برامج تدريب عملي في الترجمة (مكتبي وأونلاين)

يرغب العديد من الأشخاص في تعلم فنون الترجمة، ولكن قد يصعب على البعض الوصول إلى أماكن التدريب لبعد المسافة أو لارتفاع التكاليف. ومن هذا المنطلق، تقدم شركة التنوير للترجمة خدمات تدريبية في مجال الترجمة التحريرية بكافة أنواعها، حيث تحرص الشركة على توفير فرص التدريب المكتبي وعبر الإنترنت (أونلاين) لتسهيل وصول كافة الراغبين إلى التدريب.

يهدف التدريب إلى تعليم أسس الترجمة بشكل عام بالإضافة إلى التركيز على الأخطاء التي تواجه العديد من المترجمين المبتدئين من أجل تجنبها. يقوم المدربون بتقديم مادة نظرية ومن ثم مواد عملية مما يمكن المتدرب من تنمية قدراته وتطويرها. كما يتيح التدريب التعرف على برامج الترجمة الأفضل عالمياً.

يستهدف البرنامج طلاب السنة الأخيرة في الجامعة والخريجين الجدد والمترجمين المبتدئين، حيث يسعى المدرب إلى تأهيل المتدربين لسوق العمل والبدء بترجمة إحترافية. تعتمد البرامج التدريبية الخاصة بالشركة على الجانب العملي أكثر من النظري ما يجعل المتدرب أكثر انخراطاً في العمل كمترجم حقيقي بالإضافة إلى منحه الفرصة للتعامل مع برامج الترجمة الحديثة، وبالنتيجة، سيكون المتدرب قادراً على الترجمة بشكل محترف ودقيق، كما سيحصل كل المتدربين على شهادة خبرة معتمدة.

أوقات التدريب

تبلغ مدة التدريب (المصغرة) أربعة أسابيع بحيث يحضر المتدرب إلى مقر الشركة أو عبر الغرفة الافتراضية (أونلاين) عبر برنامج سكايب. مدة اللقاء النظري ساعتين أسبوعيا بالإضافة إلى 8 ساعات تدريب عملي في يومين من كل أسبوع (4 ساعات في كل يوم). ومن الممكن تمديد مدة التدريب للمتدرب الواحد في حال طلب ذلك حيث يتم اعطاءه تدريب معمق ومواد عملية أكثر.

الرسوم

تبلغ رسوم التدريب 300 شيكل (80 دولار)، وعلى المسجلين في التدريب دفع مبلغ التسجيل بعد انتهاء اللقاء الأول