مقالات

هل أنت طالب في السنة الأخيرة وتحتاج إلى خدمات ترجمة مشاريع التخرج وتدقيقها لغوياً؟ هل أنت طالب في السنة الدراسية الأولى في جامعة النجاح تتراكم فوق رأسك مساقات باللغة الإنجليزية التي تستغرق منك أضعاف ما تستغرقه دراسة المساق؟ هل تحتاج إلى تدقيق مقالات وترجمة أبحاث وملخصات؟ من الآن ليس عليك القلق فنحن في شركة التنوير مكتب يقدم خدمات ترجمة وتدقيق لغوي جامعة النجاح.

مكتب ترجمة وتدقيق لغوي جامعة النجاح

جاءت فكرة تأسيس شركتنا بعد أن لمسنا الحاجة الملحة لدى الطلبة الفلسطينيين لتوفير مكتب ترجمة، فلا يمكن لطالب ألا يمر خلال سنوات دراسته بتجربة البحث المرير عن مترجم ومحرر لغوي.

نقدم لكم بدورنا في شركة التنوير أفضل خدمات ترجمة جامعة النجاح الوطنية، بكفاءة عالية ووفق معايير عالمية وفق شروط مؤسسة الجودة العالمية الآيزو  17100/2015.

ونعتبر في شركة التنوير من الشركات النادرة التي تعمل في مجال الترجمة والتدقيق اللغوي بالاعتماد على لغويين ومترجمين من حملة الشهادات العليا في اللغة وذوي الخبرة في مجال الترجمة والتدقيق.

ولا تقتصر خدماتنا على شكل واحد من الخدمات فنحن نقدم خدمات لغوية شاملة لأشكال مختلفة مثل:

  • النصوص كالمقالات والكتب والأبحاث ورسائل البكالوريوس والماجستير والدكتوراه مع تدقيقها لغوياً والمناهج الدراسية.
  • مقاطع الفيديو كمشاريع التخرج المصورة والفيديوهات التعليمية والمؤتمرات والندوات المصورة.
  • الترجمة الفورية للمؤتمرات والندوات والمحاضرات واللقاءات الرسمية والطلابية.
  • التسجيلات الصوتية بأنواعها مع توفير خدمة إضافة صوت بديل بالترجمة.

ولأن لدينا فريقاً موزعاً حول العالم من جنسيات متعددة فإننا نوفر خدمات ترجمة بلغات متنوعة ليس لها مثيل في شركات ترجمة أخرى.

كل ذلك بأسعار لا تقارن بالجودة التي نقدمها لأن مصلحتك هي ما يهمنا بالدرجة الأولى لا المقابل المادي.

بالإضافة لخدمات الترجمة فإننا نوفر لك خدمة التدقيق اللغوي بلغات مختلفة، فبمجرد أن تطلب منا خدمة الترجمة فإنه يتبعها مراحل من التدقيق اللغوي والتحرير والتأكد من الصحة اللغوية والمفاهيمية في اللغة.

وسواء اخترتم زيارتنا في مكتبنا بحوارة-نابلس، أو التواصل معنا عبر الإنترنت والحصول على خدمات شاملة وعروض أسعار خيالية، حتى أن الدفع متاح عن بعد من خلال الحوالات البنكية والباي بال والسكريل.

ترجمة أبحاث أكاديمية جامعة النجاح الوطنية

تعد عملية ترجمة الأبحاث الأكاديمية من خدمات الترجمة المعقدة التي لا تتمكن منها أي شركة أو شخص متخصصين في الترجمة، لكننا في شركة التنوير نقدم ترجمة وتدقيق لغوي لطلبة جامعة النجاح الوطنية ونوفرها لكم بأعلى كفاءة ودقة من خلال فريق من حملة الدكتوراه والماجستير والمتخصصين في الترجمة الأكاديمية.

ونشدد في شركتنا على الأخلاق المهنية التي يجب على فريقنا أن يتمتعوا بها كي نضمن لكم أعلى درجات السرية والخصوصية.

ولا تقتصر خدمتنا على مجال معين، فسواء كان مشروعك في تخصص طبي أو أدبي أو صحافي أو اقتصادي فإننا نملك من الخبراء من هم قادرون على ترجمة وتدقيق المصطلحات الواردة في الرسالة في اللغة الأصلية ولغة الترجمة.

تدقيق رسائل ماجستير جامعة النجاح الوطنية

لا يمكن أن نسلمك رسالة الماجستير المترجمة قبل أن يتم تدقيقها مرات عدة، سواء من ناحية التدقيق النحوي والتأكد من الصحة الإعرابية، أو من ناحية التدقيق الإملائي، أو التدقيق المفاهيمي خاصة عندما تكون اللغتين تحملان ألفاظاً تختلف دلالاتها وفق ثقافة الشعوب التي تتكلم بها.

ما عليك إلا التواصل معنا وتزويدنا بالرسالة، وستستلم رسالتك مدققة من أفضل اللغويين والخبراء في الوقت المحدد، ولا يتم الدفع إلا بعد استلامك رسالتك على أكمل وجه.

 ترجمة وتدقيق لغوي جامعة النجاح | ملخصات رسائل ماجستير

وإن لم تكن ترغب في ترجمة كامل الرسالة فإننا نوفر لك خدمة ترجمة ملخص رسائل ماجستير جامعة النجاح بأفضل كفاءة وبأنسب الأسعار، مع التدقيق اللغوي للتأكد من السلامة اللغوية للرسالة.