيرة الذاتية يجب بدء البحث عن الفرص المناسبة للعمل في الترجمة والتقديم لها.

الاتصال بالعملاء: بعد الحصول على الفرصة المناسبة للعمل في الترجمة يجب الاتصال بالعملاء وتنفيذ الأعمال المطلوبة منك على أكمل وجه.

التطوع في العمل في الترجمة لاكتساب الخبرة

يمكنك أيضا أن تتطوع في العديد من المواقع المهمة والعالمية كمترجم. يكسبك ذلك خبرة مهمة ويحسن سيرتك الذاتية ويزيد من فرصك للقبول في الوظائف أو المشاريع. يمكنك معرفة أفضل 6 مواقع عالمية تمكنك من العمل في الترجمة كمتطوع 

أربعون موقع أجنبي للعمل في الترجمة- فيديو

التدريب على الترجمة

 

هل تبحث عن فرص تدريب على الترجمة؟ يمكنك زيارة منصة تدريبكم التي توفر فرص تدريب متنوعة مكتبيا وأونلاين.