Tag Archive for: ترجمة التقارير المالية

 

 لطلب خدمة ترجمة التقارير المالية من وإلى اللغة الانجليزية أو أي لغة أخرى، يرجى تزويدنا بكافة المعلومات والتواصل مباشرة عبر الواتساب التيليجرام

إذا كنت تدير شركة أو مؤسسة تتعامل مع العديد من التقارير المالية، فإن الترجمة الدقيقة والصحيحة  لهذه التقارير هو الأمر الذي يجب أن تضعه ضمن  نظام الأولويات الخاصة بك. لا يمكن للشركات العريقة الناجحة الحفاظ على نظام تقاريرها المالية في حال كانت التقارير المالية التي يتم إنجازها غير واضحة ولا تتوافق مع اللغة الأصلية للزبائن.

لذلك، فإن الترجمة الدقيقة للتقارير المالية الخاصة بك هي العملية التي ستساعدك في الحفاظ على علاقاتك التجارية والمهنية مع عملائك الخارجيين وتوفير الوقت المهدور في التعامل مع الأخطاء اللغوية.

لا تقع في مخاطر التعامل مع التقارير المالية المترجمة على نحو غير دقيق، فالتقارير المالية الخاصة بك هي البيانات المهمة التي ستعرضها الشركات الأخرى للعملاء الدوليين الذين يرغبون في التعامل معك، لذلك يجب أن تكون الترجمة مترجمة  بشكل دقيق و قابلة للقراءة وواضحة وسلسة.

مع  مكتب ترجمة معتمدة في خدمات ترجمة التقارير المالية المتخصصة، يمكنك التأكد من أن التقارير المالية الخاصة بك تترجم بشكل فعال ودقيق، وذلك سيساعدك في التعامل مع العملاء والشركات الأخرى بشكل أكثر نجاحًا ويوفر لك الوقت والجهد الضائع في إجراءات التعامل مع الأخطاء اللغوية. فالترجمة الدقيقة للتقارير المالية هي العملية التي ستساعدك في تحقيق النجاح والتوسع في الأعمال التجارية الخاصة بك.

ترجمة التقارير المالية

لا تقتصر خدماتنا على ترجمة اللوائح الداخلية للشركات وعقود التأسيس، نوفر لكم اليوم خدمة ترجمة التقارير المالية للشركات والمؤسسات المختلفة كجزء من خدماتنا في الترجمة الاقتصادية.

التقارير المالية هي خلاصة مكتوبة للتفاصيل المالية كافة التي تم الحصول عليها من القوائم المالية، وتعد أداة من أدوات التقييم للمؤسسة وتستطيع من خلالها وضع الخطط المستقبلية بناء عليها.

وفي حالات كثيرة يتطلب الأمر ترجمة التقارير المالية بدقة مع مراعاة التفاصيل ودقة المصطلحات الواردة، وهو ما يعني أن على المترجم أن يكون على اطلاع ببنود التقارير المالية والمصطلحات المالية الدقيقة.

نحن في شركة التنوير للترجمة نقدم لكم أفضل خدمات الترجمة الدقيقة ومنها ترجمة التقارير المالية كجزء من خدمات الترجمة القانونية.

تعريف التقرير المالي – ترجمة التقارير المالية

التقرير المالي أو ما يسمى بالبيان المالي، هو تقرير مفصل يوضح كافة التفاصيل المتعلقة بالكيفية التي يتم فيها استخدام أموال الشركات والطريقة التي يتم اتباعها في توزيع الأموال. ويتم استكمال التقارير المالية دوريا للتأكد من دقتها، وتتضمن التقارير المالية معلومات موسّعة عن الدخل والمصاريف والربح النقدي والتدفقات النقدية وبيان رأس المال والميزانية العمومية.

ما هي الخطوات المتبعة في ترجمة تقرير مالي؟

  • قراءة التقرير المالي الأصلي: يجب قراءة التقرير المالي الأصلي قبل البدء في ترجمته، للتأكد من فهم المعلومات الموجودة في التقرير الأصلي وكيفية توزيعها.
  • اختيار اللغة المعنية: يجب اختيار اللغة التي سيتم ترجمة التقرير المالي إليها، ويجب التأكد من أن اللغة المقصودة تدعم المعلومات التي يحتوي عليها التقرير المالي الأصلي.
  • الخبرة في التعامل التعبيرات المالية المعقدة: يجب ان تضع في اعتبارك بأن التعبيرات المالية المعقدة قد تتطلب ترجمة خاصة، وعليه يجب التعامل معها بحذر لتجنب الأخطاء اللغوية.
  • التعامل مع المراجع: تجدر الإشارة إلى أن المراجع في التقارير المالية قد تتطلب ترجمة خاصة، وعليه يجب التعامل معها بعناية لتجنب الأخطاء اللغوية.
  • التعامل مع الرموز المالية والرموز الرقمية: يجب التأكد من أن الرموز المالية والرموز الرقمية المستخدمة في التقرير المالي الأصلي تترجم على النحو السليم.
    التعامل مع التنسيق: يجب التثبت والتحقق من أن التنسيق المستخدم في التقرير المالي الأصلي يتم ترجمته بشكل مناسب لللغة المقصودة.
  • التعامل مع العبارات اللغوية: يجب أن تأخذ بعين الاعتبار أيضاً بأن االعبارات اللغوية المستخدمة في التقارير المالية قد تتطلب ترجمة خاصة، وعليه يجب التعامل معها بعناية لتجنب الأخطاء اللغوية.
  • الانتباه إلى  التعليقات: يجب التأكد من أن التعليقات الموجودة في التقرير المالي الأصلي يتم ترجمتها بشكل مناسب لللغة الهدف .
  • الانتباه إلى الأسماء التجارية: يجب التعامل مع الأسماء التجارية المستخدمة في التقرير المالي الأصلي بعناية فائقة لتلافي الوقع في الأخطاء اللغوية.
  • الحرص على إجراء بعض التعديلات: يجب أن تحرص بأن التعديلات اللازمة للتقرير المالي الأصلي قد تتطلب تعديلات في النسخة المترجمة، وعليه يجب التعامل مع التعديلات بعناية فائقة لتجنب الأخطاء اللغوية والنحوية.

 

مترجمون ذوو خبرة وكفاءة لِترجمة تقرير مالي 

يتكون فريق شركة التنوير للترجمة من عدد من المترجمين ذوي الخبرة والاختصاص في الترجمة من لغاتهم الأصلية وإليها، وتحرير النصوص للتأكد من خلوها من الأخطاء ودقتها.

ونظراً للجودة العالية التي تتميز بها خدماتنا فإننا استطعنا كسب ثقة العديد من المؤسسات الدولية مثل أوكسفام الحقوقية الدولية، وشركات ترجمة كورية متخصصة بالترجمة التقنية ومؤسسات ترجمة ألمانية، وشركات متخصصة بالإنتاج المرئي حول العالم.

اقرأ أيضاً:

ترجمة الوثائق الاقتصادية- ترجمة على كيف كيفكم

ترجمة المواقع التجارية

ترجمة علامة تجارية احترافية – الخدمة الأكثر شيوعاً

ترجمة سجل تجاري -رخصة شركة

خدمات ترجمة فواتير احترافية بين يديك

خدماتنا – ترجمة تقرير مالي

نقدم لكم في شركة التنوير أفضل خدمات الترجمة بدقة ووقت قياسي وأسعار منافسة، ونلتزم بمعايير الجودة العالمية الآيزو 17100/2015 لتتلاءم خدماتنا مع المقاييس العالمية الخاصة بالشركات.

ونبتعد في خدماتنا عن الترجمة الآلية التي لا تزودكم بترجمة دقيقة لمثل هذه الوثائق التي تتطلب دقة أكبر.

ونلتزم بمعايير السرية والخصوصية بناء على عقد سرية نوقعه مع عملائنا عند بدء العمل.

وتشمل ترجمة التقارير المالية عدة خطوات:

1- الترجمة التي يبدأ بها المترجم الأول مع التدقيق الذي يتبع الترجمة.

2- مراجعة الترجمة من قبل مترجم آخر.

3- المراجعة المتخصصة لضمان ملائمة الترجمة للخدمة المطلوبة.

4- التدقيق اللغوي النهائي.

لا تتردد في التواصل معنا عبر ترك رسالة أو رقم هاتفك، سنتواصل معك في غضون 24. ساعة

أسعارنا – ترجمة تقرير مالي

لا داعي للقلق حول المبلغ الذي سيتم دفعه، فنحن نقدم لكم عروضاً على خدماتنا بصورة دائمة ونقدم خدمات مشرفة وممتازة بأسعار معقولة.

كما أن بإمكانكم استعادة المبلغ المدفوع إذا لم تلق خدماتنا استحسانكم.

يمكنكم الاطلاع على الفيديو أدناه للتعرف على كيفية إعداد تقرير مالي بطريقة احترافية:

                               

طرق الدفع المتاحة لطلب خدمة ترجمة تقرير مالي

وسائل الدفع المتاحة:

  • باي بال PayPal
  • Visa Card
  • سكريل Skrill
  • ويسترن يونيون Western Union
  • الحوالة البنكية المباشرة Wired transfer

يمكنكم التواصل معنا من خلال نموذج الاتصال من هنا

كما يمكنكم التواصل معنا على واتساب مباشرة من هنا