Tag Archive for: ترجمة المستندات الاقتصادية

 

لطلب خدمة ترجمة وثيقة ادارية او ترجمة وثيقة تجارية او ترجمة وثيقة تخصصية أو ترجمة وثيقة مالية او أي نوع آخر من ترجمة الوثائق الاقتصادية، لا تترددوا في التواصل معنا عبر الواتساب أو عبر التيليجرام. 

ترجمة الوثائق الاقتصادية

تعد ترجمة الوثائق الاقتصادية والمالية واحدة من أهم أنواع الترجمة والتي تحتاج إلى دقة وخبرة عاليتين. حيث ينبغي على المترجم أن يكون على معرفة لغوية قوية، بالإضافة إلى إلمامه بعلوم الاقتصاد والمصطلحات المستخدمة في هذا المجال. ولأن المستندات المالية والاقتصادية هي مستلزم أساسي في جميع الاعمال والشركات فيستلزم الأمر وجود مترجمين أكفاء ومتوفرين في كافة الأوقات ليقوموا بترجمتها ترجمة دقيقة.

وتشمل خطوات ترجمة الوثائق الاقتصادية في شركتنا على عدة خطوات:

1_ الترجمة التي يبدأ بها المترجم الأول مع التدقيق الذي يتبع الترجمة.

2_ مراجعة الترجمة من قبل مترجم آخر.

3_ المراجعة المتخصصة لضمان ملائمة الترجمة للخدمة المطلوبة.

4_ التدقيق اللغوي النهائي.

هذا وتؤكد الشركة على عدم اتباع نظام الترجمة الآلية التي قد تتسبب بالوقوع في الأخطاء في كثير من الحالات.

ترجمة وثيقة مالية 

الوثيقة المالية هي الوثيقة التي تحتوي على المعلومات المالية المتعلقة بشخص أو مؤسسة ما. وتتضمن الوثيقة المالية المعلومات التالية:

  1. الدخل: يحتوي الدخل على كافة المبالغ المدفوعة للشخص أو المؤسسة من مصادر مختلفة مثل العمل والإيرادات الأخرى.

  2. المصروفات: يحتوي المصروفات على كافة المبالغ المدفوعة للشخص أو المؤسسة من أجل شراء المنتجات والخدمات اللازمة.

  3. الأرباح: يحتوي الأرباح على كل المبالغ المتبقية بعد خصم المصروفات من الدخل.

  4. الخزائن: يحتوي الخزائن على كل المبالغ المتبقية في الحساب المصرفي الخاص بالشخص أو المؤسسة.

  5. التداولات المالية: يحتوي التداولات المالية على كل التداولات المالية التي قام الشخص أو المؤسسة بها، مثل المشتريات والمبيعات والتداول في الأسهم وغيرها.

لطلب خدمة ترجمة وثيقة مالية من وإلى اللغات العالمية، يرجى مراسلتنا عبر الواتساب.

ترجمة وثيقة اقتصادية

الوثيقة الاقتصادية هي الوثيقة التي تحتوي على المعلومات الاقتصادية المتعلقة بدولة أو منطقة ما. وتتضمن الوثيقة الاقتصادية المعلومات التالية:

  1. النمو الاقتصادي: يمثل النمو الاقتصادي نسبة النمو في الناتج المحلي الإجمالي (GDP) للدولة أو المنطقة.

  2. التأمين الإقتصادي: يمثل التأمين الإقتصادي الدرجة التي تحتوي عليها الدولة أو المنطقة من التأمين في مجالات مختلفة مثل العمل والتجارة والصناعة.

  3. التشغيل الاقتصادي: يمثل التشغيل الاقتصادي معدل التشغيل في الدولة أو المنطقة، ويتم حسابه في حالة عدم وجود البطالة.

  4. التجارة الدولية: يمثل التجارة الدولية كل المدخلات والمصاريف التي يتم التعامل معها من خلال التجارة الدولية مع الدول الأخرى.

  5. التنمية الاقتصادية: يمثل التنمية الاقتصادية الدرجة التي تحتوي عليها الدولة أو المنطقة من التنمية في مجالات مختلفة مثل العمل والتعليم والصحة.

سوف نقدم لكم في مكتب ترجمة معتمدة ترجمة وثيقة اقتصادية وترجمة وثيقة تخصصية  على يد مجموعة من الخبراء والمحترفين بطريقة احترافية جداً تضاهي توقعاتكم. 

ولأننا نجمع فريقنا من المترجمين المدربين المحترفين جيداً من مختلف بقاع الأرض والذي لن تجده في أي شركة ترجمة أخرى والذي سيكون سعره باهظاً جداً وقد لا ترقى خدماته للمستوى المطلوب.  ولأننا نتعامل مع كافة النصوص التجارية والاقتصادية بمرونة، ونغطر أغلب اللغات المنتشرة حول العالم بجودة عالية ومضمونة 100%، إلى جانب التعامل السلس والاحترافي والمهني مع كافة الوثائق التجارية المتنوعة بمختلف أشكالها وأحجامها. 

ترجمة وثيقة تخصصية 

 الوثائق التخصصية هي الوثائق والمحفوظات المتعلقة بالنشاط الأساسي للجهاز. 

لطلب ترجمة وثيقة تخصصية من اللغة الانجليزية إلى العربية، يرجى إرسال سالة قصيرة على الواتساب تحمل كافة التفاصيل المتعلقة بالوثيقة.

ترجمة وثيقة ادارية

ترجمة الوثيقة الادارية هي عملية  ترجمة للوثيقة التي تحتوي على المعلومات الادارية المتعلقة بالعمليات اليومية والتدبيرية التي يقوم بها مؤسسة ما. وتتضمن الوثيقة الادارية المعلومات التالية:

  1. الإجراءات الادارية: يتضمن الإجراءات الادارية كل العمليات اليومية التي يقوم بها الموظفون للتدبير والعمل في المؤسسة.

  2. السياسات والإجراءات الداخلية: تتضمن السياسات والإجراءات الداخلية التي يتعين على الموظفين الالتزام بها في العمل في المؤسسة.

  3. التقارير الادارية: تتضمن التقارير الادارية كل التقارير التي يقوم الموظفون بتقديمها  للإدارة لتقديم التقارير الادارية اللازمة.

  4. العقود والاتفاقيات: تتضمن العقود والاتفاقيات كل العقود والاتفاقيات التي يتعاقد عليها المؤسسة مع الجهات الأخرى.

نعدكم بالحصول على محتوى عالي الجودة وكأنه مكتوب بلغته الأصلية يناسب جميع متطلباتكم الادارية والتجارية، وبذلك نقدم لكم ترجمة وثيقة تجارية ممتازة ومنخفضة التكلفة إلى أي لغة ترغبون بها. 

ترجمة وثيقة تجارية 

لم يأتي نجاحنا بمحض الصدفة أو عن عبث ولكنه مبني على درايتنا الكاملة بالمحتوى، وايفائنا بالمواعيد، وجودتنا التي تحظى برضا عملائنا، وأسعارنا التي لا تقبل المنافسة؛ إذ يترجم مترجم قانوني مرخص إلى اللغة الهدف الأم فحسب. إذ ا كنتم ترغبون في ترجمة وثيقة تجارية أو ترجمة وثيقة تخصصية أو ترجمة وثيقة اقتصادية من اللغة العربية إلى أي لغة عالمية، فما عليكم سوى إرسالها لنا مباشرة عبر الواتساب. وبالمثل، إذا كنتم تحتاجون إلى ترجمة وثيقة تجارية من الانجليزية إلى العربية أو إلى أي لغة أخرى، فلدينا مترجمون يستطيعون ترجمة وثائقكم بنفس الجودة والكفاءة.

خدماتنا

تزودكم شركة التنوير لخدمات الترجمة بأفضل المترجمين من ذوي الخبرة والاتقان في الترجمة من لغتهم الأصلية ولها. ويلتزم فريق العمل بمواعيد التسليم والجودة المطلوبة، ونبرهن على تطابق خدماتنا مع المواصفات القياسية وذلك لالتزامنا بمعايير اعتماد الآيزو 17100/2015 والذي أعدته منظمة المعايير الدولية الآيزو لتقديم خدمات ترجمة عالية الجودة.

اقرأ أيضاً:

ترجمة علامة تجارية احترافية – الخدمة الأكثر شيوعاً

ترجمة لائحة | ترجمة عقد تأسيس للشركات

ترجمة العقود

ترجمة المواقع التجارية

أسعارنا

لا داعي للقلق حول المبلغ الذي سيتم دفعه، حيث توفر الشركة عروضاً على خدماتها بصورة دائمة وتقدم خدمات مشرفة وممتازة بأسعار معقولة. كما أن بإمكانكم استعادة المبلغ المدفوع إذا لم تلق خدماتنا استحسانكم.

وسائل الدفع التي يمكنك الدفع من خلالها:

  • باي بال PayPal
  • Visa Card
  • سكريل Skrill
  • ويسترن يونيون Western Union
  • الحوالة البنكية المباشرة Wired transfer

يمكنكم التواصل معنا من خلال نموذج الاتصال من هنا

كما يمكنكم التواصل معنا على واتساب مباشرة من هنا