Tag Archive for: مكتب ترجمة لغة هندية

اطلب الآن خدمة ترجمة  الكترونية من مكتب ترجمة هندي عربي (أونلاين)، لترجمة كافة الأوراق والمستندات التي تحتاجها، لا تتردد في التواصل مع شركة التنوير من خلال زر التواصل على الواتساب أو التيلجرام.

شركة ترجمة هندي عربي (أونلاين) – دولة الهند

تعد جمهورية الهند أكبر دولة في جنوب آسيا وتحتل المرتبة الثانية في عدد السكان في العالم. تشتهر الهند بالعديد من المعالم الطبيعة البارزة وتضم العديد من المعالم المدهشة لجذب السياح حول العالم، حيث يوجد فيها العديد من المعالم الأثرية الراقية، والمعابد، والقرى، والمدن الكبيرة، والشواطىء الخلابة، والمهرجانات، والقصور، والمتاحف، ومنتجعات الاستجمام والفنادق والكثير الكثير من الأماكن الأخرى.

يعتبر تاج محل أحد أشهر المعالم السياحية في الهند، وواحد من أجمل القطع المعمارية الأثرية.  ويعتبر محط إعجاب الكثيري،  أسسه الملك شاه عام 1648، ويضم ضريحا ضخما لرفات زوجة الملك الامبراطو المغولي (شاه جهان)، والتي كانت تدعى ” ممتاز محل “. يقع تاج محل في مدينة أغرة، والتي تعد من أشهر المدن في الهند، وتقع في ولاية (أتر برديش الهندية).

 

 

مكتب ترجمة هندي عربي – اللغة الهندية

لكل لغة ما يميزها عن غيرها من اللغات من حيث القواعد وتركيب الجملة وغير ذلك، سنحاول ذكر أكبر قدر ممكن من مميزات اللغة الهندية:

  1. تحتل اللغة الهندية المرتبة الثالثة على مستوى العالم، ويبلغ عدد الناطقين بها حوالي 5342 مليون من بينهم 260 مليون هندي أصلي.
  2. عدد لغات الهند 461 لغة، لكن اضمحلت منها 14 لغة، واعترف الدستور الهندي ما يقرب 22 لغة رسمية في البلاد، منها: السنسكريتية، الهندية، دوغري، الأوردو، الأوريا، الإنجليزية، الغوجارتية، البنجابية، الأسامية، التيلجو، البنجامية، الكاسية، التيليجو، الكونكانية، الأوريا، المهاراتية، الكانادا، الماينبورية، التاميلية، البنغالية،الميزو.
  3. أثبتت بعض الدراسات أن اللغة العربية هي أم اللغة الهندية
  4. اللغة الهندية لغة حديثة، وعمرها حوالي 200 سنة
  5. الأفعال في اللغة الهندية تنتهي ب naa مثل كلمة ينامsonna
  6. الضمير في اللغة الهندية هو hoon بمعنى أنا، مثل جملة أنا أكون جو main Jo hoo
  7. يكتب ضمير الملكية (لي) في اللغة الهندية بثلاثة طرق:

 

  • – mera تستخدم للمفرد المذكر
  • – meri تستخدم للمؤنث المفرد
  • – mera -meri تستخدم لكلا المذكر والمؤنث

 

مركز ترجمة هندي عربي – أشهر المواقع لتعلم اللغة الهندية

  • موقع Live Lingua
  • موقع Loecsen
  • موقع Verbal Planet
  • موقع Doulingo
  • موقع Rosetta Stone

مكتب ترجمة هندي عربي – الترجمة القانونية

إن ما يميز الترجمة القانونية عموما، والهندية خاصة عن غيرها من أنواع الترجمة الأخرى هو احتوائها على كم هائل من الألفاظ والمصطلحات القانونية، إلى جانب كتابة الجمل الطويلة والمعقدة في الوثائق القانونية. والذي يميز الترجمة القانونية عن الترجمة الأدبية هو أنها لغة مباشرة، تفتقر الى توظيف المحسنات البديعة التي قد تضعف النص القانوني.

ولأننا ندرك أهمية ترجمة الوثائق والأوراق الرسمية في أسرع وقت ممكن، نقدم لكم خدمة ترجمة الأوراق القانونية الحصرية والمستعجلة في غضون أقل من ساعة. يمكننا ترجمة الأوراق القانونية من أكثر من 80 لغة الى اللغة الهندية، بما في ذلك ترجمة جواز سفر من اللغة الهندية الى العربية أو الى الإنجليزية أو الى الفرنسية، فضلاً عن الترجمة الاحترافية من اللغة العربية الى الهندية.

يمكنك الوصول الى شركة التنوير للترجمة على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع للاستفادة من خدمات الترجمة القانونية الهندية – العربية الخاصة بنا.

مكتب ترجمة هندي عربي – الترجمة الطبية

تعتبر الترجمة الطبية أكثر مجال من مجالات الترجمة تعقيدا، وذلك لاحتوائها على مجموعة كبيرة من المصطلحات والعبارات الخاصة التي تستعمل فقط بين الأطباء والممرضين أنفسهم، ولا تكون مألوفة لدى العامة. وغالبا ما تكون هذه المصطلحات صعبة الفهم ومعقدة، نظرا لمحاولة تجنب أي تفسيرات مختلفة قد تخل بالمعنى الأصلي وتؤدي الى الوقوع في المشاكل، وقد يترتب عليها أخطاء طبية جسيمة.

تتطلب الترجمة الطبية، ولا سيّما ترجمة تقرير طبي اتباع أسلوب معين في الترجمة، حيث إن بعض التقارير الطبية يتخللها الكتابة اليدوية التي غالبا ما يصعب قراءتها، وفي معظم الأحيان تكون غير مقروءة، الى جانب توظيف بعض المصطلحات طبية في مواضع معينة. وعلى الرغم من اختلاف الترجمة الطبية من لغة الى أخرى، إلا أن الترجمة الطبية تتفرد بخاصية تميز المصطلحات عن غيرها من صنوف الترجمة الأخرى.

لهذا من المهم اختيار مترجم هندي عربي مثالي لكل مشروع يتعلق بالترجمة الطبية، حيث من الممكن حضور المترجم الى العيادات والمستشفيات في بعض الحالات عند اللجوء الى الترجمة الطبية الفورية.

يقدم لكم شركة ترجمة هندي عربي خدمات الترجمة الطبية المختلفة وعلى رأسها ترجمة من الهندية الى العربية ومنها الى الهندية وبعض اللغات الأخرى الأوسع انتشارا على مستوى العالم.

إذا كنت بحاجة الى ترجمة تقرير طبي هندي لإجراء دراسة سريرية، أو لنقل المريض الى مشفى آخر في الهند، أو من أجل الحصول على تعويض من مكتب التأمين، ليس عليكم سوى التواصل مع مترجم هندي عربي لطلب الخدمة. المترجم الطبي لدى مكتب ترجمة معتمدة قادر على فهم اللغة الطبية وفك شيفرة الكتابة اليدوية.

اقرأ أيضا:

مكتب ترجمة فنلندي عربي سرعة وجودة واحترافية

مكتب ترجمة هولندي عربي معتمد لدى السفارة الهولندية

مكتب ترجمة ياباني عربي  معتمد لدى السفارة اليابانية

مكتب ترجمة تشيكي عربي | خدمات ترجمة احترافية

مكتب ترجمة برتغالي عربي | أفضل مركز ترجمة برتغالي معتمدة

مكتب ترجمة أوكراني عربي | الأفضل والأسرع في تقديم الخدمات

مكتب ترجمة عبري لانجليزي

مكتب ترجمة فرنسي عربي التنوير

مكتب ترجمة هندي عربي- الترجمة المالية

تعد الترجمة المالية وترجمة التقارير المالية من أكثر مجالات الترجمة رواجا وصعوبة في الوقت ذاته، نظرا لأهمية هذه الأوراق في العديد من الإجراءات البنكية والمصرفية.

يقدم لكم مركز هندي عربي ترجمة مالية معتمدة لدى سفارات ووزارات الهندية الخارجية والجامعات والمؤسسات الموجودة في جمهورية الهند، والتي تطلب ترجمة مالية معتمدة وموثقة. يضم شركة ترجمة هندي عربي مترجمين هنديين معتمدين ومرخصين يُعتمد عليهم لإنجاز جميع أعمال الترجمة المالية والتجارية، وتختم الأوراق بختم الترجمة المعتمدة، ليتم توثيقها من الجهات المختصة.

يمكنك إرسال الورقة المالية عبر الواتساب الموجود في الأعلى من أجل توفير الوقت. وبمجرد أن ننتهي من الترجمة، سنقوم بإرسال نسخة من الترجمة المعتمدة والموقعة من قبل مترجم هندي عربي مرخص الى رقم الواتساب الخاص بك. يرجى التواصل معنا إذا كان لديك أي استفسار أو إن كنت ترغب في الحصول على المزيد من المعلومات.

شركة ترجمة هندي عربي – الترجمة التجارية

يقدم مكتب ترجمة هندي عربي خدمة الترجمة التجارية بين الشركات الهندية والشركات الأجنبية الأخرى في مجال التجارة والتسويق الرقمي والالكتروني، الى جانب ترجمة السجلات والتقارير التجارية.

مترجم هندي عربي – ترجمة الوثائق الاقتصادية

يقدم لكم مترجم هندي عربي معتمد خدمة الترجمة الاقتصادية باللغتين العربية والهندية في مختلف المجالات بطريقة مهنية واحترافية، تضمن:

الالتزام بمعايير الترجمة الاقتصادية

خلو الترجمة من الأخطاء اللغوية والنحوية

التأكد من علامات الترقيم في مواضعها الصحيحة

تسليم العمل المترجم بصيغة pdf أو وورد مفتوح المصدر

أسعار مركز ترجمة هندي عربي

يتم التفاوض على السعر، بناء على نوع الخدمة وعدد الصفحات، وعدد الكلمات، ويصعب وضع سعر معين، نظرا لاختلاف الوثائق وصعوبتها، ولكن بشكل عام يكون السعر على الصفحة الواحدة.

طرق الدفع المتاحة لدى مكتب ترجمة هندي

  • باي بال PayPal
  • Visa Card
  • الحوالة البنكية المباشرة Wired Transfer