Tag Archive for: مترجم تحليل دم

لطلب خدمة ترجمة تحاليل طبية، أصبح بإمكانك الآن طلبها من خدمة العملاء المتاحة طوال 24 ساعة، لا تترددوا في التواصل معنا على الواتساب أو التيلجرام.

ترجمة تحاليل طبية

التحاليل الطبية لها مفرداتها المتخصصة، وكل كلمة ذُكرت في محتوى التحليل الطبي لا يمكن صرف النظر عنها؛ نظراً للحفاظ على سلامة المحتوى. فريق الترجمة الطبية لدينا من المتخصصين ذوي الخبرة، الذين يمكنهم تفسير خفايا المحتوى الطبي، ليتمكنوا من تقديم ترجمة دقيقة ومكتملة.

صحة الإنسان هي أثمن ما لدينا، لذلك نحن فخورون بدعم القطاع الطبي من خلال ترجمة تحاليل طبية معتمدة وترجمة نشرة طبية، فضلاً عن ترجمة الأجهزة الطبية والنشرات الدوائية وتوصيات الرعاية الصحية وغيرها من الوثائق التقنية الأخرى.

ما يميز المترجمين الطبيين في مكتب ترجمة معتمدة، أنهم يجمعون بين المهارات اللغوية من الدرجة الأولى والمعرفة الطبية المهنية، لذلك، ثق تماما عزيزي القارئ أن الترجمة الناتجة ما هي إلا انعكاس موجز لمحتوى النص الأصلي. إنهم يعملون بسرعة ودقة لتلبية متطلباتك، ونحن ملتزمون بتقديم نتائج عالية الجودة لترجمة تحاليل طبية لك.

ترجمة تحاليل طبية – المؤهلات اللازمة

تتطلب ترجمة تحليل طبية معرفة عميقة في المجال الطبي، ولا سيّما في مجال ترجمة تحاليل طبية للشخص المريض. حرصا منا على سلامة المريض من الدرجة الأولى والحفاظ على سمعتنا من الدرجة الثانية، حرصنا على توظيف مترجمين طبيين حملة شهادة العلوم الطبية والصحة وخبرة ذات صلة يعملون في هذا المجال.

يجب أن يكون المترجم يعمل في المجال الطبي، حتى يكون لديه فهم متعمق للسياق. يحتاج مترجم تحاليل طبية إلى خبرة واسعة من أجل نقل جوهر النص مع الحفاظ على الدقة الأصلية والأسلوب اللغوي.

معظم المترجمين الطبيين في مكتب ترجمة معتمدة هم أطباء مؤهلون يتقنون اللغات الأجنبية بطلاقة. نحن بحاجة ملحة لتوظيف مثل هؤلاء الأطباء في شركة التنوير؛ حتى يتمكنوا من إتقان ترجمة المصطلحات الطبية المعقدة بكلتا اللغتين.

علاوة على ذلك، مترجمينا على دراية تامة بجميع الاختصارات الطبية. كما نعلم أن التحاليل الطبية يكثر فيها الاختصارات الطبية المستندة إلى عبارات لاتينية، ومن هذا المنطلق حرصنا على اختيار مترجمين أكفاء من أجل الحفاظ على سياق المحتوى الطبي.

ليس فقط كذلك، بل لديهم الفطنة والقدرة على تفكيك وتحليل خط الطبيب المكتوب بخط اليد، إضافة إلى الخط المطبوع. غالبا ما تكون المستندات والسجلات الطبية مكتوبة بواسطة الطبيب، ودون معرفة واسعة في الموضوع، سيقع المترجمون في أخطاء فادحة.

المترجمون في شركة التنوير حريصون للغاية في التواصل مع العملاء، لتوضيح أي صياغة يصعب فهمها.

ترجمة تحاليل طبية – إدارة المصطلحات الطبية

تعد دقة المصطلحات في التحاليل الطبية أحد أهم عناصر جودة الترجمة الطبية. غالبا ما يكون للمصطلحات والمفاهيم الطبية مثل أسماء الأمراض والحالات الجسدية معاني دقيقة للغاية، ويمكن أن يؤدي الترجمة الخاطئة لهذه التسميات إلى تشخيص غير صحيح، مما يؤدي إلى مخاطر على سلامة المريض أو حتى الوفاة. إدارة المصطلحات الطبية هي عملية تحديد كل مصطلح بدقة ثم ترجمتها ومراجعتها بعناية في كل لغة مستهدفة. ثم يستخدم مسرد المصطلحات المتعددة اللغات الناتج لترجمة المحتوى الطبي وتوطينه.

ترجمة تحاليل طبية – خدمات أخرى نقدمها

ترجمة المستندات الطبية

ترجمة التجارب السريرية

ترجمة الأجهزة الطبية

ترجمة البروتكولات الطبية

ترجمة العقاقير

ترجمة المقالات الطبية

ترجمة النشرات الدوائية

ترجمة المعدات الطبية

الترجمة الطبية للصيادلة

أسعار ترجمة تحليل طبي

يعتمد تسعير ترجمة تحاليل طبية في معظم شركات الترجمة على مدى تعقيد الوثائق وطولها. حيث يتم تسعير التحليل الطبي المكتوب بخط اليد أعلى من سعر النص المطبوع؛ نظراً للتحدي الإضافي المتمثل في الكتابة اليدوية. لكن في شركة التنوير، سعر ترجمة تحليل طبي سواء مكتوب أو مطبوع هو نفس السعر.

نحن نسعى جاهدين لتقديم أقصى درجات الجودة والدقة. رسومنا لترجمة تحاليل طبية تنافسية للغاية، هل تبحث عن مترجم تحليل طبي لمشروعك القادم؟ اتصل بنا اليوم على الهاتف أو على البريد الإلكتروني ويمكننا البدء على الفور.

 مترجم تحليل طبي – تدقيق وتحرير لغوي

كجزء من التزامنا بتقديم ترجمة تحليل طبي ذات جودة عالية، نضمن لكم تحرير وتدقيق لغوي لجميع الترجمات الطبية بواسطة محرر طبي مؤهل.

عادة يمكن ل مترجم تحليل طبي بترجمة 8 صفحات من النص في غضون يوم واحد. بينما يمكننا ترجمة أكثر من 8 صفحات لأنواع الترجمة الأخرى، نحن لا ننصح بترجمة تحليل طبي أكثر من ثماني صفحات؛ لأن النص الطبي معقد للغاية، والدقة، واجبة، وضرورية. تتطلب الترجمات الطبية بشكل عام عملاً شاقا ومكثفا للغاية، إذ أن التسرع في ترجمة هذا النوع غير محبذ. عندما تحتاج الى ترجمة تحاليل طبية عاجلة، قد يترتب عليك رسوما إضافية.

اقرأ أيضا:

ترجمة نشرة طبية

خدمة ترجمة تقرير طبي معتمدة

دليل التخصص في الترجمة الطبية و وظائف ترجمة طبية

ترجمة المقالات العلمية

مقالات حول الترجمة

ترجمة تحاليل طبية – اللغات التي نترجمها

تقدم شركة التنوير خدمات ترجمة تحاليل طبية بأكثر من 200 لغة عالمية. تتطلب عملية الترجمة عن التحاليل الطبية بشكل يومي إلى الحاجة الملحة توفير الترجمة إلى تلك اللغات. إن معظم أعمال ترجمة التحاليل الطبية لدينا تتضمن الترجمة بين الإنجليزية والعربية واللغات الأسيوية والأوروبية والشرق الأوسط مثل الصينية، الهولندية، البنغالية، الأوردية، الفرنسية، العبرية، الألمانية، الإيطالية، الإسبانية، اليابانية، الكورية، الهندية، الفارسية، الجورجية، الدنماركية، البولندية، والروسية.

خطوات ترجمة تحليل طبي

  • أرسل لنا التحليل الطبي بأحد تنسيقات الملف المقبول لدينا بما في ذلك: pdf وjpg و txt و Word وغيرها. يمكنك أيضا إرسال صورة رقمية على الواتس الخاص بنا.
  • سنقوم بتعيين مترجم تحليل طبي أو فريق ترجمة بناء على احتياجات الترجمة الطبية الخاصة بك.
  • تخضع الملفات المترجمة والمكتملة إلى تدقيق لغوي صارم؛ لضمان جودة الترجمة.
  • يتم تسليم المستند الخاص بك وفقا للطريقة التي تفضلها وفي الوقت المثالي.

جميع ترجماتنا مدعومة بنظام إدارة الجودة المعتمد من ISO، والذي يمكننا من تلبية المعايير الصارمة للصناعة الطبية. عند الطلب، يمكن ترجمة الترجمات مرة أخرى للتحقق من دقتها بنسبة 100%.

طرق الدفع المتاحة لترجمة تحاليل طبية:

  • باي بال PayPal
  • Visa Card
  • الحوالة البنكية المباشرة Wired Transfer