Posts

If you have been thinking of taking a vacation or planning to move abroad permanently, you need a valid passport as an essential document. But, if you are unable to read your passport in your native language, it becomes almost impossible to apply for a new passport. This is where the services of a certified and fast passport translation agency come in handy. You can get your passport translated into English or any other language that you require. A passport is one of the most important identification documents that we carry. It contains sensitive personal information about us and our past travels, which is why it is necessary for us to keep our passports safe at all times. However, this safety also makes it more challenging for people who are not proficient in their native language. If you fall under this category, translating your passport from one language to another should be much easier with the help of an expert translator such as one from

What is a passport translation?

A passport translation is the process of translating the details of your passport from one language to another. Even though the details mentioned on a passport are in a specific language, it does not mean that everyone can read them. If you are unable to read your native language on your passport, it becomes almost impossible for you to apply for a new passport or even travel abroad. A professional translator can help you get your passport translated from one language to another.

Why do you need a passport translation?

A passport is a very important travel document that is used to identify you while you are abroad. It contains sensitive personal information, such as your name, date of birth, and your place of birth. While sharing these details with a government official, you need to be absolutely certain that everything is translated correctly in your passport. Incorrect details that are written in your passport can lead to an unfortunate situation. For example, if the wrong name is written on your passport, you might not be allowed to board the flight or be denied entry into a country. Similarly, if an incorrect place of birth is mentioned in your passport, you could be denied citizenship by the country where you are trying to migrate.

The benefit of a Certified Passport Translation Service

A certified passport translation service is an essential service when you are unable to read your native language on your passport. This translation service can help you obtain a new passport in your desired language by translating the details of your old passport into the desired language. However, it is important that you use a certified and reliable passport translation service to avoid any complications while applying for a new passport. A reliable and certified passport translation service is one that is certified by the American Translators Association (ATA). This association is responsible for setting standards for the translation industry and credentialing translators. You can also check if the agency you are using has been verified by various online review sites and has been trusted by millions of people across the world.

Tips for Finding the Right Agency

Finding the right agency for passport translation can be a challenging task, especially if you are new to this process. You can follow these simple steps to find the right agency for passport translation: – The first thing you should do is to prepare a list of agencies that offer passport translation services. You can either visit the website of these agencies or search for them online. You can also visit your local library or public library to find these agencies. – Next, you should call each agency on your list and ask them a few questions. You can ask them about the services they offer, the cost of their services, and the type of documents they accept for translation. – After this, visit each of these agencies in person and ask them the same questions once again. This will give you a better idea about the agency and its employees.

Passport Translation Services

How to get a passport translation?

If you want to get your passport translated, you can either hire a translation service or you can do it yourself. However, if you are not proficient in the language in which your passport is written, it is better to get it translated by a professional translator. This is because an incorrect translation can ruin your entire application. If you want to get your passport translated, you should visit your local library or public library to find agencies that offer these services. You can also search online or visit your local phone book. Once you have found an agency, you can visit it in person or call them to ask about their services. You can also ask for their rates for various services.

The languages we provide for a passport translation

  • Russian passport translation
  • Arabic passport translation
  • Spanish passport translation
  • French passport translation
  • German passport translation
  • Italian passport translation
  • Korean passport translation
  • Chinese passport translation
  • German passport translation
  • Swedish passport translation

 

 

Conclusion

A passport is an essential document that can help you travel to a different country or emigrate to another country. However, if you are unable to read the details on your passport in your native language, it becomes almost impossible for you to travel abroad. Therefore, it is important to get your passport translated from your native language to English or any other language that you are familiar with. We hope that this article has helped you understand how a passport translation works.

Looking for a fast, accurate, and affordable ID card translation service? Look no further than our ID Card translation service! With our professional, fast, and accurate services, we’ll make sure that your ID card translation is perfect. And our affordable rates make it easy to get the translation you need. So whether you need a translation for work, travel, or anything else, ID Card translation is a perfect choice.

How to Get an ID Card Translated

English is the global language and as such, it’s spoken in nearly every country. However, not everyone speaks English as their primary language. For example, many people in the Dominican Republic speak Spanish as their first language. If you’re a native English speaker who needs your ID card translated from English into Spanish for your trip to the Dominican Republic, you need a certified translator fast! In this blog post you will learn about the different types of ID card translation services and how to choose one that meets your needs and budget. You will also find out about some of our exclusive services that can help you save time and money on your next ID card translation project.

What’s an ID card translation?

An ID card translation is a process of translating your identification card from or into English. ID cards include driver’s licenses, birth certificates, and health insurance cards. While you can use an online translator to translate a few lines of text, a full translation of your ID card requires the services of a certified translator. Certified translators are proficient in two or more languages and have passed a test proving their knowledge and ability. ID card translations require the use of specialized terminology that may be different from the standard vocabulary found in online translators. This is especially true for medical and government documents, which often use unique terminology specific to the field.

Importance of ID Card translation

For many people, English is their first language, but for others, it is a second language. In some countries, such as the Dominican Republic, Spanish is the most commonly spoken language. If you are an English speaker traveling to the Dominican Republic, you may be required to present an ID card translation to local authorities. The same is true for any other country that requires visitors to carry an ID card. Some businesses will also require an ID card translation if they serve a Spanish-speaking clientele.

Certified ID card translation vs. non-certified translation

Many people who are traveling or moving to a new country seek an ID card translation service. It is important to be aware that there are two different types of ID card translation services: certified and non-certified. A certified ID card translation is an accurate and certified translation of your ID card from the original language (English) into Spanish. On the other hand, a non-certified ID card translation is not a certified translation and may not be accepted by authorities or businesses.

Types of ID card Translation

There are many different types of ID cards that can be translated. Some of the most common include birth certificates, marriage certificates, driver’s licenses, and health insurance cards. The level of complexity for each of these documents will vary depending on the amount of information on the card. Documents with a lot of text, such as your driver’s license, usually require a certified translation. Documents with little information, such as your birth certificate, can usually be translated on a non-certified level.

How to find a certified translation company

The first step in the ID card translation process is finding a certified translation company. While there are many companies that offer non-certified translation services, you will want to find a certified translator. You can begin your search by reading online reviews and browsing customer testimonials to find reputable companies. You can also ask your friends and family members if they have used a translation service in the past and recommend a company. Before you sign up for translation services, make sure that the company offers certified translation services and not non-certified translation services.

Tanweir for Translation Services for Your ID card translation

As one of the leading translation companies in the United States, we offer certified ID card translation services. Every translation project is handled by a team of in-house translators who specialize in a variety of fields, from medical and legal to marketing, travel, and tourism. We have thousands of clients around the world and have completed millions of translation projects, both certified and non-certified. Our team of experienced and certified translators can handle all types of ID card translations, including birth certificates, marriage certificates, and driver’s licenses. We can also translate other documents, such as academic transcripts and medical records if required. Our secure online platform makes it easy to upload your documents and track your translation project from start to finish.

Summary

An ID card translation is the process of translating your ID card from English into Spanish. While you can use an online translator, a full translation of your ID card requires the services of a certified translator. Certified translators are proficient in two or more languages and have passed a test proving their knowledge and ability. You can begin your search by reading online reviews and browsing customer testimonials to find reputable companies. Before you sign up for translation services, make sure that the company offers certified translation services and not non-certified translation services.

Marriage certificate translation services

If you want to get a fast and affordable marriage certificate translation contact us now. You will get your translation in a very short time.

 

Marriage certificate translation services are much needed if you are planning to get married in a different country. If you have got recently married and need to get your marriage certificate translated into your language or vice versa, it is time to look for competent services. We understand that getting your documents translated may not be the first thing that comes to mind after saying ‘I do’ but this is something essential for both partners at the end of the day. So, read on to know more about these services and how can you find the best one.

What is marriage certificate translation?

The marriage certificate is the official document that confirms the marriage between two people. In most countries, it is mandatory to get the marriage certificate translated into the local language to make it valid in another country. It is also known as a translation of marriage or certificate of no impediment. The marriage certificate must be translated if you are living in a foreign country with your spouse. This is applicable even if your spouse has the same nationality as you.

Why is marriage certificate translation important?

Translating your marriage certificate is important as it gives you legal proof of your relationship. You will be required to show your marriage certificate when you apply for a home loan, get a passport, obtain a visa, or enroll your child in school. It is best to get your marriage certificate translated by a certified translator. They will use the correct terminology, spelling, and format. Your marriage certificate may be rejected if it is not translated correctly.

How to find the right provider for your marriage certificate translation?

Choose a provider that specializes in document translation. Make sure they have a good track record and are credible and reliable. Request for samples of their work and check their website and social media pages. Make sure that they have the required expertise and experience to handle your project. Get recommendations from your friends and family members who have recently used a translation service. Look for providers who offer 24/7 customer support. You can also use online tools like Google to find the best providers in your area.

Things to look out for in a good provider of Marriage Certificate Translation Services

A good provider of marriage certificate translation services should be able to translate any type of documents. They should be able to translate both texts of sentimental and legal nature. They should know about the terminology used in your field of work and understand the local laws and regulations of your country. They should be able to deliver your document translation at the right time and in an accurate manner. They should be able to work with all file types such as PDF, DOC, and TXT. They should be able to work with any language pair you want.

Image Source: FreeImages

Languages we offer for marriage certificate translation

  • Marriage certificate Arabic translation
  • French marriage certificate translation
  • Spanish marriage certificate translation
  • Marriage certificate translation from Russian
  • certified marriage certificate translation
  • German marriage certificate translation

Marriage certificate Arabic translation

Looking for a marriage certificate Arabic translation? Look no further! With our fast, reliable, professional, accurate and affordable service, we’re sure to make your day special. Whether you need a translation in English or Arabic, we’ve got you covered. And with our 24-hour turnaround time, we’ll have your marriage certificate Arabic translation on time. So don’t wait any longer, order your marriage certificate Arabic translation today!

French marriage certificate translation

Our French marriage certificate translation is perfect for you if you’re looking for a fast, reliable, professional, accurate and affordable way to translate a French marriage certificate. We use only the highest-quality translators who are experts in their field, so you can rest assured that your certificate will be translated perfectly. And our prices are unbeatable – you won’t find a better deal anywhere else! So if you’re looking for a hassle-free way to translate your marriage certificate, look no further than our French marriage certificate translation service.

Spanish marriage certificate translation

Looking for a Spanish marriage certificate translation? Look no further! Our experienced, professional and affordable translators can provide you with a fast and accurate Spanish marriage certificate translation in no time. Whether you need a translation to Spanish or from Spanish, we’ve got you covered. So why wait? Order your Spanish marriage certificate translation today!

Marriage certificate translation from Russian

If you’re looking for an experienced, professional, affordable and fast marriage certificate translation from Russian, then look no further! With our experienced and professional team, we can deliver an affordable and fast marriage certificate translation from Russian that is sure to meet your needs. So why wait? Order your marriage certificate translation from Russian today!

German marriage certificate translation

Looking for a German marriage certificate translation? Look no further than our German marriage certificate translation. With our experienced, professional, affordable, and fast service, we’re the perfect choice for your translation needs. Whether you’re a first-time bride or a veteran of the marriage game, we’ve got you covered. So don’t wait any longer, order your translation today!

Certified marriage certificate translation

Certified Marriage certificate translation is a serious and important matter, which requires a professional approach. If you are looking for an experienced, professional and affordable Certified Marriage certificate translation service, then you have come to the right place. We are a team of experienced and highly-qualified translators who can provide you with a fast and affordable translation service. All our translations are done in accordance with the highest industry standards, and we always strive to deliver the best possible results. So, if you are looking for a reliable and affordable Certified Marriage certificate translation service, then look no further than us.

 

How is marriage certificate translation goes?

There are a set of criteria and bases that each translator must follow and ensure when translating a marriage certificate between English and Arabic, which will determine the acceptance or rejection of this document, including:

  • The transfer and accurate translation of dates, figures, information, and essential elements of the contract.
  • Ensure spouse names are consistently included in all official documents and ask clients in advance to write their names correctly as shown in passports.
  • Consider the criteria and requirements of the State to travel to in terms of what the text of the marriage certificate should contain and ensure its inclusion, to ensure the adoption of the translation of the marriage certificate.

 

Conclusion

Marriage certificate translation is a must if you are getting married to someone from a different country. If you don’t get your marriage certificate translated, you will not get any legal recognition in your country. The good news is that these services are now easily available online and you can find reliable providers in your city or country. Make sure you select a provider that offers high-quality services at competitive rates.

 

Birth Certificate Translation: High quality & Low price

If you are an international student or perhaps considering the option of studying abroad, you will most likely need to prove your citizenship and identity. The same applies if you want to take part in activities that require a proof of identity such as volunteering and even sport events. A birth certificate translation is usually needed if you are a non-native speaker of English who is interested in moving to the United States or Canada for education or career opportunities. The process of obtaining a birth certificate may vary from one country to another, but it generally involves contacting your local government, submitting an application and paying a fee. In this blog post, we provide information on how to obtain a birth certificate in various countries and more importantly – How to get a birth certificate translated into English!

What is a Birth Certificate translation?

A birth certificate is a document issued by the government, usually at the place where you were born. It serves as proof of your birth and may include information such as the name of your parents, the date, time, and place of your birth, your gender, race, and other information. A birth certificate translation is a process of transforming information from one language to another. This is done to facilitate the transfer of information between two different cultures. Many countries have different systems from others, so it makes sense that the process of obtaining a birth certificate may vary from one country to another.

Importance of birth certificate translation

A birth certificate translation is a crucial document for people who move to another country. It provides proof of citizenship, identity and other vital information such as where and when you were born. A certified birth certificate translation is crucial for students who are pursuing an education in English. Having a birth certificate translation will provide you with the necessary documents for university admission and scholarship applications. If you are planning to move to another country for work or even on vacation, you might need a certified birth certificate translation. Some countries require certain certificates and documents, like a birth certificate translation, as proof of identity and citizenship.

How to get a certified birth certificate translation?

The process of obtaining a certified birth certificate translation may vary depending on your location, the language of the original document and the language in which the translation is needed. However, there are some general guidelines to follow.

The process of birth certificate translation

  • The first step is to obtain a certified copy of your birth certificate. The original document must be translated by a certified translator.
  • Next, you will need to find a translation company. There are many translation services online, but it can be difficult to know which ones are reliable and trustworthy. Look for testimonials and references from other clients and make sure the company has experience translating documents like birth certificate translations.
  • When requesting a quote from an agency, provide them with details about the original document and specify what you need, i.e. how many pages, language, etc.
  • The price of the translation will depend on the type of document, the language and the type of translation needed.

Some tips for finding the best translation company

  1. Experience matters: The translation company must have experience in translating a variety of documents including birth certificate translations. 
  2. References and customer testimonials: A good translation company will provide you with references and testimonials from former clients. 
  3. Choose a translation company that has convenient payment options, customer support, etc. 
  4. Make sure the translation company is trustworthy and reliable by reading reviews from other clients. 
  5. Request a sample translation from the agency.

Languages we offer for certified birth certificate translation

  • French birth certificate translation
  • Arabic birth certificate translation
  • Russian birth certificate translation
  • Ukrainian birth certificate translation
  • Korean birth certificate translation
  • Italian birth certificate translation
  • German birth certificate translation

French birth certificate translation

Introducing the most reliable and affordable French birth certificate translation service in the market! With our fast, accurate and professional service, you can rest assured that your documents will be in perfect order. Whether you’re applying for a passport or other certificate, our affordable service is the perfect choice for you. So don’t wait any longer, order today!

Arabic birth certificate translation

Do you need a professional, fast, reliable, accurate and cheap Arabic birth certificate translation? Look no further than Arabi Translation! With years of experience in the industry, we are the go-to experts for all your translation needs. With our fast and reliable services, you can rest assured that your documents will be translated quickly and with utmost accuracy. And with our affordable prices, you won’t have to worry about breaking the bank. So what are you waiting for? Order your Arabic birth certificate translation today!

Russian birth certificate translation

A certified birth certificate translation is extremely important because it ensures that the details on the certificate are accurately translated into the target language. This is especially important for persons who want to apply for visas or other documents in foreign countries. Our Russian birth certificate translations are done by professional translators who have years of experience in their field. They use the latest technology and tools to ensure that the translations are accurate and up to the standards of the country where the certificate is to be used. Additionally, our birth certificate translations are done very quickly so that our clients can use the certificate without any delay. Get in touch now!

Ukrainian birth certificate translation

Looking for a Ukrainian birth certificate translation that’s affordable, fast, accurate, reliable and professional? Look no further than our Ukrainian birth certificate translation service! Our experienced and skilled translators will work closely with you to ensure that your Ukrainian birth certificate translation is perfect. And best of all, our Ukrainian birth certificate translation service is affordable, so you can easily afford the best quality. So why wait? Order your Ukrainian birth certificate translation today!

Korean birth certificate translation

Korean birth certificate translation in our company is a fast, affordable, and professional. Our translators are experienced and highly qualified, so you can trust that your documents will be translated accurately and quickly. Plus, our affordable prices make Korean birth certificate translation a great value! Order now!

Italian birth certificate translation

Looking for a Italian birth certificate translation? Look no further! Our affordable, fast, accurate, reliable and professional service is perfect for you. Whether you need a translation for immigration purposes or just for peace of mind, we’ve got you covered. Get in touch today and order Our Italian birth certificate translation!

German birth certificate translation

German birth certificate translation in our company is affordable, fast, accurate, reliable, and professional. It is a perfect choice for those who want to quickly translate their German birth certificate. Our professional translators will do their best to make your document look as close to the original as possible. So why wait? Get your German birth certificate translated today!

Contact us now

 

Arabic Document Translation Services| Affordable Price!

If you’re looking for Arabic document translation services, you’ve come to the right place. At Tanweir for Translation Services, we offer affordable document translation into Arabic. We can translate any document, including legal documents, business documents, and academic papers. Our translators are experts in the Arabic language, and they’ll do their best to produce high-quality translations. We offer a range of translation services, so you can choose the one that’s best suited to your needs. We offer fast, reliable, and affordable Arabic document translation services. So don’t hesitate, contact us today and get your translation started.

Are you looking for a document translation into Arabic? Contact us on WhatsApp now!

What is Document translation?

When you need to translate documents, you may be wondering what the process involves. To translate a document, the Arabic translator takes the original text and converts it into a language different from the source. In the case of document translation, the source language is Arabic and the target language is another language. Document translation is often used in business to translate Arabic contracts, agreements, emails, or other paperwork. It is also used for legal purposes when international laws demand that certain documents be translated into multiple languages.

What types of Arabic document translation do we offer?

Apart from Arabic document translation, we also offer translation services in other languages, including English, Farsi, Urdu, French, German, Hebrew, and more. If you need other language translation services, get in touch with us. We understand the importance of language in business decisions and actions. For this reason, we’re one of the few Arabic translation companies that offer translation in multiple languages. Our translators are highly skilled in each language, and they can translate any document you need.

Services we offer:

What are the benefits of using Tanweir for  Document Translation Services?

Translating Arabic documents is a complicated process, and there are a lot of factors that can affect the quality of the translation. To minimize the chances of mistakes we do the following:

  1. we follow a strict quality assurance (QA) process before we translate documents
  2. We use the right method and tools to ensure that your translation is error-free.
  3. We use advanced translation software for managing projects and delivering high-quality and fast translations.
  4. We hire only experienced and skilled translators. You can read more about our hiring criteria here.

With over +10 years of experience, our team of professional translators has translated a wide range of documents from different fields, including business, law, banking, engineering, medical, and technical fields. We’ve also translated a variety of documents, including immigration documents, birth certificates, and academic papers. Our translators are highly skilled, and they’ll get your document translated as per the requirements. We maintain a strict quality assurance (QA) process to ensure that your translation is error-free.

How do I get started?

All you need to do is contact our Arabic document translation agency, and let us know the details of the Arabic document you want to translate. We’ll provide you with a free quotation and estimate the cost of translation. We follow a strictly defined procedure to translate Arabic documents, and we’re here to provide you with a high-quality translation. Once we receive your document, we’ll start the translation process and provide you with a copy of the translation after it’s done. We’ll also let you know the estimated time it will take to complete the translation. When you receive the translation, let us know if you’re satisfied with the translation and if there are any changes that you would like to be made.

How long will my Arabic document translation take?

The translation time depends on the volume of work and the complexity of the Arabic document. We use a team of professional translators to translate Arabic documents, and they have extensive experience in the field. As a result, we’re able to complete your Arabic document translation within the estimated time. Sometimes, use advanced translation software to translate Arabic documents, and then we do post-editing by human translators, and we also have experience working with multiple projects at a time. This has helped us complete complex Arabic document translations within the expected time. We also offer free revisions to ensure that you are happy with the translation.

Certified document translation into Arabic

When it comes to document translation to Arabic, you want to make sure that your translation is accurate and will be accepted by the court. We use industry-standard QA methodology to ensure that your translation is error-free. We also make sure that our certified Arabic translation is accepted by any Arabic government. This is done through a strict process of quality assurance (QA) and quality control (QC). Before we certify your Arabic translation, we conduct a detailed review. We look at the translation style, syntax, sentence structure, grammar, and word choice. This ensures that you receive a professional translation with minimal errors.

How do I pay for my document translation?

You can pay for your Arabic document translation using Visa, Mastercard, American Express, and Paypal. All you need to do is provide us with the details of your documents to be translated, and we’ll start working. Once we complete the translation, we’ll deliver the file to your designated delivery address.

About our company

At Tanweir for Translation, we understand that no two documents are the same. This is why we hire our translators based on their experience and skills. Our translators undergo a rigorous training before they’re assigned to a project. After we receive your order, we assign a translator, who will translate the document and provide you with a copy of the translation. We also provide free revisions to ensure that you are happy with your translation. This is how we work to make your life easier. When you work with us, we work for you.

English to Arabic Certified Legal Translator

Are you looking for an English to Arabic certified legal translator or vice versa? Click on the button above and get in touch!

As an Arabic Certified Legal Translation office, it’s our job to provide professional translation to our clients. We have experienced Arabic certified legal translators who provide professional Arabic translation of all types of texts such as official papers, legal documents, and law-related texts with the highest quality standards.

And being in the first class, we seek to achieve the satisfaction of our clients. Therefore, we at Tanweir endeavor to meet all your requirements and criteria in a timely manner with the highest quality.

All of which is to say that our translation services have no other purpose or motive than to do everything in our power to guarantee that our services adhere to international quality standards (ISO 17100/2015), maintain the confidentiality of translated documents, and provide them with the highest quality.

What is Arabic certified legal translator? 

Certified translation is concerned with translating texts, documents, and legal documents to be submitted later to official and governmental authorities, which in turn authenticate them. These documents include for example Marriage Certificates, Divorce Documents, Birth Certificates, and others.

In addition to documents related to cases, lawsuits, and court rulings. Moreover, everything related to the regulation of legal relations such as protocols, agreements, powers of attorney, statutes, and other types of legal translation, including the dissemination of international relations and the dissemination of information among law practitioners around the world.

Arabic certified legal translator requirements

The translation of legal documents requires a certified and knowledgeable Arabic legal translator with in-depth knowledge of the science and understanding of legal terminology and language. The Legal Translator must be well versed in all the details and be highly accurate and honest.

In addition, legal texts are riddled with specific legal terms, and any error or ambiguity in the translation can lead to the invalidation of the legal document and have costly implications. To avoid this from happening, the translator must be familiar with the legal terminology of both the target language and the source language, as well as the cultural and regional differences it contains.

We must point out something, beloved reader, that one of the most important difficulties that made legal translation so precise and difficult is that it deals with two different legal systems.

Let us explain the idea to you further. Imagine that we have one legal system and other legal systems, and they may differ from each other. Would you imagine that? Well, that is great! Now we have legal content that needs to be transferred from one language and legal system to the other. Thus, transferring and translating that content is not an easy task. This requires a Certified Legal Translator that looks at both systems. The Legal Translator must also consider the style and maintain the same arrangement and wording of the original legal text so that the translated version is an exact copy of the original text.

It should not be forgotten that Certified Legal Translators vary between countries. In some countries, an English  Certified Legal Translator needs to have an accredited education and a legal degree. Whilst in other countries, the Legal Translator must be approved by the court or by the judicial authority, or the translator is examined and approved by an attorney.

How Important an English to Arabic Certified Legal Translator Is

The importance of legal translation is to maintain a universal legal language that enables good communication among all people worldwide. A good legal translation is a translation done by a translator who knows precisely how the exact original thing can be said in both languages.

English to Arabic Certified Legal Translator 

Tanweir for Arabic Certified Translation Services offers Arabic Legal Translators who are certified to practice legal translation. They are certified and accredited by the Palestinian Ministry of Justice, which is the authorized body to award permissions for Arabic legal translators.

Qualification of Arabic certified legal translator

  1. Possess the language and translation skills that authorize him to carry out the task of translating legal translation texts.
  2. Our Legal Translator is an expert in legal matters. He /she is familiar enough with legal and judicial terminology.
  3. Complete objectivity in translating legal texts in all their forms and preserving the meaning and purpose of the legal text. Our Company’s Legal Translator translates the text with all its information and details into the target language without any additions or deductions. Besides getting a translation free from grammatical or spelling errors.
  4. Maintaining the legal texts in order as they are, as any change may cause a legal spoiler.
  5. A comprehensive commitment to legal translation ethics.
  6. Consideration of different legal and court systems across languages. Apart from the obligation to transmit customs and legal terms with a high degree of precision.

Tanweir: The best choice for an English to Arabic Certified Legal Translator?

  1. Tanweir Certified Translation Services offers a variety of specialized legal and translation services, Including certified and licensed legal translation services into and out of multiple languages.
  2. We have translators who are certified by the Palestinian Ministry of Justice to practice the profession of certified legal translators to translate official documents, government transactions, and legal documents in any format.
  3. Tanweir Company adheres to the international quality standards ISO 17100/2015, which guarantees that you receive the translated text of the best quality.
  4. Full credibility and trustworthiness to provide a reliable, professional, and credible translation.
  5. Commitment to meet the delivery date, regardless of file size.
  6. Offers specialized customer service to respond to your questions and inquiries 24 hours a day, 7 days a week.
  7. Follow the procedures required for quality management by a specialized team of certified legal translators, proofreaders, language copy editors, and technicians specialized in the management of the translation process; To make sure that you get the most accurate and effective translated legal texts.
  8. Maintaining confidentiality, ensuring your information is secure, protecting your data, and preventing unauthorized access.
  9. Providing professional legal translation services in translating.

Services our Arabic certified legal translators offer:

  • Constitutional Law
  • Public Law
  • Banking and Finance Law
  • Administrative Law
  • Customs Law
  • Education Law
  • Market Law
  • Civil Law
  • Commercial Law
  • The Code of Civil and Commercial Procedure
  • Employment Law
  • Criminal Procedural Law
  • Translation of Birth Certificates, Marriage Certificates, Divorce Certificates, Death Certificates, and other documents.
  • Translation of Training Certificates, Quality Certificates, Patented Entities Certificates, Lease Agreement, and other documents.

 English to Arabic Certified Legal Translator prices

Tanweir Translation Company is eager to find a balance between quality, turnaround, and affordable cost. We offer prices that are suitable for all sectors of society, individuals, and institutions, inside and outside Palestine, as our services extend to many countries worldwide. Our prices are competitive and always negotiable. You just need to contact us and provide us with the details and we provide you with instant and free quote!

Supported payment methods

  • PayPal
  • Wired Transfer
  • Credit Card

We spare you the trouble of searching. We provide professional translation services from English to Arabic, certified and trusted legal translators in the field of law at the best prices in the Arab and Middle Eastern countries.

For a Arabic Certified Legal Translator Service for your documents and papers from English to Arabic. You can request a translation now by getting in touch with us directly via WhatsApp.

 

 

Bylaws translation needs accuracy and punctuality. It is important for growing your business. You might face legal issues if the translation of your bylaws and regulation were not accurate and correct.

In general, bylaws (or by-laws) are “are the rules of a corporation, established by the board of directors during the process of starting a corporation”. These rules and regulations aim at organizing the work of a company or corporation.

When does a company need to translate its bylaws?

  • When the company opens new branches in foreign countries.
  • Once the company exports products into foreign countries.
  • When the company starts a business with other companies in foreign countries.
  • In some legal cases.

Where can the company find a professional translator?

Finding a translator online can be a very easy task. It saves you time and money. You can find a professional translator or translation agency.

How to get a professional bylaws translation?

It is a good idea to contact a well-known translation company that offers high-quality and guaranteed translation services. We, at Tanweir, make it easy for you to reach your goal. We have professional, native and experienced translators in most of the eastern and western languages. You only need to contact us.

How does it work?

1- Contact us and provide a detailed description of your contract.
2- Get a detailed quote.
3- you don’t need to pay in advance!
4- After getting your work, we give you three days to process the payment.
5- if the deadline or work quality were not maintained, you would be completely refunded!

Features of hiring us

  • 1- ISO 17100/2015
    2- The price includes translation, review and proofreading.
    3- Fast response and communication.
    4- Money-back guarantee (if our work doesn’t meet your needs, you would be completely refunded).
    5- Flexible payment methods: Visa card, PayPal, Skrill, bank transfer.

All that you need now is to contact us!

You can get in touch directly on WhatsApp from here.

Would you like to get in touch with freelance translators instead? You can visit our website TranslatorsCity to post your project. You can get quote from freelance translators from all over the world. You can compare prices and qualifications, contact the freelancer directly and pay safely through the platform.

Divorce certificate translation is one of the most important translations but it needs high precision and accuracy. It becomes increasingly important these days. You might face a broad range of legal issues if the translation of your divorce document was not precise and appropriate. so, not every translator can be the right choice.

In general, divorce is the process of terminating a marriage or marital union. However, the translation of this document requires high accuracy and professionalism. therefore, the process of translating such documents needs a great effort and a great translator.

When do I need to translate my divorce Certificate?

  • Procedures for remarriage (especially in foreign countries).
  • Immigration procedures.
  • Financial reasons.
    Inheritance procedures.

How to get a professional divorce certificate translation?

It is a good idea to contact a well-known translation company that offers high-quality and guaranteed translation services. We, at Tanweir, make it easy for you to reach your goal. We have professional, native and experienced translators in most of the eastern and western languages. You only need to contact us.

How does it work?

1- Contact us and provide a detailed description of your contract.
2- Get a detailed quote.
3- you don’t need to pay in advance! get your work done first!
4- After getting your work done, we give you three days to process the payment.
5- if the deadline or work quality were not maintained, you would be completely refunded!

Features of hiring us

  • 1- ISO 17100/2015
    2- The price includes translation, review and proofreading.
    3- Fast response and communication.
    4- Money-back guarantee (if our work doesn’t meet your needs, you would be completely refunded).
    5- Flexible payment methods: Visa card, PayPal, Skrill, bank transfer.

All that you need now is to contact us!

You can get in touch directly on WhatsApp from here.

Would you like to get in touch with freelance translators instead? You can visit our website TranslatorsCity to post your project. You can get quote from freelance translators from all over the world. You can compare prices and qualifications, contact the freelancer directly and pay safely through the platform.

Legal translation is not limited to marriage and birth contracts, but it also includes the death certificate translation. The death certificate is a document issued by a medical practitioner certifying the deceased state of a person or, popularly, to a document issued by a person such as a registrar of vital statistics that declares the date, location, and cause of a person’s death.

One may need to translate the death certificate in the following cases:

1. Inheritance issues
2. Proceedings of obtaining life insurance compensation
3. Proceedings of burying and transporting the dead person if he/she died in a foreign country.
4. Statistical issues

Usually, when someone dies, they are issued a death certificate. Either a doctor or a government agency such as a Registrar of Vital Statistics issue such documents. These documents often state the condition of the deceased person, the time, place and cause of death. In some cases, the government may need this document as evidence of someone’s death. Therefore, you should translate this death certificate into English in order to avoid difficulties and obstructions while completing your procedures.

How to get a professional death certificate translation?

Therefore, it is a good idea to contact a well-known translation company that offers high-quality and guaranteed translation services. We, at Tanweir, make it easy for you to reach your goal. We have professional, native and experienced translators in most of the eastern and western languages. You only need to contact us.

How does it work?

1- Contact us and provide a detailed description of your contract.
2- Get a detailed quote.
3- you don’t need to pay in advance!
4- After getting your work, we give you three days to process the payment.
5- If we couldn’t maintain your deadline, for any reason, we will refund you! so, don’t worry!

Features of hiring us

  • 1- ISO 17100/2015
    2- The price includes translation, review and proofreading.
    3- Fast response and communication.
    4- Money-back guarantee (if our work doesn’t meet your needs, you would be completely refunded).
    5- Flexible payment methods: Visa card, PayPal, Skrill, bank transfer.

All that you need now is to contact us!

You can get in touch directly on WhatsApp from here.

Would you like to get in touch with freelance translators instead? You can visit our website TranslatorsCity to post your project. You can get quote from freelance translators from all over the world. You can compare prices and qualifications, contact the freelancer directly and pay safely through the platform.